Часть 9
19 октября 2020 г., 07:59
С тех самых пор минуло уже десять лет. Это примерно шестая или седьмая часть средней продолжительности жизни человека, за это время возводились и рушились города и империи, завоевывались и осваивались новые страны... Это — три тысячи шестьсот пятьдесят два дня, каждый из которых — просто мгновение, которое нужно не упустить... Много это или же нет? Смотря с какой точки зрения рассматривать...
Симба из маленького мальчика превратился в миловидного белокурого юношу. Хоть он уже давно смирился с тем, что его отца нет на белом свете, событие, произошедшее этой ночью, потрясло его до глубины души.
Когда паренек пробудился по старой привычке ни свет ни заря и решил прогуляться по дворцовому саду, он столкнулся с одним из караульных солдат, стоявшим на посту этой ночью и охранявшим покой правящей верхушки. Глаза у мужчины были выпучены, а выражение лица — растерянным и испуганным.
— Что-то стряслось, Джасири? — встревоженно поинтересовался королевич.
— Ну да... — все еще дрожа, отозвался солдат. — Не знаю, как бы лучше об этом сказать, Ваше Высочество... Сегодня в полночь, когда я и другие воины стояли на посту, из ниоткуда возник призрак Муфасы, Вашего покойного батюшки.
— Ну дела!
— Я поначалу решил, что я свихнулся в своем уме, раз его вижу, однако оказалось, что его также видели и другие, и получалось, что это не морок, а потусторонний дух.
— И что он делал?
— Он заявил, что завтра ночью он вновь явится в это же время, так как хочет побеседовать со своим сыном, которому совсем недавно исполнилось шестнадцать лет.
— А почему он не приходил раньше?
— Извините, но этого я не знаю — Ваш отец об этом не сказал. Приходите ночью и поговорите с ним.
Весь оставшийся день принца одолевал и мучил нескончаемый поток самых разнообразных мыслей, и потому он отказался идти вместе с Налой к водопаду, аргументируя это тем, что ему в данный момент не до этого.
Когда же настал поздний вечер, Симба обнял маму, дядю, свою девушку и пожелал им всем спокойной ночи, затем отправился в свою опочивальню и сел на кровать, в ожидании уставившись на часы. Ложиться он не собирался, так как нужно было не упустить момент пришествия покойного короля.
С огромным трудом дождавшись полуночи, юноша выбежал в сад и увидел, как по воздуху плывет фигура его родителя, которая затем стала снижаться.
— Здравствуй, сын мой. — громовым голосом произнес дух.
— Здравствуй, папа. Почему ты раньше не приходил ко мне, а решил явиться лишь сейчас?
— Потому что сейчас время пришло, так как тебе уже шестнадцать. Внимай моим словам и отомсти, когда услышишь. Сверши возмездие за убийство своего отца!
— Что? Убийство? Но мне сказали, что тебя ужалила ядовитая змея, пока ты дремал в саду в тени дерева! И я сам, своими глазами, видел большую гадюку, застрявшую в петле твоей одежды!
— Убийство гнусно по себе, но то гнуснее всех и всех бесчеловечней...
— Скажи скорей, чтоб я на крыльях мчался к мести.
— Я вижу, ты готов,
Но даже будь ты вял, как тучный плевел,
Растущий мирно у озерных вод,
Ты бы теперь воспрянул. Слушай, Симба,
Идет молва о том, что я, уснув в саду,
Ужален был змеей. Так ухо королевства
Поддельной басней о моей кончине
Обмануто, но знай, мой сын достойный:
Змея, убийца твоего отца —
В его короне.
— Мой то дядя Шрам?
— Да, мерзавец этот и подлец.
А сверх того еще предатель:
Сын, знал ли ты когда-нибудь о том,
Что он с бандитами лесными вкупе
Мне строил долговременные козни?
Он чарами ума и дарований
На свою сторону переманил
Их предводительницу, черную ведунью,
Используя ее расположенье
К нему и страсть, что мы зовем любовью,
И гнул ее по своему желанью!
— О, ужас! Как коварен негодяй!
— И сверх того, она, плутовка, Шензи
Что носит имя, в знак того союза
Ему заветный яд передала
После того, как я предотвратил
Беду с тобой в лесу и полководца
Любимой дщерью, что тебе невеста,
От рук преступной шайки иноверцев.
Но негодяи словно провалились.
— Вот это да!
— Дитя, мой гнусный братец
Умышленно склонял тебя к тому,
Чтоб ты не утерпел, пошел в те дебри,
И чтобы не было тебя в живых,
Он натравить хотел своих клевретов,
Чтобы мой род пресекся, на тебя.
— А что же было в тот день, когда мы все нашли тебя в парке мертвым под деревом?
— Когда я после спал в своем саду,
Как то обычно делал пополудни,
Мой мирный час твой дядя подстерег
С проклятой смесью сока белены
И яда змей в сосуде (Магрибинских
Исчадий ада гадким рукодельем),
И тихо мне в преддверия ушей
Влил прокажающий настой, чье свойство
Так глубоко враждебно нашей крови,
Что быстрый, словно ртуть, он проникает
В природные врата и ходы тела.
Он свертывает круто и внезапно,
Как если кислым капнуть в молоко,
Живую кровь; так было и с моею,
И мерзостные струпья облепили,
Как Лазарю, мгновенною коростой,
Все тело мне.
— Ну раз так, то этот тиран непременно поплатится за сие деяние!
— Так я во сне от братственной руки
Лишен был жизни и короны.
А Така Шензи в жены взял себе
В знак благодарности за эту помощь,
Всех прихвостней, отъявленных мерзавцев,
В придворные он тотчас произвел,
Раздав иным и титулы, и земли.
Хоть братец мой назвал себя Мтукуфу,
Не приобрел тем самым благородства.
Когда призрак поднялся в небо и растворился среди облаков, начало светать, и белокурый принц сел под дерево и надолго задумался. Родитель просил его отомстить за его умерщвление, однако как это сделать, не объяснил. Придется решать этот вопрос самому.
Поначалу была мысль подлить властолюбивому родственнику в еду или питье змеиного яда или в удобный момент подойти сзади и проткнуть его мечом, однако Симба практически сразу передумал. Пусть даже он убьет подлеца точно так же, как тот убил его отца, и это будет вполне себе справедливая месть, но в голове возникла мысль: «Если я отправлю на тот свет коронованного преступника таким же образом, как и он в свое время — своего старшего брата, моего отца, то выйдет, что я ничуть не лучше, чем этот мерзавец с уродливым шрамом через все лицо. Я поступлю вот как — я прилюдно его обличу, а затем вызову на поединок, чтобы победить и занять папин трон. Я не буду травить Шрама, я же не как вор — я за своим приду, за тем, что положено мне по праву! Вот только как мне сделать так, чтобы дядя выдал себя и все поняли, какую гадость он сотворил и что виной этому именно он и никто иной, и встали на мою сторону?».
Симба кумекал довольно долго, а затем радостно воскликнул в мыслях: «О, придумал! Я приглашу актеров из театра и попрошу их сыграть сценку, до ужаса похожую на случай, который произошел в нашем государстве. Шрам грохнется в обморок или что-то в этом роде, и все осознают, что у него рыльце в пуху».