ID работы: 9926377

One More Chance

Borderlands, Tales From The Borderlands (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
32
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник Скачать

Один ты имеешь смысл

Настройки текста
      «Сладкий десерт» предоставит вам лучшие услуги, лучших девушек, лучшие ощущения и незабываемые воспоминания. У нас большой ассортимент алкоголя со всего мира. Из VIP-зон открывается лучший вид на зал и сцену. Стены на каждом этаже звуконепроницаемы, мы заботимся о благополучии наших клиентов. У нас есть специальное предложение для наших гостей, которые хотели бы отдохнуть от внешнего мира. Вам достаточно назвать кодовое слово нашим официантам, и менее чем через минуту ваш заказ будет принесен в номер. Номера оборудованы двумя кнопками, расположенными под журнальным столиком: красная — для охраны, синяя — для уборщиц. Мы заботимся о вашей безопасности и чистоте в наших номерах, а вы заботитесь о нас с помощью денег.       Мы рады каждому гостю, независимо от того, беден он или богат. Если вы не оскорбляете наших сотрудников и платите по счетам, двери для вас открыты.       Приятного вчера и добро пожаловать, господин.

***

      «Сладкий десерт» приветствует ритмами оглушительной музыки, в воздухе витает аромат дорогого алкоголя, смешанного с сигаретным дымом, образуя безумный контраст, олицетворяющий само место. Место, где люди разных сословий и классов не могут скрыть свою сущность. Место, где разрешено все. Многие приходят за обжигающей выпивкой, некоторые за красотками, а некоторые просто полюбоваться на главную звезду этого места.       Молодой человек, покоривший сердца жителей мегаполиса Пандора. Они приезжают за ним со всей Пандоры, тратя последние деньги только для того, чтобы еще раз взглянуть на него и подрочить в туалетных кабинках. Спору нет, говорят, что его внешность была создана знаменитыми скульптурами, одурманенными богами любви и красоты. Но как он оказался среди существ подземного мира — вопрос, который задают и по сей день. История, окутанная темными миазмами. Тайна, похороненная глубоко в глубинах памяти героев.       Вокруг звезд всегда крутятся сплетницы, и парень — не исключение. Самые популярные сплетни можно услышать здесь, ведь именно здесь обитают существа, которые их распространяют. — Слышала? Говорят он сегодня не явится на выступление своего любимчика, — потягивая игристое вино проговорила девушка. — Ммм, откуда такие вести? Опять напридумывала себе не весь что? — А вот и нет, — скрестив ноги на барном стуле, она довольно замурчала, искоса поглядывая на сцену. — Птичка мне нашептала, что дела нынче плохи у господина и он перестал навещать свою голубку в золотой клетке. Говорят, он совсем потерял интерес к нему, — уже тише произнесла девушка, наклонившись к чужому уху. — А ты значит заделалась личным секретарем господина? — прошептал едкий голос над сплетницей. Обе девицы резко вскинули головы и в ужасе уставились на стоящее перед ними существо. — Чего замолчали? Языки проглотили? — женщина поправила шляпу и прислонилась боком к стойке. — Вот что я вам скажу, куколки, меньше языком трепаться стоит, — она ухмыльнулась девушкам. — Иначе быть вам навеки выпотрошенными и безголовыми. А из твоей черепушки, — леди в шляпе постучала ноготком по голове сплетницы, — получилась бы отличная кружка для пива. — и она исчезла во тьме зала, оставив побледневших девиц одних.

***

      Под звуки аплодисментов Риз вышел на сцену. Каждый его шаг сопровождался светом софитов, пока он не остановился на краю платформы. Он ждал, чтобы им любовались, одна из его неприлично длинных ног была обтянута чулками, застегнутыми за кружевной пояс, он выдвинул вперед, сгибая. Черные шпильки красовались на его ногах, сам объект обожания был одет в вечернее платье темно-синего цвета с блестками, облегающее все изгибы его худощавого тела, с V-образным разрезом на спине до талии и разрезом на левой ноге до бедер, обнажая молочную кожу, сияющую на свету. Руки прикрыты атласными короткими перчатками.       Подняв руки вверх и сцепив их над головой, он вытянулся, выпятил грудь, затем провел руками по своему телу, вырисовывая на нем узоры, повернулся боком, изогнувшись, как кошка, провел пальцами по левой ноге, отодвинув край платья, чем вызвал многочисленные вздохи зрителей. Повернувшись на носках, он встал в центре и топнул ногой. Прожекторы выключились, но снова включились по бокам, проливая фиолетовый свет на двух девушек по обе стороны, стоящих у шестов. Снова топнул ногой. На этот раз свет был направлен на выходы. Взгляды пробежали по комнате, потом на девушек, потом на выходы, потом на Риза. Через минуту послышалась музыка. Представление началось.

You make me dance Bring me up Bring me down Play it sweet Make me move like a freak Mr. Saxobeat

       Голос, от которого по телу пробегали мурашки, гипнотизировал, не давая возможности отвести взгляд. Зал наполнился девушками, заходящими с обеих сторон, некоторые забирались на барную стойку, некоторые сидели на коленях у клиентов, остальные танцевали у сцены или позади Риза. Прожекторы хаотично вращались, разбрызгивая свет во все возможные места. Не двигался только один, направленный на юношу.

You make me dance Bring me up Bring me down Play it sweet Make me move like a freak Mr. Saxobeat

      Со второго этажа на выступления парня смотрели женщина в чудной шляпе и девушка с рыжими волосами. — Если бы он был сейчас здесь и наблюдал, как его любимец раскрепощает публику и дразнит всех своей упругой попкой, то началась бы резня, — скрестив руки на груди, рыжая незаинтересованно следила за сценой. — С чего ты решила, что этого не произойдет? — Я не чувствую страшной ауры ревности и не вижу перекошенного от злости лица. — Ох, Лилит, он все время был здесь, сейчас я тебе покажу. — Мокси указала на мужчину, сидящего за единственным столиком у сцены. — Это примерно десятый стакан виски, как ты думаешь, через сколько минут его терпению придет конец?        — Я думаю, наша звезда позаботится о терпении своего хозяина, — Лилит ухмыльнулась и в её оранжевых глазах загорелась искра азарта.

***

       Мужчина сидел молча, пока Риз не начал лапать себя на виду у всех. Виски быстро исчезал из стакана, и он так же быстро наполнялся, но взгляд не отрывался от парня.        Нетрудно было заметить, что за тобой наблюдают слишком пристально, готовые наброситься на тебя на глазах у всех. Риз поднял глаза к балконам второго этажа и встретился взглядом с Мокси, которая в этот момент указывала пальцем куда-то влево; медленно повернув голову, он встретился взглядом с парой гетерохроматических глаз. Сцена словно выскользнула у него из-под ног. Риз не показывал этого, но где-то внутри у него была истерика, но он не знал, что Джек придет вечером, когда ему захочется позволить себе больше, а не просто встать, спеть и уйти. В голове промелькнула озорная мысль, конечно, после которой желательно, чтобы все покинули комнату, иначе работы для уборщиком станет больше.        Полностью повернувшись к Джеку, Риз присел на корточки, расставив ноги на уровне плеч, не забыв выпятить грудь, положив руки на колени, и начал слегка раскачиваться вперед-назад. Раздались возгласы одобрения, некоторые даже присвистнули, конечно, Риз делал это впервые, но не для них, а для особого зрителя. Риз прекратил свои махинации и встал, да не просто встал, а грациозно: медленно поднялся, провел руками по внутренней поверхности бедер, откинул голову назад, наблюдая за мужчиной из-под ресниц. Зрители затаили дыхание, девушки не переставали танцевать, наблюдая за парнем, который спускался со сцены. — Сегодня что, день открытий? Когда наш малец успел повзрослеть? — в комнату к Мокси и Лилит вошли ещё трое ребят. — Очевидно, он решил разозлить папочку. Черт, я готова сама пойти и станцевать с ним стриптиз, — леди в ковбойской шляпе прислонилась к стеклу, жадно разглядывая каждое движения Риза. — Ниша ты быстрее пулю промеж глаз получишь, чем прервешь звездный час пацана. — Заткнись, Экстон, ты сам сказал внизу, что готов пустить Джека на фарш, лишь бы сидеть на его месте и трахать Риза. — Экстон, друг мой, ты снова решил попытать счастья? Запомни, на этот раз не пробуй эту штуку, как ее там. Черт, как начиналось то дерьмо. Вот дерьмо. Я вспомнил: «Дорогой, твоей маме зять не нужен», — Экстон, я знал, что твои приемы хуже, чем у Брика, но не настолько, это сработало бы на моей покойной бабушке, которая, кстати, в свои шестьдесят лет скакала не хуже пони. — Мордекай, надеюсь, ты подавишься своим пивом. — Не в этой жизни, детка, не в этой жизни. — Эй, эй. Ребята, прекратите устраивать петушиные бои и посмотрите на нашего красавца, — сказала Лилит, не отрываясь от зрелища, которое происходило внизу.       Все пятеро замерли от происходящего. — Лилит доставай чертову камеру. ЖИВО! — крикнула Ниша.

***

      Тем временем Риз спустился со сцены, прошелся, как модель, к столу Джека и как ни в чем не бывало сел к нему на колени, положив руки на его широкие мускулистые плечи.

Hey, sexy boy, set me free, Don't be so shy, play with me, My dirty boy, can't you see That you belong next to me.

       Руки Джека сжали бедра мальчика, поглаживая внутреннюю часть, играя с мягкой и очень чувствительной кожей. Разгоряченные руки пробежались по голой спине вдоль каждого позвонка, словно перебирали струны на гитаре. Ладони, спустившиеся с узкой талии на упругие ягодицы, раздвинули сквозь ткань платья полушарии, проведя указательным пальцем линию между ними.       Риз не отставал от него и начал поглаживать его пах, ощущая наполовину возбужденный член, его руки переместились за шею, пальцы провели по пряди волос, он выпрямился, чтобы посмотреть на лицо Джека, на котором появилась ухмылка, обнажившая острые клыки.

Hey, sexy boy Set me free Don't be so shy Play with me My dirty boy Can't you see That you belong Next to me?

      Взяв руку Джека в свою, Риз направилась с ним к сцене, танцоры расступались перед ними, провожая их спины восхищенными взглядами. Теперь все огни были направлены на них. Риз остановился, прижавшись спиной к горячей груди позади него, положив голову на его плечо, не отпуская ладонь мужчины, покачиваясь в ритм музыки.

You make me dance Bring me up Bring me down Play it sweet Make me move like a freak Mr. Saxobeat

      Джек уткнулся носом в изгиб его шеи, покачиваясь вместе с Ризом, положив ладони ему на талию, крепко прижимаясь всем телом.

You make me dance Bring me up Bring me down Play it sweet Make me move like a freak Mr. Saxobeat

       Воспользовавшись моментом, Риз повернул голову, притянул Джека к себе за волосы и поцеловал его. Джек не позволил доминировать над собой и тут же вторгся в рот другого мужчины своим длинным слизким языком, проводя им по зубам, нёбу и сливаясь с языком Риза, сжимая его узкую талию. Поцелуй получился влажным, словно они пытались насытить друг друга за столь короткий промежуток времени. Никто не решается прервать их, они сидят тихо, чтобы не шуметь. Молчание затягивается, и тогда вмешивается Лилит. — Вы двое! — парочка оторвалась друг от друга, тяжело дыша, и уставилась на рыжую, стоящую у бара со всей компанией. — Как долго вы ещё собираетесь вылизывать друг друга? Мы, вроде как, хотим культурно отдохнуть, а не на бесплатное порно смотреть!       Джек первым опомнился, посмотрев на раскрасневшегося Риза в своих объятиях, потом на Лилит, он ухмыльнулся, сжав тонкую талию в своих руках. — Бесплатное порно у тебя дома, ведьма, тем более что ты никогда не увидишь, на что способен мой Ризи, — приведя себя в порядок, Риз выпутался из объятий и устремил свой взгляд на мужчину. — Я не знал, что ты сегодня придешь, — неловко сложив руки на груди, тихо сказал парень. — С чего бы мне не присутствовать на твоём выступлении? — играясь с мягкими волосами своего парня, Джек заправил прядь за ухо, любуясь тонкими чертами лица младшего. — Просто…я слышал у тебя много работы и мы теперь видимся не так часто, — положив свою ладонь поверх чужой, Риз прикрыл глаза, отдаваясь теплоте от прикосновений. — Для тебя, тыковка, я найду всегда время. — Я знаю, — улыбнулся Риз, не приоткрывая глаза. — Но дома мы обсудим твоё поведения, — наклонившись к чужому уху, Джек облизнул один из своих клыков, — непослушной ты штучкой оказался, Ризи, — массивная ладонь хлопнула по заднице юноши. — Джек! — прикрыв свою попу, Риз покраснел и нахмурился. — Не при посторонних ведь. — Ты прав, тыковка, — подхватив на руки воскликнувшего от шока парня, Джек покрутился вместе с ним на сцене и широко улыбнулся. — Пора домой, принцесса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.