Часть 73
14 февраля 2014 г. в 20:08
Бильбо опомниться не успел, как Торин разложил его на столе. В точности так Двалин брал Ори в библиотеке - и от одной мысли об этом хоббиту стало жарко. Он выгнулся, когда жених огладил его вдоль позвоночника и до самого сокровенного местечка.
Хоббит ахнул, когда гном приставил головку к почти не разработанному входу и навалился сзади всем весом. Давление было таким сильным, но член не проскальзывал внутрь, а вес гнома не давал взломщику поерзать, чтобы найти нужный угол.
Король-под-Горой сместился сам, как только снова добрался до вожделенного ушка, звякнув золотой серьгой и что-то довольно проурчав. Задыхаясь, Бильбо задергался под ним, чувствуя, что еще чуть-чуть - и все закончится слишком быстро.
Зубы гнома перестали терзать острый кончик и перебрались пониже, к мочке. Хоббит тихонько взвыл: «Что ты со мной делаешь?..» На что возлюбленный усмехнулся и, не выпуская добычу изо рта, жарко шепнул: «Я думал, Вам это хорошо известно, мистер Тук».
Именно в этот момент, умирая от удовольствия, взломщик поймал себя на мысли, которая и правда куда как больше подошла бы Туку, нежели Бэггинсу. Однако додумать ее удалось куда как позже.
– Прости, – Торин тяжело оперся здоровой рукой на столешницу, пытаясь перевести дух. – Слишком сильно?
– Так хорошо… – с трудом протянул Бильбо, уронив голову и блаженно прикрыв глаза, но только на пару мгновений. Когда головокружение унялось, он глянул на побледневшего гнома через плечо и предложил: – А можно я… ну… может, тебе лучше присесть? Или, хочешь, прекратим?
Торин с некоторым сожалением покинул такое тесное и горячее вместилище, буквально рухнул на стул, благо слегка рассохшееся дерево выдержало такую нагрузку, и поманил Бильбо к себе: «Сядь на меня, только постарайся слева держаться за спинку».
Хоббит понятливо кивнул и потер щеки, на которых волей-неволей выступил предательский румянец. Разговоры о близости порой смущали его, вот и на этот раз выразить свои желания словами не получилось. Зато на удивление легко оказалось оседлать бедра гнома и снова впустить его в себя.
Торин немного не рассчитал свои силы, но теперь это было уже неважно. Он откинулся на спинку стула, положил ладони на бедра своего маленького избранника и наслаждался его неторопливыми движениями и вновь разгорающейся страстью.
– Сердце мое… – промурлыкал Торин и накрыл ладонью небольшой член возлюбленного, уже готового излиться во второй раз. – Men gamut…
Движения хоббита стали более быстрыми и рваными, он теснее прижался к жениху и протяжно застонал. Нежные стенки запульсировали вокруг возбужденной плоти, и Торин с наслаждением увлажнил их своими соками.
Бильбо счастливо улыбнулся и ткнулся носом жениху в шею, зажмурившись и вдыхая такой родной запах. Снова открыв глаза, хоббит сделал для себя небольшое открытие – оказывается, сидя на одном стуле… и не только на стуле… можно прекрасно вздремнуть.
И кроме того, его обуяла туковская жажда деятельности, так что усидеть на месте оказалось ну просто невозможно. И конечно, как бы аккуратно он ни соскальзывал с Торина, тот проснулся и тут же звонко чмокнул его в ухо.
– Люблю тебя, – Бильбо прижался щекой к его щеке. – Чему ты улыбаешься? Я совершенно растрепанный, да?
– Ты – очаровательный, – Король-под-Горой не преминул растрепать хоббичьи кудряшки. – Ты уже готов принимать поздравления?
– Я? – хоббит перестал приглаживать шерстку. – Ой, все же узнают!
– Тебя это смущает? – удивился гном.
– Ничуть, но если наша компания устроит пирушку, как у меня в норке, то в нее втянется весь железногорский хирд и люди с эльфами. Эребор не устоит!
Тут Торин расхохотался, да так заразительно, что через несколько мгновений к нему присоединился и возлюбленный. А потом и сын Дейна, услышавший их и заглянувший в дверь. Весело сверкая глазами, юноша изобразил неглубокий поклон и сердечно поздравил их с помолвкой. «Если пожелаете, все кузницы Железных холмов в вашем распоряжении, – радушно пригласил он. – Мистер Бэггинс, через пару часов я закончу с отцовскими поручениями, не желаете показать мне сокровищницу? Приятного вам дня, мистер Торин».
– Гляжу, вы подружились? – улыбнулся Король-под-Горой. – Из него получится хороший правитель. Надо будет сместить кузена, прежде чем передать корону Фили.
При этих словах в синих глазах зажегся и тут же погас бешеный огонек. Его величество прекрасно контролировал свои порывы. Еще раз оправив одежду, он предложил хоббиту поделиться радостной новостью с племянниками.
Однако на полдороге их перехватил Двалин. Бильбо даже не понял, откуда тот взялся, а старый воин уже закинул своего короля на плечо и весьма непочтительно припечатал ладонью по заднице. Все это сопровождалось непонятными возгласами и попытками Торина высвободиться.
Потом очередь дошла и до хоббита, который только испуганно пискнул, оказавшись в медвежьих объятьях: «Как же я за вас двоих рад! Ай да Торин! Признавайся, с самого эльфятника с собой эти бусины таскал?!»
К бурной радости присоединился и Ори, по счастью, ограничившийся простыми рукопожатиями и просьбой непременно пригласить на церемонию. Очень скоро Бильбо понял, что Торин неспроста предложил прогуляться по сокровищнице, от сделавшихся необычайно шумными гномов голова могла разболеться даже у тролля. Он преисполнился жгучей благодарности, когда молодой гном подхватил его под локоток и вежливо, хоть и на повышенных тонах, попросил: «Позвольте украсть у вас невесту!» Предложение было встречено дружным хохотом, но никто возражать не стал.
– Спасибо, что вытащил, – улыбнулся хоббит, шагая рядом с Торином.
– К вашим услугам, – рассмеялся тот. – Мне не трудно! Расскажите, а вы правда видели дракона?
Бильбо тут же перехотелось идти в сокровищницу, ставшую могилой для Смога, но кровь Тука по-прежнему играла в жилах. Неохотно он кивнул: «Да, я видел чудовище. Оно умирало, и это было ужасное зрелище, можешь мне поверить». К счастью, юноша не стал больше ни о чем спрашивать. Они вместе осмотрели самый маленький из залов, занятых необъятной сокровищницей, до того места, где покоились кости последнего из драконов, было достаточно далеко, и хоббит совершенно расслабился.
Торин прошелся вдоль стен и зажег сохранившиеся в держателях факелы, любуясь золотыми бликами. Все же мальчишка есть мальчишка. Через несколько минут молодой гном уже вскарабкался на самую высокую гору сокровищ и скатился по ней вниз, использовав в качестве саней найденный здесь же щит. Бильбо не удержался и прыснул, представив, как в детстве его возлюбленный так же резвился здесь вместе с непоседливым младшим братом, наверняка доводя родичей до белого каления.
Бильбо примерился к куче поменьше, краем глаза следя, чтобы разыгравшийся гном нечаянно не сшиб его с ног. Наверняка Фили и Кили с удовольствием присоединились бы к нему, но пока что им нездоровилось. С такими мыслями он перевернул большую золотую вазу, в которой лежала целая куча всяких мелочей. За ней еще одну и еще.
В одной из чаш ему попалась целая связка сережек из желтого, точно солнышко, золота, одни были похожи на ту, что добыл для него Кили – простые колечки, на других болтались красивые подвески, третьи напоминали гвоздики. Он так увлекся, что не заметил, как Торин подкрался сзади и заглянул через плечо: «Вам подойдет вот эта, с аквамарином». Он хихикнул, над тем, как хоббит переполошился.
– Только вверху она не будет смотреться, – заметил юноша.
– Как думаешь, а получится заменить этот камешек? – спросил он, выудив из кармана счастливый яхонт. – Хочу сделать из серьги амулет на счастье.
– Если его огранить, пожалуй, – согласился Торин, рассмотрев камень. – Жаль, я не умею. Можете попросить кого-нибудь из товарищей, но обязательно заплатите за работу хотя бы пару медяков.
Вооружившись полезным советом, хоббит пошел искать Бофура, но тот почему-то нахмурился, услышав его просьбу: «Откуда ты узнал, что Фрерин учил меня гранить камни?» Однако смягчился, поняв, что тот не нарочно напомнил о бывшем любовнике.
Men gamut – (кхузд.) Мне хорошо.