Восьмой год. Возможность выбирать

R
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Макси, написано 48 страниц, 20 651 слово, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Похороны.

Настройки
Гарри разбудил звук будильника. В комнате не было привычно светло.Он надел очки и посмотрел в окно. Небо было затянуто свинцовыми тучами. «Да, солнце было бы сегодня издевательством», — подумал он и поднялся. В комнате их было двое — он и Рон, остальные разъехались вчера вечером. Невилл отправился домой, а Дин в гости к Симусу. Рон уже сидел на кровати и надевал рубашку. Он был бледен. — Как ты? — спросил Гарри. Рон поднял на него глаза, они были пустые и тусклые, и как-то неопределенно мотнул головой. — Держись, — Гарри сжал его плечо.- Я переоденусь и отнесу Гермионе вещи. И твои тоже. Рон кивнул, хотя Гарри и не был уверен, слышит ли его друг. Когда Гарри спустился в гостиную, то заметил там Джинни. Она сидела в кресле и смотрела куда-то перед собой. Она была не такая бледная как Рон, но совсем потухшая. — Привет, — поздоровался он. Это был первый раз, когда они остались вдвоем, да и вообще разговаривали после последнего визита Гарри в Нору. — Привет, — она попыталась улыбнуться, но получилось плохо. — Как ты? — Гарри подошел к девушке. В своем горе она была такая крошечная и беззащитная, что ему захотелось обнять ее, прижать к себе и не отпускать. Она в точности повторила жест Рона, которым он ответил на этот же вопрос. — Если тебе что-то нужно, то… — Спасибо, Гарри. По лестнице спустилась Гермиона: — Привет. — Привет, — отозвались Гарри и Джинни. — Гарри, вы собрали вещи? — Да, вот. Здесь еще вещи Рона, — он протянул ей две стопки. — Как он? — шепотом спросила Гермиона. — Держится. — Это будет тяжелый день. — Да, — горько вздохнул Гарри. ~*~*~*~ После завтрака они вернулись в гостиную и, воспользовавшись камином, отправились в Коттедж Шелл. Билл и Флер уже ждали их. — Ох, Рон! А’рри! Джинни! Гермиона! — Флер по очереди обняла каждого из них. Билл был более сдержан. — Мы приготовили для вас одежду, — сказала Флер, окинув их взглядом.- Пойдемте, я вам покажу, — и она направилась в сторону лестницы, ребята последовали за ней. Переодевшись в темные мантии, они спустились вниз. — Мы воспользуемся порталом, — сказал Билл.- Он перенесет нас в Корсели-таун, это недалеко от кладбища. — Кладбище волшебников, Гарри, крупнейшее в Англии, — прошептала Гермиона. — Там будут проходить все похороны? — Думаю, да, только знаменитые крупные рода имеют свои семейные кладбища. Но таких немного, сам знаешь. — И еще, — Билл посмотрел на Гарри, — будьте внимательны. А теперь пора, — он взял с каминной полки вазу и протянул ее остальным.- На счет три, — он посмотрел на часы.- Раз, два, три! Пять рук коснулись фарфора и через мгновение все оказались в небольшом поле, справа за деревьями виднелась дорога и невысокая ограда. — Нам туда, — сказал Билл и пошел впереди, держа за руку Флер. Рон взял под руку Джинни и последовал за братом. Гарри и Гермиона замыкали процессию. Когда они миновали деревья и вышли на дорогу, Гарри увидел большие арочные ворота. Но он не успел рассмотреть их — рядом с ними трансгрессировали остальные Уизли, все кроме Джорджа. Глаза миссис Уизли были красные и заплаканные, мистер Уизли был очень бледен и смотрел перед собой невидящим взглядом. Миссис Уизли, не говоря ни слова, обняла сначала Рона и Джинни, а потом Гарри и Гермиону. — Пойдемте, — сказал Перси, его голос был глух. Когда они вошли в ворота к ним подскочил приземистый волшебник: — Мистер Уизли, — он обращался к Перси, — вам туда. Перси кивнул и направился в сторону, куда указал волшебник. Они подошли к одноэтажному строению, и Гарри увидел множество знакомых лиц: Оливера Вуда, Кэти Белл, Анджелину Джонсон, профессора Макгонагалл, Хагрида и еще нескольких выпускников Хогвартса разных лет, здесь так же были какие-то родственники Уизли, которых он видел на свадьбе. Открылись двери, и к ним вышел волшебник в черной мантии. — Вы можете проститься, — сказал он. Перси кивнул и подошел к матери. Она вздрогнула и направилась в сторону здания, остальные Уизли отправились следом. Гарри, Гермиона и остальные остались снаружи. — Где Джордж? — прошептала Гермиона. — Не знаю, — Гарри пожал плечами. Он и сам удивлялся его отсутствию. Прошло какое-то количество времени, прежде чем Уизли вернулись. Первым шел Рон. Он был еще больше бледен. Гермиона подошла к нему и обняла за плечи, он взял ее за руку. Джинни держал под руку Чарли, её глаза были покрасневшими. Последними шли мистер и миссис Уизли, по ее щекам текли слезы. Гарри хотелось провалиться сквозь землю лишь бы не чувствовать этой раздирающей его изнутри боли. Через несколько минут из этих же дверей выехала красивая повозка из черного дерева, ее сопровождали двое волшебников в черных мантиях, на верху повозки стоял гроб. Гарри невольно сглотнул. Повозка двинулась в сторону захоронений и все пошли за ней. Все было как в тумане, Гарри двигался следом, но с трудом понимал куда идет. Наконец все остановились. Волшебники, шедшие рядом с повозкой, взмахнули палочками, и гроб опустился в уже выкопанную яму. Вокруг раздались приглушенные рыдания. По щекам Джинни текли слезы, Гермиона вытирала лицо ладонью, Рон, было видно, держался из последних сил. Флер, стоявшая рядом с мужем, тоже плакала, прижав к лицу платок. У Гарри в горле стоял ком, и он с трудом мог дышать. В это время волшебники, вновь взмахнув палочками, заставили землю закрыть яму, еще взмах и наверху появилась каменная плита с высеченными на ней именем и датами рождения и смерти. Миссис и мистер Уизли первыми подошли к плите и положили на землю цветы — это были кроваво-красные розы, за ними последовали и остальные: Чарли, Джинни, Билл и Флер, Перси, Рон и Гермиона. Когда настала очередь Гарри, он сосредоточился, не хватало еще создать какие-нибудь нелепые цветы, взмахнул палочкой и рядом с уже лежавшими цветами оказались и его розы. — Я соболезную, — сказал Гарри, подойдя к мистеру и миссис Уизли. — Ох, спасибо, дорогой! — миссис Уизли крепко обняла его, а ее муж похлопал Гарри по плечу. Гермиона стояла рядом с Роном и держала его за руку, Гарри подошел к ним. — Я не пойду сейчас с вами. Я должен быть у Люпина, у Колина и у…- он не смог произнести имя профессора зельеварения.- Гермиона, будь с Роном. Она кивнула. — Мне очень жаль, Рон. — Спасибо, — сдавленно произнес он. — Ты скажешь миссис Уизли, что я подойду позже? — обратился он к Гермионе. — Да. Будь осторожен. — И передай наши соболезнования, — сказал Рон. Гарри кивнул и отправился в сторону ворот. Он шел по дороге и тут и там видел траурные процессии. От этого сердце болезненно сжималось, а дышать становилось сложнее. Наконец он добрался до выхода и обратился к стоявшему там волшебнику. — Извините. Я бы хотел узнать на счет похорон Колина Криви и Нимфадоры и Римуса Люпинов. — Сейчас, мистер Поттер, — волшебник достал из кармана мантии свиток пергамента.- Колин Криви… похороны закончились несколько минут назад, Люпин… мисс Андромеда Тонкс прибудет через, — он посмотрел на часы, — десять минут. — Спасибо, — проговорил Гарри, он был огорчен, что не успел к Колину, но надеялся еще встретить его родителей и брата на обратном пути. — Мистер Поттер, — окликнул его волшебник и Гарри обернулся.- Спасибо вам. Спасибо, что закончили этот кошмар. Гарри улыбнулся и кивнул. Он отошел немного в сторону, отсюда он мог видеть всех, кто входил в ворота и тех, кто к ним направлялся. Он увидел Уизли, заметив его, Молли направилась в его сторону: — Гарри, милый, почему ты здесь? — Миссис Уизли, я подойду попозже, просто я хотел еще кое с кем проститься. — Ох, милый, конечно. Мы будем ждать всех к двенадцати. — Хорошо. Она отошла от него и присоединилась к остальным, они вышли из ворот и трансгрессировали. Гарри обернулся и увидел маленькую фигурку Дениса Криви, он шел за руку с невысокой женщиной в черном маггловском платье. Гарри направился в их сторону. Денис, заметив Гарри, что-то сказал матери, и она посмотрела в указанную сторону. Гарри остановился. Что он мог сказать? Ни одно его слово не могло стереть боль из глаз этой женщины. Он дернул плечами и направился к ним. — Здравствуйте. Привет, Денис. — Привет, — пискнул мальчик и вцепился в руку матери еще сильнее. — Я… меня зовут Гарри, я учился с Колином. Мне очень жаль. — Спасибо, — сухо сказала женщина. Поравнявшийся с ними мужчина внимательно вгляделся в лицо Гарри и сказал: — Держись подальше от моего сына. Твое общение с Колином привело вот к этому. — Но… я…- Гарри был поражен. — Я не буду повторять еще раз, — сказав это, мужчина двинулся дальше, а Гарри остался стоять, словно врос в землю. Такого поворота он не ожидал никак. Придя в себя, Гарри обернулся в сторону ворот. Он издалека заметил высокую фигуру Андромеды. Рядом с ней стояли еще несколько человек, в том числе Кингсли, профессор Макгонагалл и еще несколько членов Ордена. — Здравствуйте. — Здравствуй, — Андромеда кивнула. — А где Тедди? — встревожился Гарри. — Я оставила его дома, эльф сможет приглядеть за ним пару часов. Это безопасно, — сказала она, заметив встревоженный взгляд Гарри. ~*~*~*~ Гарри шел по дороге и всматривался в имена на плитах. Несколько минут назад он проводил в последний путь человека, которого ненавидел последние семь лет, и которого теперь безмерно уважал. Попрощаться с Северусом Снейпом желающих было немного, его скверный характер сделал свое дело — у него совсем не было друзей. Были только его коллеги и Министр. Гарри уходил последним и заметил, как к могиле подошла высокая женщина в темно-зеленой мантии, она положила на каменную плиту темно-красную розу, перевязанную серебряной лентой. Гарри наблюдал за этой картиной и знал, что женщина не сможет его увидеть, он был скрыт высоким кустарником. Когда она поднималась, с ее головы соскользнул капюшон, и Гарри узнал… Нарциссу Малфой. Увидеть ее здесь было неожиданно. Оставшись один, он позволил своей боли выплеснуться и теперь поспешно вытирал мокрые дорожки на щеках рукавом. Наконец он нашел то, что искал — плиту с именем «Колин Криви». Он подошел ближе, земля была засыпана цветами. Он взмахнул палочкой и его роза, только не красная, а белая, легла рядом с остальными. Гарри вытащил из-под мантии мешочек из ослиной кожи — подарок Хагрида, порылся в нем и достал оттуда снитч. Свое предназначение золотой мячик исполнил, теперь он мог обрести нового хозяина. Гарри несколько минут подержал его в руке, а потом положил его на каменную плиту и произнес заклинание вечного приклеивания. Теперь никто никогда не сможет убрать его отсюда. Теперь он навечно будет принадлежать маленькому веселому мальчику, жизнь которого оборвалась так рано. Гарри смахнул предательски набежавшую слезу, поднялся на ноги и, сунув руки в карманы, быстрым шагом направился прочь. Он не мог больше быть здесь. Он задыхался, он физически ощущал всю боль, которая копилась здесь, боль тысяч людей, потерявших родных и близких. Он смотрел невидящим взглядом, но вдруг что-то привлекло его внимание, и он остановился. Это были две неподвижные фигуры у могилы Фреда. В одной он узнал Анджелину Джонсон, бывшую охотницу команды Гриффиндора, другая была скрыта под темно-синей мантией, было даже сложно понять девушка это или юноша. Человек в мантии сидел на коленях, Анджелина стояла рядом. Заметив Гарри, девушка сказала об этом человеку в мантии, и когда тот повернулся, Гарри понял, что это Джордж. Его лицо было осунувшимся и бледным, под глазами залегли тени, даже казалось что волосы, горевшие огнем раньше, потускнели. Гарри направился к ним, а Джордж вновь отвернулся. — Привет, — сказала Анджелина. — Привет, — Гарри кивнул на Джорджа и вопросительно приподнял брови, спрашивая как он. Девушка лишь пожала плечами. — Джордж, — она тронула его за плечо, и Гарри заметил, что тот вздрогнул.- Джордж, тебе нужно пойти домой. Твоя мама наверняка беспокоится. — Нет, — сказал он, и Гарри удивился твердости его голоса.- Я не вернусь домой. — Что?! — воскликнул Гарри. — Я не вернусь домой, — повторил Джордж еще более твердо. — Почему? — Ты не понимаешь?! Я — это он. Нет его, нет меня. Ты думаешь, моей семье будет радостно видеть меня? Меня, а не его! — Что ты говоришь?! По-моему, это ты не понимаешь!!! Твои родители потеряли одного сына, ты хочешь, чтобы они потеряли еще одного?! И что за бред ты несешь?! Они любят тебя! И ты нужен им! Как ты не понимаешь? — Гарри сорвался на крик. — Нет. Я не могу… не могу… — Ты должен! Джордж, что с тобой?! — Гарри подошел к нему и схватил за плечи. — Нет…- он отрицательно мотал головой.- Не могу… — Джордж, — подала голос Анджелина. Она взяла его за руку и заглянула в глаза.- Ты не должен отгораживаться ото всех, от друзей, от семьи. Ты нужен им, — она говорила тихо и вкрадчиво.- Слышишь, ты нужен всем нам. Ты нужен… мне. Джордж дернулся и моргнул. — Но… — Нет, Джордж, Анджелина права. Ты нужен всем нам и особенно своей семье. Ты не должен отгораживаться. Фред не хотел бы этого. При звуке имени брата Джордж издал какой-то непонятный звук. Но все же кивнул. — Пойдем, — девушка потянула его в сторону дороги. Джордж последовал за ней, Гарри шел последним. Когда они добрались до ворот и собрались трансгрессировать, Гарри вдруг вспомнил. — Я же не могу трансгрессировать! У меня еще нет разрешения, — виновато сказал он. — Тогда… Джордж, сможешь взять его с собой? — Да, — он протянул руку, и Гарри схватился за нее. — Увидимся в Норе, — улыбнулась девушка и, повернувшись, исчезла. Джордж и Гарри последовали ее примеру. Через несколько мгновений они трансгрессировали рядом с домом семьи Уизли. С тех пор как Гарри был здесь последний раз, мало что изменилось, к счастью в прошлогоднем нападении Пожирателей Нора пострадала не сильно. «Мерлин! Как давно это было», — подумал он, разглядывая двор. Здесь стояли столы, а деревья были украшены траурными лентами. Гарри оглянулся на Джорджа, он смотрел на дом со смесью какого-то страха и нетерпения в глазах. К ним подошла Анджелина, она трансгрессировала несколько дальше. — Идем? — она взяла Джорджа за руку и заглянула ему в глаза, он неуверенно кивнул. Втроем они направились к дому. Они толкнули калитку и вошли во двор. Джордж приостановился. Каждый шаг стоил ему неимоверных моральных усилий. Гарри заметил, как он судорожно сглотнул, но все-таки продолжил идти. Дверь дома распахнулась, и на пороге появилась миссис Уизли с подносом в руках. Заметив сына, она вскрикнула, выронила поднос и бросилась к ним. — Джордж! — она не могла ничего больше произнести, она крепко обняла парня и уткнулась ему в грудь, ее плечи вздрагивали. — Мам, — он обнял ее.- Прости, что я не приходил, прости… Просто я… Он не успел договорить, из дома, встревоженные криками, вылетели остальные Уизли и Гермиона. Мистер Уизли подоспел быстрее всех и тоже обнял Джорджа. Гарри и Анджелина прошли к дому и, ухватив за руку Гермиону, скрылись внутри. Они были лишними участниками сцены, развернувшейся в саду. За ними последовала и Флер, предварительно собрав то, что свалилось с подноса миссис Уизли: — Где вы его нашли? — Там, — Анджелина взмахнула рукой, словно указывая на что-то позади себя, но Флер и так все поняла. Ее вопрос был скорее риторическим. — Флер, что нужно делать? — спросил Гарри. — Ох, — она огляделась.- Пожалуй… нужно отнести стулья и лавки на улицу. Но лучше подожди, когда они закончат, — она посмотрела в окно, выходящее в сад. Джордж обнимал Джинни и что-то горячо шептал ей на ухо, остальные уже возвращались в дом. Флер бросилась к миссис Уизли и, схватив ее за руку, повела в гостиную, Гарри услышал лишь ее воркование: — Молли, дорогая, отдохни немного, мы сами обо всем позаботимся… Гарри взмахнул палочкой и, направив ее на стул, заставил его переместиться на улицу. Поминки продолжались около двух часов. Было много людей: кто-то с работы мистера Уизли, из Ордена, из магазина близнецов, были и их школьные товарищи, многих из них Гарри знал лично. Конечно же был и Ли Джордан, он выглядел не намного лучше Джорджа, ведь для него близнецы были как братья. Все говорили какие-то прощальные скорбные речи, выражали соболезнования. Гарри поймал себя на мысли, что все эти люди говорят искренне, потому что Фреда было невозможно не любить. Он был… Был… Это слово словно ударило Гарри по голове, словно завалило его тонной кирпичей. В уголках глаз снова защипало и он поднял голову верх, посмотрел в серое небо. Серое, как этот день, тусклое, как глаза Джорджа, потерявшего часть себя… Пустое… как новая жизнь. По-крайней мере так казалось Гарри в этот момент. Но он ошибался.
Примечания:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник