ID работы: 9929707

Красавчик Икк

Гет
R
Завершён
103
Размер:
22 страницы, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 14 Отзывы 24 В сборник Скачать

Catechism

Настройки текста

***

      … Сморкала сидит на ржавой кушетке в небольшом бараке. В стене была небольшая щель, но в ней хорошо была видна округа. Точнее, то, что от округи осталось.       Олух ведь разбомбили. Прошло уже полгода, и на месте чёрного кратера вдруг начали расти цветы. Совсем разные, но больше всего — амброзия. Та самая, которой лечились от анорок-вируса… Но теперь она никому не нужна. С Меридой Данброх умерла и эта загадочная хворь.       Сморкала встал, потянулся на месте, и вышел на улицу. Светило Пандоры приятно пригревает, на небе ни облака. Парень потихоньку идёт к центру огромного поля, где похоронена принцесса.       Бронзовый крест без подписей и ограждения стоял посреди кучки жёлтых цветков. Йоргенсон тяжело вздыхает, доходя до этой странной могилы. — Ну, привет ещё раз… Скучала?..       Подул лёгкий ветерок, и Сморкала счёл это ответом: «Да. Я скучала». Он слабо улыбнулся на это, но потом, глядя в землю, грустнеет. — Астрид на Артемиде. Я завтра полечу туда и разыщу её… Я хочу узнать, почему она не вернулась… Нет, я не верю, — мотает головой Сморкала, — Она не могла просто так взять и бросить нас!.. Тем более остаться с этим уёбком!.. — Жаль, что не веришь.       Сморкала резко разворачивается и видит… Джека. Он курил самокрутку с улыбкой, был без перчаток, в руках не было привычной картечи. Йоргенсон молчит, широко раскрыв при этом глаза. — А ты что тут забыл? — Гуляю. Вижу, ты стоишь тут, думал, подойду, поболтаю. А ты болтаешь тут… С Меридой. — Она всё равно не отвечает, — с горечью вздыхает Сморкала, смотрит на бронзовый крест печальным взглядом, говорит чуть тише, — И не ответит больше… — Не грусти. На той стороне Сна обязательно встретитесь. Или как там по-вашему… В Вальхалле. — Ты что-то знаешь про Астрид?..       Джек кивает Сморкале, убирает самокрутку за ухо; она всё ещё немножко дымится. — Немногое, но знаю. Живёт с Красавчиком Икком на острове Новая Гавань… И она теперь не Астрид. — Только не говори мне, — недоговаривает Сморкала, ужасаясь в печали. Джек снова кивнул, потом чуть пожал плечами. — Да. — И как же её теперь… Величать? — нехотя произносит Йоргенсон. Фрост ухмыльнулся на это, тянется пальцами к самокрутке, после от неё чуть затягивается. — Красавчик Икк и… Амазонка.

***

      … Половина сбережений ушла только на билет до Артемиды, именно до Новой Гавани. Джек вызвался полететь со Сморкалой, и тот ему признателен за это. Вдвоём лететь не так страшно. — Я картечь взял на всякий случай. Ты же в «списке мести», — говорит Фрост. — Угу, спасибо, что напомнил, — кивнул Сморкала, угрюмо зыркнул на знакомого. — Зато быстрее отправишься к Мериде. Ты разве не этого хочешь?.. — Пока я не увижу Астрид, я не намерен помирать, — заявляет твёрдо Сморкала. — На твоём месте, я бы не был так уверен… — улыбается Джек беззлобно, будто дурачится.       Высадились около какой-то кафешки. Джек, как главный экстраверт Вселенной, сразу же принялся разговаривать с местными, интересоваться про Красавчика и Амазонку… Нет, Сморкала не привыкнет к этому. Для него есть Астрид, и только так, не иначе. — А вам зачем к ним?.. — Мы клиенты, — не думая говорит Джек, — Ну, вы знаете, — и подмигивает. Мужчина, стоящий за барной стойкой, закивал с пониманием. — Понял. Могу дать номер телефона секьюрити. — О, были бы рады! — Только денежку заплатить придётся. — Заплатим, денег у нас завались, — отмахивается Фрост с милой улыбочкой, — Код коммуникатора: шесть-шесть-три-ноль… Спасибо огромное, сэр. — Бывайте. Удачи вам. — Куда теперь? — Как куда. К Красавчику и Амазонке, — улыбается Джек. — А как?.. Просто так?! — Почему нет? А, точно, забыл… Может наденешь мою толстовку тогда, чтобы прикрыть башку? Там снаружи сто процентов камеры. — Отличная идея, Джек, — раздражённо бубнит Сморкала. Джек принимается стягивать с себя вещь.       Они шли вверх, на холм, где возвышался большой полустеклянный пентхаус; шли по безлюдной асфальтированной дороге. На путь ушло минут двадцать: парни шли в тишине. Дойдя до ворот, Сморкала натянет капюшон посильнее, благо он глубокий. Джек уверенно тычет на какую-то кнопку. — Кто, — слышится по ту сторону. — Клиенты. За нейропозином приехали. — Откуда вы. — Пандора, Блур-таун, — возникла небольшая пауза. Мгновение: ворота начали открываться. — Проходите. Красавчика на месте нет, вас примет Амазонка, — говорит голос. — Спасибо, — мило улыбается Джек, мельком смотрит на Сморкалу, шепчет, — Пошли.       Ухоженный садик, бассейн, гараж, три мотоцикла около входа… Лестница стеклянная, сразу ведёт на третий этаж — конечный в пентхаусе. Сморкалу несколько смутило то, что Джек сразу ломанулся по лестнице сбоку, что на улице, а не внутри здания… — Слышал, внутрь не пускают. Тут всегда открыто, — комментирует Джек, открывает стеклянную дверцу.       Проходят чуть дальше, поворачивают влево, и Сморкала чуть приспускает капюшон, чтобы оглядеться. Всё в картинах, мебель явно очень дорогая. Светло, гармонично…       На диване сидит… Нет, не Астрид. Амазонка. Красивое платье голубого цвета, не яркий, но очень красивый макияж, красивый ши-лак на ногтях… Сморкала медленно стягивает капюшон, ужасаясь с каждым мгновением всё больше… — Астрид?.. — спрашивает он не своим голосом.       Девушка повернула голову, и сама ужаснулась. Рывком встаёт с дивана, не ожидая гостей. — Сморкала?.. А ты что тут забыл?.. — спрашивает она тихо, опирается о спинку дивана левой рукой, а другой держится за живот. — Не ожидала?! А я пришёл, ведь ты про меня забыла! — начинает восклицать Йоргенсон, хочет накинуться на подругу, но останавливается около кофейного столика, трясясь в гневе, весь покраснел от чувств. — Не надо, Сморкала… — подаёт на удивление тихий, почти что утробный голос Джек, — Она в положении.       Именно это Сморкалу больше всего и взбесило… Беременная, мать его, Астрид Хофферсон. И легла она под Красавчика Икка… Живот ещё не совсем большой, вероятно, идёт пятый месяц, но точно сказать нельзя. Сморкала в шоковом состоянии; ему не особо хочется слышать, на каком именно сроке находится его подруга. Ему важно узнать другое: почему она не вернулась. — Какого хуя, Астрид?.. — шепчет Сморкала; на глаза наворачиваются слёзы, — Почему ты так поступила?..       Она молчит. Смотрит на друга хмурой грустью. Джек роется у себя в задних карманах, что-то ищет или проверяет. — Я поняла, что Олух был обречён. Вот и всё, — говорит она тихо, смотрит в пол. — Ты могла написать мне, что не смогла добыть нейропозин. — Да был он у меня, Сморкала! — вдруг заорала Астрид, — Я ждала, когда я получу его на руки, а Элинор взяла, и сказала, что он нахуй не сдался, и выкинула меня с Олуха! Я не успела его прислать!.. — Тише-тише, госпожа, — залепетал позади Сморкалы Джек, — Не кричите, успокойтесь… Вдох-выдох…       Астрид послушно глубоко задышала, постепенно усмиряет накативший пыл. Сморкала стоит на месте, сжимает ладони в кулаки. — Ты убила нас, Астрид, — тихо говорит Сморкала, — Предала Олух… Меня… — Даже если и так, я не жалею, — заявляет ожесточённо Астрид, чуть приподнимает корпус, — Олух отрёкся от Иккинга, значит, и от меня. — А, так всё дело в Иккинге? — вдруг заулыбался Йоргенсон, — Полюбила, да?.. Это хуйло?.. Ты смеёшься что ли надо мной?.. Как ты вообще умудрилась, Астрид?! Так ещё и!.. Беременна… — Я люблю его, да, — кивает Астрид, — И он меня любит. — Хех, я просто не могу поверить, блядь, в это, — Сморкала принялся ходить по залу, — Ты, Астрид, самая умная девка, из которых я знаю, и ты!.. Любишь! Психа! Так ещё и беременна от него!.. От него же?.. — Да, — твёрдо говорит Астрид, — Потому что люблю его. — Охуенная любовь, однако! — восклицает эмоционально Сморкала, улыбается, активно жестикулируя руками, — В голове просто не укладывается! Астрид, блядь, ты сама неожиданность!.. — подходит к подруге ближе, шепчет ей в лицо, — Предательница, так ещё и шлюха. — АСЯ, МНЕ ТУТ СКАЗАЛИ, У ТЕБЯ ГОСТИ!       И сердце Сморкалы уходит в пятки. В зал заходит… Да. Красавчик Икк. Широко улыбается… Но завидев Сморкалу, тут же мрачнеет. — А ты?.. Какого хуя стоишь около моей жены так близко? — в тихом голосе Хэддока звучит явная ярость и угроза. — Всё в порядке, Иккинг, — тут же заверяет Иккинга Астрид, — Сморкала пришёл последний раз поболтать со мной. — А-а-а, понял, — Красавчик обходит Сморкалу со стороны, подходит к Астрид сбоку и чуть приобнимает её с игривой улыбкой, и улыбается именно ей. На Сморкалу поглядывает убийственно, — Поболтал?.. Узнал, что хотел, не?..       Сморкала не может пошевелиться: замер без чувств. Астрид победно улыбается другу в лицо, в глазах сияет злорадство. Нет, это не Астрид. Амазонка… — Я всё понял, — пробубнил Сморкала наконец, закивал. — Чё ты понял, хуйло? Что сдохнешь сейчас? — кривит рожу Красавчик. — Нет-нет, не то совсем. Я понял, что вы счастливы, — лепечет совсем тихо Сморкала: поднял руки, будто сдаётся, медленно разворачивается на месте и хочет уйти. Джек стоит около стены и просто наблюдает за действом, будто его тут нет вовсе, — Псих нашёл дуру, всё просто прекрасно, — он резко срывается с места, но...       Громкий хлопок — адская боль в голове, которая быстро тухнет… По блестящему кафелю потекла багровая кровь и что-то розовое… Глаза раскрыты, замерли. На стене висит «Крик» Мунка… — Джек, в яблочко!.. Ты же уберёшь его, надеюсь? — Конечно, Красавчик. Не вопрос. — Молодцом. Спасибо… Ну и месиво… Ой, и Мунка заляпал. — Всё равно не оригинал, — отмахнулась Астрид, мило улыбается Красавчику Икку. — И то верно, — кивнул Хэддок, и положил свою руку Астрид на живот, — Итак, как наш малыш поживает?.. — Пинается, — ещё шире улыбается Амазонка. — Правда?! Вау!       Джек кидает труп Сморкалы в мусорный бак на улице, потирает кровавые руки; крутит самокрутку, затягивается и стоит смотрит следом на бесконечное голубое небо. Такое мирное, красивое… И почему оно такое красивое стало?.. Оно стало таким после?.. Фрост ухмыляется, вспомнив что-то. — Вот видишь. Зато Мериде скучно не будет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.