Balrogath

PG-13
Завершён
автор
Размер:
49 страниц, 20 772 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Нравится 84 Отзывы 14 В сборник

Готмог – владыка балрогов

Настройки
Исчерпывающее описание верховный балрог получил еще в списке имен к «Падению Гондолина»: сын Мэлько от великанши-людоедки Флуитуин, он был предводителем балрогов и владыкой воинств Мэлько, эльдар же ненавидели его имя.

«Gothmog was a son of Melko by the ogress Fluithuin and his name is Strife-and-hatred, and he was captain of the Balrogs and lord of Melko's hosts ere fair Ecthelion slew him at the taking of Gondolin. The Eldar named him Kosmoko or Kosomok(o), but ' tis a name that fitteth their tongue no way and has an ill sound even in our own rougher speech, said Elfrith». (Parma Eldalamberon №15 – Name-list to The Fall of Gondolin)

В перечне имен Валар упоминалось, что сын Мэлько «от Улбанди».

[The Valar name-list notes that the son of Melko by Ulbandi was "Kosomot or Kalimbo," the latter glossed in QL as 'a savage, uncivilized man, barbarian; giant, monster, troll ' .] (Parma Eldalemberon №14 – The Names of the Valar)

Готмог несколько раз назывался «сыном Мэлько» в самом тексте «Падения Гондолина» – вот, пожалуй, и все. Самое интересное здесь с текстологической точки зрения – кем была мать Готмога в мире «Утраченных Сказаний» и как долго Профессор считал его сыном Моргота, работая над традицией «Квенты С.»? На первый вопрос ответить непросто. Имя «Флуитуин» не имеет убедительной этимологии (хотя его можно связать с гномским «fluim» – «черный дым» и «thuith» – «смолистый сок»; быть может, это аллюзия на горящий лес?) и не встречалось в повествовании. С «людоедами» и «великанами» ситуация обстоит еще тяжелее: мы имеем множество намеков в ранних текстах (вплоть до «Хоббита»!), но ни одного содержательного фрагмента. Классификационные списки, оставшиеся в толкиновских манускриптах, лишь запутывают. В «Квенийском Словаре» – «Ork (orq-) monster, ogre, demon. Orqindi ogresse». В «Early Chart of Name» (публиковался в Парма Эльдаламберон №13) улбанди оказались равнозначны уванимор – чудовищам Моргота; в эту категорию входили демоны, балроги, орки («гоблины»), отдельно улбанди (великаны – «giants»), сарквинди («ogresses», «giantesses» – великанши, людоедки – только в женском роде!), хонгвир ( «ogres», «ogresses» – людоеды, людоедки). В уже упомянутом «The Creatures of the Earth» (PE №14) уванимор и «порождения Земли» («Earthlings») – две разные категории. Во вторую входили улбанди (лесные великаны) и таулир (горные великаны) вместе с пигмеями и карлами («dwarves»); в первую – сарквинди (людоеды Юга) и хонгвир (людоеды Севера) вместе с маулир (троллями), рауки (демонами), оркви (гоблинами) и малкарауки (балрогами), при этом первые два рода – «cannibal giants of lesser size». В «Пришествии Валар» (КУС-I) говорилось, что уванимор «суть чудовища, великаны и исполины» («monsters, giants and ogres»). В «Рассказе Гильфанона» (КУС-I) уванимор «bred in the earth» Мэлько, они спаслись от гнева Валар в Войне Властей и рассеялись по миру. Последний раз термин всплыл в одной из ранних редакций «Квенты Сильмариллион»: «...in the North Morgoth built his strength, and gathered his demon-broods about him, whom the Gnomes after knew as Balrogs: they had whips of flame. The Uvanimor he made, monsters of divers kinds and shapes; but the Orcs were not made until he had looked upon the Elves». (HoME-V, Quenta Silmarillion). Нетрудно заметить, что этот отрывок в изменном виде дожил до опубликованного Сильмариллиона: «But in the north Melkor built his strength, and he slept not, but watched, and laboured; and the evil things that he had perverted walked abroad, and the dark and slumbering woods were haunted by monsters and shapes of dread. <...> And in that dark time Melkor bred many other monsters of divers shapes and kinds that long troubled the world; and his realm spread now ever southward over Middle-earth». (Silmarillion, Of the Coming of the Elves and the Captivity of Melkor). «Made» сменилось на «bred» по озвученным выше причинам – Мелькор был лишен права на творение живых существ. Вновь напомним, что антоним к «уванимор» – это «ванимор», Прекрасные; так звались младшие Айнур, майар поздних текстов. Но уванимор – это не умайар! Будущие умайар звались «evil/dark fays» и «dark/evil spirits». Так что мы приходим к выводу, что подругой Мэлько и матерью Готмога была людоедка из рода его собственных созданий, подобных оркам, выведенным «из Земли» – «из подземного раскаленного ила», либо одна из «Earthlings», что не были напрямую связаны с Морготом. Но, судя по тому, что нам известно из ранних текстов о тех же наугрим, понятно, что в таких созданиях «не обитало духа» – они были «подделками», способными на сложное поведение и не нуждающимися в поддержке волей хозяина, но все же не равными Детям Илуватара или Айнур. В таком случае, Готмог был чудовищем, а не одним из Валаринди, ведь его матерью была не айни. Но реконструировать тогдашний взгляд Профессора на Айнур и их детей тяжело, это дело отдельной работы. Интересно отметить, что даже в поздних текстах Готмог сохранил связь с ограми/великанами/троллями – на исходе Нирнаэт секира Хурина «smoked in the black blood of the troll-guard of Gothmog», причем это единственное (!) упоминание троллей в Войне Самоцветов. Но как же долго Готмог оставался сыном Мелькора-Моргота? Выше уже говорилось, что от «детей Валар» и от репродуктивной способности Мелькора Толкин отказался очень поздно – только в процессе работы над «Анналами Амана» и поздней «Квентой Сильмариллион». Лишь в поздней «Квенте С.» Фионвэ, сын Манвэ, стал Эонвэ, глашатаем Манвэ; лишь в «Преображенных Мифах» Мелькор был лишен детей, биологических или метафизических. В отсутствии прямых свидетельств ранняя природа Готмога неясна. Однако взглянем на косвенные свидетельства. В более позднем «Списке имен и названий»:

«Готмог [Gothmog]. «= Голос Гота (Моргота), имя из орочьего языка». Имя «Моргот» в соответствующем месте списка объясняется как «образованное из его орочьего имени Goth ‘Владыка’ или ‘Господин’, c добавлением префикса mor ‘темный, черный’. Эти статьи из «Списка имен и названий» обсуждались в II. 67. В «Этимологиях» элемент goth в словах Готмог (GOS, GOTH) и Моргот (KOT) объясняется по-разному, но высказывается предположение, что в имени Моргот «возможно, также содержится GOTH»». (Утраченный Путь – Этимологии. Приложение I «Список имен и названий». Перевод М. Скуратовской и Д. Туганбаева) «Gothmog '= Voice of Goth (Morgoth), an Orc-name.' Morgoth is explained at its place in the list as 'formed from his Orc-name Goth "Lord or Master", with mor "dark or black" prefixed.' These entries in the List of Names have been discussed in II. 67. In the Etymologies the element goth is differently explained in Gothmog (GOS, GOTH) and in Morgoth (KOT, but with a suggestion that the name 'may also contain GOTH )». (HoME-V – The Etymologies)

Если Готмог был «голосом» Моргота в глазах орков, то нам сложно отказаться от сравнения с Фионвэ, возвещающим волю Манвэ (после «Утраченных Сказаний» – тогда глашатаем Запада был Норнорэ, а глашатаем Севера – Лангон). Когда мы смотрим на деяния Готмога, то невольно замечается преемственность с Мелькором: с одной стороны, Мелькор убил Финвэ и Финголфина, c другой – Готмог поверг Феанора, сына Финвэ, и Фингона, сына Финголфина. Так могли ли у Мелькора быть дети (до определенного момента в развитии мифологии)? Да. Мог ли Готмог оставаться сыном Мелькора столько же, сколько Фионвэ оставался сыном Манвэ, во всяком случае — до того момента, когда Профессор отнял у Изначального Темного Властелина право и способность давать жизнь? Теоретически – да. Выше, когда разбиралось происхождение балрогов и разбросанные в текстах упоминания о «выводке Моргота», мы уже говорили об этом. К сожалению, дальше этого предположения пойти нельзя. Титул «владыка балрогов» («Lord of Balrogs») закрепился за Готмогом еще в самых ранних текстах. Можно сравнить с другими слугами Мелькора-Моргота: Саурон – «Lord of Werewolves», Глаурунг – «Father of Dragons», Тевильдо – «Prince of Cats», Драуглуин – «lord and sire of the Werewolves», Отрод (орочий вождь ПЭ) – «lord of the Orcs». В «Падении Гондолина» Готмог также характеризовался как «captain of the hosts of Melko» и «marshal of the hosts», а в традиции «Квенты» – как «high-captain of Angband». Готмог руководил армиями Севера как минимум в Битве Бессчетных Слез и при осаде Гондолина (важнейшие вехи в Войне Самоцветов), участвовал в Битве-под-Звездами (правда, балроги подоспели лишь к концу сражения) и в Битве Внезапного Пламени. Как и полагается полководцу Древних Дней, верховный балрог бился с вражескими военачальниками: Феанором и Фингоном – оба пали; с Туором (его спас от гибели Эктелион, повергнувший балрога ценой жизни). Можно полагать, что Готмог – умайа высокого чина, как минимум сравнимый с Сауроном и Мелиан. Однако, если, как предположил автор статьи, балроги были духами из свиты Мелькора, а Готмог – владыка балрогов, то его следовало бы поставить в один ряд с верховными майар – Эонвэ и Ильмарэ, Оссэ и Уинен. Напоследок отметим, что в текстах упоминались и другие «владыки балрогов» и «балроги-владыки». В «Песне о Детях Хурина» у нас есть Лунгортин.

«Тут Лунгортин, Властелин Балрогов Хлестнул по устам его; усмехнулся Моргот: 'Нет, изведаешь страх, как уязвит тебя пламя, И бич исхлещет белое тело И пытке предаст плоть изнуренную!'» (Песни Белерианда – Песнь о Детях Хурина. Перевод С. Лихачевой) «But Lungorthin Lord of Balrogs on the mouth smote him, and Morgoth smiled: 'Nay, fear when thou feelest, when the flames lick thee and the whistling whips thy white body and wilting flesh weal and torture! '» (HoME-III – The Lay of the Children of Hurin)

В аллитерационной версии говорится лишь, что «...a thane of Morgoth on the mouth smote him...». С дориатрина «Lun-gorthin» можно предположительно перевести как «pale horror» (ср. «Draug-luin», «werewolf pale» в «Лейтиан»). Но был ли то другой балрог или тот же Готмог под новым именем? За второе говорит то, что во-первых, в тот период Профессор активно менял персонажам имена (укажем лишь, что в черновиках поэм Берен побывал Маглором и Дамродом, Тингол – Келегормом, а Лутиэн – Мелилот), во-вторых, «Lord of Balrogs» – все же устойчиво титул Готмога, в-третьих, имен других балрогов мы больше не узнаем и, коль уж Толкин про них не вспоминал, легче предположить, что перед нами тот же Готмог, а не другой демон. Однако в поэмах – и только там! – мы встретим и других «lords» из числа балрогов.

«They woke, and felt the trembling sound, the beating echo far underground shake beneath them, the rumour vast of Morgoth's forges; and aghast they heard the tramp of stony feet that shod with iron went down that street: the Orcs went forth to rape and war, and Balrog captains marched before». (HoME-III – The Lay of Leithian)

Впрочем, если в отрывке выше можно интерпретировать балрогов как «captains» в отношении орочьих армий, то следующий отрывок более однозначен:

«About him sat his awful thanes, the Balrog-lords with fiery manes, redhanded, mouthed with fangs of steel; devouring wolves were crouched at heel. And o'er the host of hell there shone with a cold radiance, clear and wan, the Silmarils, the gems of fate, emprisoned in the crown of hate». (HoME-III – The Lay of Leithian)

Интересно, что у балрогов-владык «fiery manes», огненные гривы (нельзя сказать, метафорическое ли это описание языков пламени вокруг голов или балроги красноволосы) и стальные клыки, а их руки обагрены кровью. При этом они характеризуются как «таны» Моргота, т. е. его служилая аристократия, что перекликается с обещаниями Хурину:

«Примет длань твоя Лезвие ужаса – и звание высокое Паладина Бауглира, предводителя балрогов, Дабы рати мои громкие, построены к бою, Грозным строем из края в край вел ты...» (Песни Белерианда – Песнь о Детях Хурина. Перевод С. Лихачевой) «A sword of terror thy hand should hold, and a high lordship as Bauglir’s champion, chief of Balrogs, to lead o’er the lands my loud armies, whose royal array I already furnish...» (HoME-III – The Lay of the Children of Hurin)

Т. е. глава «танов»-балрогов – это высокий «аристократический» титул («lordship» можно перевести и как «превосходительство», например, обращение к дворянской особе «ваше превосходительство») и защитник/избранный воин-представитель («champion») Моргота Бауглира. Следует заметить, что титулы «Lord of balrogs» и «balrog-lord» нельзя отождествлять: в то время как второй указывал на одного из «танов» Моргота, среди которых были некоторые избранные балроги (которые, напомним, мыслись многочисленными – счёт шел на сотни и даже тысячи), но не только (а еще, к примеру, падший дух Ту/Горту, «thane most mighty» у трона Моргота), первый же – указание на одну, конкретную личность, возглавляющую всех балрогов, «Bauglir’s champion». С учетом, что и Лунгортин был «владыкой балрогов», без указаний на «один из», это тоже можно считать аргументом за то, что он либо заменял Готмога на этапе поэм, либо «Лунгортин» – всего лишь иное имя Готмога, созданное в угоду аллитерации.
Нравится 84 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (22)