Восьмой год. Возможность выбирать

R
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Макси, написано 48 страниц, 20 651 слово, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Министерство Магии.

Настройки
Светловолосый парень с глазами цвета пасмурного неба за окном сидел в своей комнате и смотрел перед собой невидящим взглядом. Он много размышлял на тему закончившейся войны. Его отца посадили в Азкабан, он и его мать в виду отсутствия меток были пока отпущены домой. Пока… Сколько же это «пока» будет длиться? Он уже много раз задавал себе этот вопрос, но не знал на него ответа. Но все же верил, что участь отца не коснется их с матерью, особенно матери. Ведь она действительно не делала ничего противозаконного. В отношении себя он не был так уверен. Год назад именно он провел в школу Пожирателей. Да, у него не было выбора, хотя Дамблдор говорил обратное. Да, он пытался спасти семью, хотя не у тех принял помощь. Но разве есть хоть какое-то дело суду до того, что он не хотел этого? Действительно не хотел. Он просидел на своей кровати уже довольно долго. Был день похорон, его мать ушла отдать дань памяти Северуса Снейпа. Во многом благодаря ему все это все-таки закончилось. Во многом благодаря ему его семья избежала смерти от руки Темного Лорда. Благодаря ему он сам не стал убийцей. Хотя он и так бы им не стал. Просто не смог бы. Странная штука — время. Кого-то оно выносит в герои, кого-то в изгои… Поттер — герой. Как всегда. Но теперь это не вызывало у него каких-то особых чувств, как раньше. А он? Теперь изгой? Он не знал. Наделся, что все же нет. Хотя… чего бы он мог в этом случае лишиться? Да ничего. Друзей? А были ли они у него когда-нибудь? Нет. Положения в обществе? Это его не особо волновало. Он знал, что точно не лишится дома и денег. На доме какое-то древнее заклятье, он может принадлежать только члену семьи, носителю фамилии. Что касается денег то, как сказала мать, у их семьи множество счетов, которые невозможно проследить. А его собственный сейф в Гринготсе был недоступен ему до 21 года. Раньше он возмущался этим фактом, ведь совершеннолетие наступало в семнадцать, так почему же свои деньги он сможет получить только через четыре года. Теперь же он понимал, что это решение отца было верным. Семнадцать — это слишком мало, слишком рано… Слишком… Сколько же этих «слишком» в его жизни. Из этих мыслей его выдернул громкий хлопок. Глаза парня сфокусировались на домовом эльфе, стоявшем перед его кроватью. — Тизи, что-то случилось? — спросил он. — Сэр, сова принесла письмо, — пропищал эльф и протянул конверт. — Спасибо. Можешь идти, — он взял конверт и начал его распечатывать, а эльф, поклонившись, исчез с таким же хлопком, как и появился. В конверте оказался плотно сложенный пергамент: » Уважаемые миссис Нарцисса Малфой и мистер Драко Малфой. Вы должны прибыть в Министерство магии в понедельник к двенадцати часам дня для разбирательства по вашему делу. С уважением, Муфалда Хмелкирк». Он свернул пергамент, засунул его обратно в конверт, бросил его на тумбочку у кровати и откинулся на подушки. — Ну вот… Кажется «пока» близится к концу. ~*~*~*~ Гарри сидел во дворе Норы и листал книгу, одолженную у Гермионы. Если бы его спросили, о чем эта книга, то он не смог бы ответить. Он был полностью погружен в свои мысли. Было странно сидеть вот так и ничего не опасаться. Ведь последний год он постоянно ждал нападения, каждую секунду думал о том, что что-то может случиться. Все время искал решение загадки оставленной ему Дамблдором. И вот теперь, когда все тайны были открыты, а все загадки разгаданы было как-то пусто. Это было тяжело. Он разучился жить просто так. Жить, потому что это естественно. У него всегда была цель, и эта цель представлялась конечной, а теперь… Теперь было неуютно, казалось, что больше нечего делать. Нет чего-то, или кого-то, ради чего стоило бы жить. Вот у Рона есть Гермиона. У него же… с Джинни они еще даже не разговаривали. Он понимал, что она очень переживает из-за смерти Фреда, он хотел ей помочь, поддержать, но почему-то казалось, что она этого не хочет. Новая жизнь оказалась еще более сложной, чем поиски крестражей. — Гарри! Гарри! — услышал он голос за спиной и обернулся. Перед ним стояла Гермиона и улыбалась. Она держала на руках пушистый рыжий комочек, который издавал громкое урчание.- Глотик! Он нашелся! Он все время был с Уизли! Он жил с ними у тети Рона! Как же я по нему скачала, — она присела рядом, и Гарри потрепал кота за ухо. — Здорово, — он улыбнулся. — Ой, смотри, Гарри, сова! — Гермиона указала в сторону, и Гарри обернулся. К ним двигалась красивая бурая сова. Она приземлилась перед ними на стол и вытянула лапу, к которой было привязан конверт. Адресатом значился Гарри Поттер. — Кто это мне пишет? — удивился парень, но отвязал конверт и распечатал его. «Гарри! Я не хотел беспокоить вас так скоро, но это необходимо. Альбус Дамблдор рассказал мне все, что касается Северуса Снейпа, но, к сожалению, сведениями относительно остальных Пожирателей он не располагает настолько подробно. Я надеюсь, что пролить свет на эту ситуацию можете вы. Это необходимо для проведения расследований и вынесения приговоров, так как дела некоторых подозреваемых зашли в тупик. Я очень рассчитываю на вашу помощь. Я буду ждать вас — тебя, Рона и Гермиону — в понедельник в десять часов утра. Не сомневаюсь, что Артур сможет вас сопроводить. Кингсли». — Это от Кингсли, — Гарри протянул пергамент Гермионе. Она быстро прочитала его. — Значит, придется отложить поездку в Австралию…- задумчиво проговорила она. — Ее в любом случае пришлось бы отложить, Рон сейчас не в том состоянии, чтобы путешествовать. — Да… Нужно будет показать ему письмо, но лучше не сегодня. Из дома вышли Джордж и Анджелина. Она обнимала его за плечи и что-то говорила. — Пока! — она помахала Гермионе и Гарри, когда проходила мимо. — Пока! — ответили ребята. Выйдя за ворота, Джордж и Анджелина некоторое время стояли, разговаривая, потом девушка обняла Джорджа и трансгрессировала. Он немного постоял на месте и пошел в сторону дома. Поравнявшись с ребятами, присел рядом. Никто не нарушал тишину. Гарри смотрел в книгу, Гермиона гладила кота, а Джордж изучал землю у себя под ногами. Наконец он заговорил: — Я все думал, что делать с магазином… Гарри и Гермиона подняли на него взгляды. — Анджелина убедила меня не закрывать его, а продолжить работать. — Это правильно, — Гермиона коснулась его плеча. — Фред бы хотел этого, — кивнул Джордж.- Мы хотели купить «Зонко», но война… Но я все-таки думаю купить его. — Мы будем приходить, когда нас будут отпускать в Хогсмид по выходным. Джордж, недоумевая, посмотрел на Гарри. — Откуда вас будут отпускать в Хогсмид? — Из школы… — Ты ведь не знаешь! — воскликнула Гермиона.- Мы возвращаемся в школу. Бывшим седьмым курсам предложили проучиться еще год, но вместе с этим помимо школьной программы получить знания по специальности, которую мы выберем. — Может тоже вернуться в школу? — он усмехнулся.- И вы уже выбрали специальность? Гарри кивнул: — Мы с Роном пойдем в мракоборцы, как и собирались. — А ты Гермиона? Она пожала плечами. — Еще не решила? — Гарри был настолько ошеломлен, что чуть не упал со скамейки. — А как же гавнэ? — Ну, такой специальности же нет, — она улыбнулась.- Я пока думаю, что будет полезным и поможет мне в защите прав домовых эльфов. — Все-таки ты не оставила эту идею. — Не оставила. Они бились за нас! И они заслуживают свободы! — горячо сказала она. — Ладно, я пойду в дом, — Джордж поднялся.- Идете? — Я еще посижу, — отозвался Гарри. — Я тоже, — Гермиона дождалась, пока за Джорджем закроется дверь, и обратилась к другу.- Гарри, ты в порядке? — Да. — Тебя что-то мучает. Я вижу. — Просто… это все так странно. Этот новый мир… Теперь все будет по-другому? — Не знаю, но все определенно будет лучше, — она улыбнулась и положила руку ему на плечо.- Мы привыкнем, к хорошему всегда быстро привыкаешь. Нам с Роном еще нужно будет купить новые палочки, — продолжила она после некоторой паузы, — не думаю, что Малфои настолько же благородны, как ты, и вернут нам их. — Ничего про них не слышно? — Я вчера читала «Пророк» Люциуса посадили в Азкабан, Драко и Нарциссу пока отпустили домой, они ждут суда. Как ты думаешь, их посадят? В ответ Гарри только пожал плечами. ~*~*~*~ Миссис Уизли разбудила Гарри и Рона в восемь утра в понедельник. Ворча, они поднялись с кроватей и принялись одеваться, мама Рона заблаговременно приготовила для них одежду, правда Гарри она показалась слишком парадной, но он не стал ничего говорить на этот счет. На кухне их уже ждала Гермиона, она доедала свою порцию яичницы. Миссис Уизли уже не выглядела бледной, на ее щеках проступал слабый румянец. — Ох, ну где же Артур?! — воскликнула она и поставила перед Роном и Гарри тарелки с завтраком. — Я здесь, дорогая. Просто не мог выбрать галстук, — он поцеловал ее и занял свое место за столом.- Как вы? Выспались? Мальчики энергично закивали. — Такой важный день! — Што в ном такага важава? — Рональд, не прилично разговаривать с набитым ртом! — отчитала его Молли. — Извини. Что в нем такого важного? — Вы сами все узнаете. Я не могу сказать, — она улыбнулась. — Мам! Пап! Вы что-то знаете! — не отступал Рон, Гарри тоже перестал жевать, переводя взгляд с мистера на миссис Уизли. — Так! Ешьте! И тема закрыта, — она сказала это тоном, не допускающим возражений, и им пришлось снова приняться за еду. ~*~*~*~ — Драко, просыпайся, — нежный голос прозвучал где-то над ухом, а плеча коснулась теплая ладонь. Драко с трудом разлепил глаза и увидел маму. — Привет, — зевая, проговорил он, Нарцисса улыбнулась. — Я жду тебя к завтраку. Сегодня важный день. Он кивнул и потянулся. Когда дверь за матерью закрылась, Драко вынырнул из-под теплого одеяла и направился в ванную. Душ сразу же прогнал сон. Он натянул брюки, застегнул темно-зеленую рубашку и, сунув в карман волшебную палочку, теперь он пользовался палочкой деда, спустился в столовую. Нарцисса пила зеленый чай и просматривала свежий номер «Ежедневного пророка». Драко занял свое место за столом и принялся за омлет. — Что пишут? — спросил он, не особо интересуясь ответом. — Предупреждают об опасности исходящей от оставшихся на свободе Пожирателей, смакуют подвиг Поттера и цитируют министра. Ничего нового, — она отложила газету. Драко фыркнул.- Я хотела поговорить о… — Мам, — перебил ее парень, — неужели ты думаешь, что что-то будет завесить от моих слов? Они уже все решили. — Ты думаешь, что… — Не знаю, но, если честно, не удивлюсь, если мне уже подготовили отдельную камеру. Надеюсь, что тебя эта учесть минует. — Не говори так! — воскликнула Нарцисса.- Тебя не посадят, я сделаю для этого все. — Мам, ты думаешь, тут помогут деньги? Отцу они не помогли. — Твой отец погряз в этом дерьме по уши! Извини…- исправилась она, когда поняла, что только что сказала.- Я имела в виду, что всем прекрасно было известно о том, что твой отец был правой рукой Темного Лорда, да к тому же у него эта метка! Тебе они ничего не могут предъявить. — Да, только то, что год назад я притащил в школу кучу Пожирателей, — огрызнулся он. — Драко. Драко, посмотри на меня, — проговорила Нарцисса, заставляя сына оторваться от изучения тарелки.- Я сделаю все, что от меня зависит и даже больше, чтобы ты избежал участи отца. Я тебе обещаю. Драко смотрел в глаза матери и верил ей. Дышать стало спокойнее. Он кивнул. ~*~*~*~ В половине десятого они уже были в Министерстве. — Я подумал, что лучше, если мы воспользуемся камином в мой кабинет, а не в атриум, — сказал мистер Уизли, — вниманием вы и так не обделены. Время у нас еще есть, пока посидите здесь. — Это твой кабинет? — присвистнул Рон. И было от чего. Это была не убогая крохотная комнатка, как раньше, это был довольно просторный хорошо освещенный кабинет с широким столом, мягким диваном, красивым камином и шкафом. — Да, — мистер Уизли смутился. В дверь постучали, и вошла женщина в годах, она улыбнулась: — Мистер Уизли… Ох! — воскликнула она, завидев троицу.- Мистер Поттер! — она бросилась к Гарри и пожала его руку.- Мистер Уизли! — Рон вздрогнул, когда она бросилась к нему.- А вы мисс Грейнджер! — она обняла Гермиону.- Спасибо! Ох! — ее глаза наполнялись слезами.- Вы избавили нас от этого ужаса! Благослови вас Мерлин! Ребята стояли как громом пораженные и не могли произнести не слова. — Миссис Грин, возьмите, — мистер Уизли протянул ей платок.- Ну, дорогая, перестаньте. — Ох, простите! Простите! — Все в порядке, идите, выпейте воды, успокойтесь. И еще, я вас прошу, не нужно чтобы все Министерство знало, что ребята здесь. — Конечно, конечно, — она закивала и, прежде чем дверь за ними закрылась, бросила быстрый взгляд на ребят и прошептала: — Спасибо. — А мы теперь знаменитости, — первым пришел в себя Рон. — Жаль я не взял мантию-невидимку, — сказал Гарри и присел на диван. — Мы теперь важные шишки, — не унимался Рон. — Рон, если ты начнешь вести себя как Малфой, то тебе придется встречаться с Паркинсон! — фыркнула Гермиона. Глаза у Рона полезли на лоб, а Гарри засмеялся. Вошедший мистер Уизли помешал Рону выдать Гермионе убийственную тираду. — Я думаю, мы можем пойти к Кингсли, он послал записку, что ждет вас. Они вышли из кабинета и направились по коридору в сторону лифта. Навстречу им шел высокий мужчина: — Артур! — Джонатан! Здравствуй! — А я как раз шел к тебе… Ты помнишь? — Да, да, конечно! — А Молли не против? — Нет, она очень обрадовалась, ей не терпится увидеть Кейт. — Она прибудет, — мужчина посмотрел на часы, — примерно через час. — Прекрасно. Мы как раз закончим с ребятами… Познакомься, — мистер Уизли обернулся к ребятам.- Это мой сын Рон, а это его друзья — Гермиона и Гарри. Мужчина лучезарно улыбнулся: — Ну, наконец, и я познакомился с самыми известными личностями всего волшебного мира, — он пожал руку каждому. — Я думаю, Кейт сможет отправиться в Нору вместе с ребятами. Как мы закончим свои дела, я забегу к тебе. — Ох, ты не представляешь, как вы меня выручаете. Мистер Уизли улыбнулся. — Извини, нам пора уже… — Конечно, конечно. Увидимся! Мистер Уизли кивнул и снова зашагал к лифтам: — Это мой давний друг, мы еще вместе учились в школе, но потом он уехал во Францию и там женился. Рон, ты, наверное, не помнишь их — они приезжали к нам лет пятнадцать назад. Рон отрицательно помотал головой: — А кто такая Кейт? Его жена? — Нет, он вдовец, Кейт — это его дочь. Они переезжают сюда, и пока Джон будет обустраиваться, Кейт поживет у нас… — Что? — Рон аж подпрыгнул. Гермиона недобро на него посмотрела. — И она будет учиться с вами в Хогвартсе, — Артур будто и не заметил вскрика сына.- А вот и лифт… Проходите, — он пропустил ребят вперед. На лифте они поднялись на два этажа (голос пропел: «Уровень один. Министр Магии») и вышли в ярко освященный коридор, который вел в большой круглый зал. В центре его находился небольшой фонтан огороженный кустарниками, висели картины, у стен стояли диванчики и столики, на которых были разложены газеты и стояли кувшины с водой и стаканы. В другом конце зала были огромные двери, а рядом стол, за которым сидела миловидная девушка. — Присядьте, — сказал мистер Уизли, а сам направился к столу. Он что-то сказал девушке, она ответила и кивнула на дверь. Ребята ожидали, что мистер Уизли позовет их, но он в одиночестве вошел в двери. — Он про нас забыл? — спросил Рон. — Наверное, ему есть, что обсудить с Кингсли и без нас, — сказала Гермиона, осматривая помещение.- Здесь очень красиво. — Да, — отозвался Гарри и взял лежащий на столе свежий номер «Пророка». С главной страницы на него смотрел Кингсли, а дальше помещалось его обширное интервью. Внизу была маленькая заметка «Разбирательство по делу Нарциссы и Драко Малфоев состоится в понедельник в двенадцать часов дня». Гарри подавился воздухом. — Что? — воскликнула Гермиона и уставилась на него. — Разбирательство по делу Малфоев состоится сегодня! — Ну и что? — равнодушно сказал Рон. — Вот почему Кингсли вызвал нас сегодня! Только мы можем пролить свет на эту историю! Глаза Рона расширились: — То есть это от нас зависит — сядет Малфой или нет? Гарри кивнул. — Ух, ты! — Рон! Мы не будем делать этого, — Гарри строго на него посмотрел.- Он ничего не делал… — Что? Ты собираешься его выгораживать? — Я собираюсь сказать правду. — Но он привел в школу Пожирателей! Он чуть не убил Дамблдора! Он служил Сам-Знаешь-Кому! Он портил тебе всю жизнь! Он… он мерзавец! Двуличный ублюдок! — Рон, не кричи, — шикнула на него Гермиона. — Отвечу по пунктам. У него не было выхода, если бы он не смог привести Пожирателей, Волан-де-Морт убил бы его родителей! И он не убил бы Дамблдора, он опустил палочку, да и ты знаешь эту историю, Дамблдор все равно был бы мертв, при любом исходе, не зависимо от Малфоя! У него нет Метки! А то что он портил мне всю жизнь — не имеет никакого отношения к делу. Я не собираюсь мстить! — Но… но… — И ты не станешь этого делать тоже! Рон обернулся на Гермиону в поисках поддержки. — Рон, он прав. Мы не должны ломать ему жизнь. Пусть это даже и Малфой. — А его мать?! — Она спасла мне жизнь, — просто ответил Гарри. — Она сделала это, только ради сына! — Получив ответ, что он жив, она могла бы выдать меня, но она этого не сделала. — Черт с вами! Делайте, что хотите, — буркнул Рон и принялся изучать свои ботинки. Они больше не произнесли ни слова до тех пор, пока мистер Уизли и Кингсли не появились из дверей. — Доброе утро! — воскликнул Министр и направился к ним. — Здравствуйте, — они поздоровались. — Прежде, чем мы приступим к разговору, мы должны еще посетить еще одно место, — он улыбнулся.- На лифте долго, воспользуемся другим средством передвижения, — он подошел к одной из картин и коснулся рамы. В тот же момент картина и стена ниже нее стали мутнеть и пошли рябью.- Это совсем не страшно, — сказал Кингсли, заметив озадаченные лица ребят.- Просто пройдите и все. Это как с платформой 9 и ¾. Ну же… Артур, ты первый, кажется, я их не убедил. Мистер Уизли кивнул и, подойдя к стене, просто прошел сквозь нее. — Ну же. Гарри. Гарри последовал примеру мистера Уизли и тоже вошел в стену, при этом зажмурившись. Когда он открыл глаза, то увидел широкий коридор, освященный факелами, он вел к огромным дубовым дверям. Мистер Уизли взял его за руку и оттащил его немного в сторону, как раз в тот момент, когда из стены появилась Гермиона. Следом показался Рон и Кингсли. Министр коснулся стены, которая шла рябью, и она превратилась в гобелен с каким-то причудливым узором. — Вот и замечательно. Пойдемте, — Кингсли отправился к высоким дверям, ребята пошли за ним, мистер Уизли замыкал шествие. Когда двери открылись, Гарри невольно зажмурился, настолько светло было в нутрии. Он услышал, как охнула Гермиона, а Рон прошептал что-то похожее на «ничего себе!». Наконец, его глаза привыкли к свету, и он смог увидеть огромный зал. Справа и слева высились ряды лавок, как на трибунах стадиона, и все они были заняты людьми. Молодыми и старыми волшебниками в цветных и темных мантиях. Но всех их объединяло одно, они стоя взирали на троицу. Удивление на долю секунды сменил страх. Гарри вдруг вспомнился суд, который он видел в Омуте памяти Дамблдора, но потом он понял абсурдность этой мысли, Кингсли и мистер Уизли не привели бы их сюда, если бы это было что-то плохое. Он обернулся на друзей, они непонимающе смотрели по сторонам. Голос Министра вывел Гарри из ступора. — Гарри, Рон, Гермиона, идите сюда, сядьте, — он кивнул на три красивых кресла, стоящих у правой трибуны. Ребята переглянулись и сделали, как им велели.- Дамы и господа, — он оглядел присутствующих.- Вы знаете, для чего мы тут собрались… — Было бы неплохо, если бы и нас просветили, — прошептал Рон. — … Что же, не думаю, что нужно тянуть, всех нас ждут дела. Поэтому приступим, — он улыбнулся.- Итак. Война, к нашему величайшему счастью, закончена. Волан-де-Морт пал. Теперь окончательно и бесповоротно. Сегодня мы собрались здесь, чтобы наградить героев. Раздались аплодисменты, после чего Кингсли продолжил. — Каждый участник битвы за Хогвартс награждается Орденом за Честь и Отвагу. Каждый, кто помогал в борьбе против Темного лорда и его сторонников награждается Орденом за Доблесть. Награды будут доставлены всем адресатам в течение этой недели. И, наконец, Орденом Мерлина первой степени награждается Гарри Джеймс Поттер! Грохот аплодисментов чуть не разорвал его перепонки. Казалось, что Рон и Гермиона хлопают громче всех. Гарри поднялся и нетвердой походкой направился к Кингсли. Министр пожал ему руку и надел на него орден, прикрепленный к лиловой ленте. — Ты должен что-нибудь сказать, — прошептал Кингсли и Гарри в ужасе посмотрел на него. «Сказать? Что я должен сказать?!». Гарри откашлялся. — Э-э-э… Извините, я не готовил никакой речи… я вообще не знал, что будет что-то подобное… Я должен сказать спасибо всем, кто боролся на одной стороне со мной. Всем, кто мне когда-либо помогал… Профессорам школы, за то, что они научили меня всему, что я умею. Спасибо, моим друзьям, Рону и Гермионе, — он перевел на них взгляд, Гермиона вытирала глаза платком, — за то, что они все эти годы были со мной, без них ничего бы не получилось. Это наша общая победа. Спасибо так же семье Уизли, вы стали для меня родными. Спасибо родителям, я знаю, они меня слышат сейчас. Спасибо Северусу Снейпу за то, что он сделал для этой победы. И, конечно же, огромнейшее спасибо Альбусу Дамблдору… за ВСЕ, — наконец закончил он. — Прекрасные слова. Что ж… продолжим. Орденом Мерлина второй степени награждаются Гермиона Грейнджер и Рональд Уизли. Гарри, успевший уже занять свое место, посмотрел на друзей. Гермиона закрыла лицо ладонями, а Рон сидел с открытым ртом и недоуменно хлопал глазами. — Идите, — подтолкнул он друга. Рон неуверенно поднялся и, взяв Гермиону под руку, поплелся к Кингсли. Министр надел на них ордена, уже с зеленой лентой. — Спасибо… — проговорил Рон, не зная, что еще добавить.- Гарри в общем-то уже все сказал… Гермиона же не могла ничего сказать, она только молча кивала. Гарри хлопал в ладоши и широко улыбался. ~*~*~*~ Драко вышел из камина в атриуме министерства и обернулся, чтобы подать руку матери. В центре атриума уже не было ужасного монумента из черного камня, но и золотой фонтан еще не был восстановлен. Волшебники, находившиеся здесь встретили их косыми взглядами: оно и понятно — жена и сын Пожирателя. Но Малфои не обратили на это ни малейшего внимания и направились в дальний конец зала к столу, за которым сидел приземистый волшебник. — Добрый день, — поздоровалась Нарцисса. — Здравствуйте. — Мы к министру. — Да, да, я знаю. Ваши палочки, пожалуйста. Они протянули ему свои палочки. Волшебник положил их на латунные весы с одной чашей, весы завибрировали и из окошка в его основании выполз узкая лента пергамента. — Клен и чешуя дракона, двенадцать дюймов, принадлежала Эдварду Малфою. Так? Драко кивнул. — Ива и волос вейлы, одиннадцать дюймов. Так? — Да. — Пожалуйста, встаньте вот здесь, — он указал на белый квадрат справа от стола.- Всего лишь новые меры безопасности. Нарцисса встала на квадрат, он на мгновение засветился и вновь стал белым. — Теперь вы, мистер Малфой. Драко проделал тоже самое, результат был аналогичным. — Замечательно, — волшебник протянул им палочки.- Можете проходить. — Спасибо, — Нарцисса кивнула и проследовала через ворота к лифтам. Она подошла к самому крайнему лифту и нажала на кнопку вызова. ~*~*~*~ Гарри, Рон и Гермиона вышли из кабинета Кингсли и направились к лифтам. Они должны были вернуться в кабинет мистера Уизли и оттуда обратно в Нору. Они все еще пребывали в некотором шоке от случившегося, Рон же сиял, как начищенный галеон, и то и дело брал в руки свой орден и разглядывал его. — Рон, ты перестанешь когда-нибудь на него пялиться? — раздраженно сказала Гермиона.- Положи его в карман. — Еще чего! Пусть все видят, — возмутился парень и обернулся на Гарри.- Я понимаю, Гарри устал от славы, он может себе позволить снять его и спрятать куда подальше, а я нет. — Ты невыносим, — возвела глаза к потолку Гермиона и вошла в лифт, Рон проследовал за ней. Гарри, шедший позади, услышал звук открывающихся дверей соседнего лифта и повернулся, не замедляя при этом шаг. Из золоченых дверей вышла красивая женщина в темно-синем платье, следом за ней показался светловолосый парень, и Гарри узнал Драко Малфоя. Они встретились взглядами, Гарри коротко кивнул и шагнул в лифт. Двери за ним с лязгом закрылись, не позволяя Рону и Гермионе увидеть старого знакомого. Драко вышел из лифта следом за матерью и опешил, увидев Поттера. Тот кивнул ему, и он кивнул в ответ. Нарцисса проследовала к столу. — Добрый день, миссис Малфой. Господин министр примет вас через несколько минут. Хотите чаю, воды? — Нет, спасибо, — ответила Нарцисса и опустилась на диван. Драко опустился рядом. — Ты не поверишь, кого я только что видел. — Кого же? — Поттера. — Где? Почему его не видела я? — У лифта, он уже заходил в соседний, когда мы заметили друг друга. Нарцисса кивнула. — Ты разве не понимаешь? — Что? — Не понимаешь, зачем он был тут? — Мне кажется это естественно, он теперь герой магического мира и… — Мама, его вызывали, чтобы он рассказал обо мне! Поверить не могу, моя дальнейшая судьба в руках Поттера! Можешь собирать мне теплые вещи, я отправляюсь к папочке! — Не говори ерунды! — Мама, это очевидно! Он сдал меня с потрохами! Наверняка приписал мне еще кучу подвигов… Нарцисса мягко улыбнулась. — Что ты улыбаешься? — Если твоя дальнейшая судьба, как ты выразился, в руках этого мальчика, то мне можно не бояться. — Что? — Драко чуть не свалился с дивана.- Мам, ты сама понимаешь, что говоришь? — Я прекрасно понимаю, что говорю. Драко хотел что-то ответить, но из-за стола раздался голос девушки: — Проходите. Тяжелые двери открылись. Нарцисса поднялась и проследовала в кабинет. Драко последовал за ней. Кингсли стоял у большого стола и приветливо улыбался. — Добрый день. Присаживайтесь, — он кивнул на кресла. — Добрый день, — Нарцисса грациозно опустилась в одно из кресел. Драко кивнул и тоже присел. — Я думаю, что не стоит проводить никаких церемоний и долгих речей, поэтому сразу перейду к делу, — он тоже сел за свой стол и достал из папки какие-то бумаги. Драко сидел как на иголках, хотя не показывал этого. Он был уверен, что сейчас услышит свой приговор. Поттер, а если с ним был еще и Уизли, наверняка вылил на него не одно ведро грязи, припомнив все — от самой глупой и безобидной насмешки, до встречи в поместье Малфоев. — Мы не имеем никаких претензий ни к вам, миссис Малфой, ни к вашему сыну. Драко подался вперед, не веря своим ушам. «Что он сказал? Не имеем претензий?» — Я и не сомневалась, — холодно улыбнулась Нарцисса. — О вашем муже сказать того же мы не можем. Нарцисса кивнула. — Что-то еще? — Да, — министр перевел взгляд на Драко.- Вы можете вернуться в школу и восполнить пробелы в обучении, а так же за этот год получить необходимые знания для дальнейшего обучения. После окончания Хогвартса и сдачи ЖАБА, вы сможете поступить уже на второй курс того учебного заведения, которое вы выберете. Драко удивленно смотрел на Кингсли. «Ну, и какие еще меня ждут сюрпризы?». — Ответ, нужно прислать совой в школу до тридцать первого июля, а так же указать в письме выбранную специализацию для дальнейшего обучения. — Я подумаю, — Драко кивнул. — И еще кое-что, — министр открыл ящик стола и достал оттуда палочку.- Гарри просил вернуть ее вам. Если бы Драко стоял, то он наверняка бы упал от такого известия. Он протянул руку и взял свою палочку. По руке сразу разлилось тепло, а из палочки посыпались искры. Он перевел ошарашенный взгляд на маму, она улыбнулась. — Теперь все. Можете быть свободны, — Кингсли поднялся. — Спасибо, — кивнула Нарцисса.- Удачного дня. Идем Драко, — она взяла сына за руку и потянула за собой. — До свидания, — проговорил он, повернувшись к министру. — До свидания. До лифта Драко молчал, он смотрел на палочку в своих руках и не мог понять почему. Почему Поттер вернул ему палочку. — Я же говорила, — Нарцисса повернулась к сыну и тепло улыбнулась. — Что? С каких это пор ты так веришь в Поттера? — С тех пор, как закончился этот кошмар. Драко удивленно смотрел на мать — Я думал… — Что? Что мне нравится жить, пресмыкаясь перед Темным Лордом, каждую секунду думая о том, что что-то может случиться с тобой или твоим отцом? Нет! Мне никогда это не нравилось! — Извини, — он опустил глаза. — Ты можешь презирать Поттера, можешь что угодно думать о нем, но ты не можешь отрицать силы его духа и его благородство. Благодаря ему все это закончилось, — жестко проговорила она.- Я хочу чтобы ты вернулся в школу, — она положила руку ему на плечо. Драко удивленно поднял глаза. — Но… — Ты должен вернуться в школу, потому что жизнь продолжается, и тебе нужно найти в ней свое место. Ему непривычно было видеть мать такой. Такой сильной, уверенной и в тоже время такой слабой и беззащитной из-за любви к нему. Впервые он заметил это отличие так ярко в ночь битвы за Хогвартс, когда они с отцом, ни на кого не обращая внимания, бежали по Большому залу, выкрикивая его имя. Тогда он видел тревогу и любовь в ее глазах. Она накинулась на него и крепко обняла, в тот момент он впервые увидел ее слезы. Он знал, что она пошла против Темного Лорда, чтобы найти его в ту ночь. И он дал себе слово, что больше никогда не даст ей ни малейшего повода для слез. Та ночь изменила его жизнь, изменила его понимание жизни. Он словно повзрослел, словно заглянул за какую-то ранее неведомую ему завесу. В ту ночь он вдруг отчетливо понял, что мир состоит не только из ненависти, боли и страха, что в нем есть и другие краски — такие как любовь. Он вынырнул из этих мыслей, посмотрел на мать и кивнул. В ответ он получил улыбку.
Примечания:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник