Часть 2
8 октября 2020 г., 03:15
Крепко держа за руку профессора Лонгботтома, Изи с опаской оглянулась по сторонам. На платформе 9¾ было шумно и людно, вокруг раздавался весёлый смех и говор будущих и возвращающихся в Хогвартс учеников. Их родители тем временем переговаривались между собой, кое-кто украдкой смахивал со щеки слезинки. В основном, старшие ученики собирались небольшими группами, придерживаясь цветов галстуков. Девочка, успевшая просмотреть книги по истории Хогвартса только в магазине, сразу догадалась, что старшие ребята придерживались своих факультетов, а младшие жались к семье и друзьям, прекрасно осознавая, что обычно дети попадали на тот же факультет, что их родители.
Сама же Изи подозревала, что, как все магглорождённые волшебники, окажется на Гриффиндоре. Впрочем, учитывая влияние, которое факультет отважных получил после победы легендарного Гарри Поттера во второй магической войне, а профессор Лонгботтом уже успел вчера рассказать своей подопечной и о мальчике-который-выжил, и о золотом трио, и своем личном участии во всех событиях, Изи ожидала распределения с огромным нетерпением.
Положа руку на сердце, Изи была далеко не уверена, что обладает нужной отвагой, или что напоминает знаменитую подругу нынешнего главы Аврората, легендарную Гермиону Грейнджер. Скорее, по характеру она слизеринка, но даже после второй магической войны на этот факультет в основном шляпа распределяла лишь чистокровных. А вот Рейвенкло ей бы подошел.
– Она тебе никого не напоминает? – Гарри Поттер обернулся, с удивлением глядя на обращавшегося к нему Блейза Забини. «Профессор Забини», мысленно поправил себя начальник Аврората, вспомнив, что в этом году бывший однокурсник получил позицию преподавателя зелий.
– Ты о ком? – Гарри огляделся по сторонам, пытаясь отыскать взглядом предмет интереса известного Слизеринского сердцееда.
– Блондинка, явно магглорождённая, которую привел на платформу Невилл. Я просто не могу отделаться от мысли, что она мне кого-то безумно напоминает.
Гарри проследил за взглядом новоиспеченного профессора и усмехнулся:
– Девочка, несомненно, очень красивая, но для тебя не мелковата?
– Да иди ты, Поттер, – Забини фыркнул. – И с тобой после такого говорить... А ещё Аврор называется.
Меж тем, Блейз получил неожиданную поддержку в лице старшего сына сокурсника. В свои одиннадцать лет уже обещавший ничем не уступать по части сердцеедства легендарному итальянскому ловеласу, Джеймс Поттер тоже окидывал оценивающим взглядом белокурую девочку.
– Папа, пойдём поздороваемся с профессором Лонгботтомом, – зелёные глаза старшего сына легенды магического мира сверкали огнём, которого никогда не было в глазах его отца. А вот исходя из свидетельств очевидцев, его дед, в честь которого Джеймс и был назван, обладал им в полной мере. Правда, сами глаза достались ему от бабки Лили Эванс.
– А вот сын у тебя толковый, - с одобрением кивнул Блэйз Забини.
– Так рад, что ты оценил, – Гарри насмешливо закатил глаза, но в сторону Лонгботтома направился. – Привет, Невилл. Не познакомишься ли ты нас со своей юной протеже?
От внимания профессора гербологии и декана Гриффиндора не ускользнули взгляды Джеймса Поттера и Блейза Забини. Усмехнувшись, он пожал протянутые руки старого друга и нового коллеги и понимающе улыбнулся младшему Поттеру. Кивнув, профессор произнёс самым официальным тоном, на который был способен:
– Позвольте представить, Изи Грей, она присоединится к нам в Хогвартсе в этом году. Изи магглорождённая волшебница, она воспитывалась в приюте и поэтому узнала о нашем мире только вчера. Мы посчитали, что так будет безопаснее, поэтому, Изи еще очень мало знает, кроме того, что я успел поведать ей сам.
Гарри Поттер кивнул, молниеносно узнав молчаливую ссылку друга на бывшего потенциального завоевателя магического мира. Тем временем, светлые глаза девочки сверкнули острым интеллектом и она проговорила:
– На самом деле, Мистер Поттер, я вчера успела в магазине пролистать историю магического мира и Хогвартса. Для меня огромная честь познакомиться с вами.
– Успела пролистать и уже меня узнала, впечатляет, – Гарри улыбнулся, но улыбка вышла слегка натянутой. Голос девочки заставил его вздрогнуть: Забини был прав, эта Изи Грей кого-то очень сильно напоминала.
– А я его сын, Джеймс, – тут же воспользовался моментом младший Поттер. – Я уверен, что меня распределят на Гриффиндор. Хочешь, по дороге я расскажу тебе всё, что успею, о нашем мире? Думаю, это будет более продуктивно, чем если ты просто попытаешься прочесть в книжке.
Взрослые сдержали насмешливую улыбку, но Гарри успел отметить наблюдательность сына: подмышкой девочка сжимала «Историю магического мира», явно намереваясь начать изучать её в поезде.
– Я буду очень рада, – кокетливая и обольстительная улыбка коснулась губ белокурой красавицы, и мысль о сходстве молниеносно покинула мозг Гарри. Нет, ему просто показалось. Да и Забини тоже. Просто померещилось...
В большой зал Изи зашла, немного испуганно оглядываясь по сторонам, и держась возле Джеймса Поттера. Парень гордо вышагивал возле неё, и девочка поймала себя на мысли, что сейчас гадает, если точно так же в этот зал заходили, ожидая распределения на Гриффиндор, легендарные Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер. Джеймс успел ей много рассказать, и Изи уже успела проникнуться восхищением и благоговением перед магглорождённой волшебницей золотого трио, которая приложила так много к победе над Волан-де-Мортом, и хотя исчезла за несколько месяцев до конца второй магической войны, но считалась причиной перехода на сторону Ордена Феникса семьи Малфоев. А их помощь значительно приблизила победу.
Впрочем, если Джеймс был уверен, на каком факультете он окажется, то Изи просто не знала. Подняв глаза, девочка окинула полным изумления взглядом парящие под потолком свечи, огромные столы с сидящими за ними студентами, и взглянула на учителей. Уже знакомые ей профессора Лонгботтом и Забини сидели рядом, и новый профессор зельеварения и по совместительству декан Слизерина всё так же подозрительно смотрел на неё. Изи улыбнулась, слегка опустив ресницы, как делала всегда, и профессор качнул головой. А между тем, директор школы, Минерва МакГонагалл прошла к трибуне и дети напряглись.
Джеймс уже успел сообщить своей новой подруге, что вот уже несколько лет церемонию распределения проводили не по спискам, как прежде, а позволяя детям самим выстраиваться в очередь и подходить к табуретке с шляпой. Поговаривали, что обычно вперёд лезли бесспорные Гриффиндорцы, вслед за ними следовали представители древних родов, большинство из которых оказывалось на Слизерине.
Будущие студенты Рейвенкло не торопились, как и Хаффлпафф, терпеливо дожидаясь своей очереди, а прибывшие в их мир магглорождённые волшебники и волшебницы замыкали шествие. Говорят, что с подобным предложением обратились к директору школы сами магглорождённые, некоторые из которых жаловались, что очень сильно переживали на процессе распределения и думали, что если они увидят сперва всех остальных детей, то это будет легче.
В результате, Изи наблюдала, как её новый друг первым подошел к шляпе. Не думая ни минуты, шляпа распределила его на Гриффиндор. Гордо улыбнувшись, сын легендарного Гарри Поттера под громкие аплодисменты всего зала направился к столу теперь уже своего факультета. Изи смущенно жалась позади всех, словно предчувствуя что-то. Про себя усмехнувшись, какая из неё Гриффиндорка, девочка наблюдала за распределением остальных детей, и к шляпе подошла последней.
– Так, так, так, что мы тут имеем?- насмешливо пропела шляпа, и Изи смутилась.
– Изи Грей, мэм, – едва слышно проговорила Изи и поджала губы. Очень не хотелось, чтобы все присутствующие видели её испуг, да и быть объектом изучения всех глаз в зале было неприятно, но в тишине зала каждое слово звучало набатом.
- Изи, говоришь, – насмешливо повторила шляпа. – Как же долго я тебя ждала! Кажется, ещё вчера я распределила твою мать на Гриффиндор, хотя до сих пор считаю, что она могла бы блистать на Рейвенкло. Но, похоже, моё решение предрешило исход войны.
– Простите, мэм, но вы что-то путаете, – от изумления, Изи даже забыла про свой испуг. - Вы не могли распределить мою мать на Гриффиндор, я магглорождённая.
– Ты? Ах, да, ты ведь настаиваешь называться этим смешным именем, Изи Грей, а оно отнюдь не твоё. Не правда ли, Изабелла? Уж одно я могу сказать точно, ни ты, ни твоя мать, блистательная волшебница, не были «серыми».
По залу прокатилась волна шёпотков, все глаза были устремлены на белокурую, красивую девочку, сейчас сидевшую на табуретке. Профессор МакГонагалл, округлив глаза, наблюдала за происходящим, а её голова изумлённо качалась в знак отрицания. Похоже, деканы Гриффиндора и Слизерина тоже что-то слышали об истории с решением между Гриффиндором и Рейвенкло, потому что они переглянулись, а Блейз Забини поспешно поднялся на ноги.
– Что здесь происходит? Изи... Изабелла Грей известна нам, как магглорождённая, – вновь раздался голос директора МакГонагалл. – Каким именем нам следует её называть?
- Магглорождённая?! - Шляпа громко расхохоталась. - Впрочем, сперва об имени. Нет, её родители не успели заключить магический брак, и Изабеллу не внесли на семейный гобелен, поэтому, я не могу называть её именем отца. Как не могу я и отправить её на Слизерин. Таковы обычаи и законы. Поэтому, берём имя матери. Итак... Изабелла Грейнджер! Рейвенкло!
В зале воцарилась мертвая тишина, и только был слышен насмешливый голос шляпы, продолжавшей бурчать:
- Нет, это надо же, называть магглорождённой дочь самой блистательной ведьмы своего времени, Гермионы Грейнджер, и наследника одного из священных 28?
Изи замерла, не в силах поверить услышанному: она - дочь той самой Гермионы Грейнджер? Но как?!?! И каких ещё 28? Ошеломлённая, девочка не заметила, как вскочили с места несколько старшекурсников с зелёными галстуками, поднимая палочки. А потом... одним прыжком Блейз Забини оказался перед ней, с палочкой, выставленной вперёд, заслоняя. Через мгновение, к нему присоединился Невилл Лонгботтом.
- Что здесь происходит? - до сознания снова донёсся голос директора МакГонагалл.
- Просто чистокровные заморочки, Минерва, - качнул головой Невилл. - Не могли бы вы срочно послать сову Гарри...
- И Малфоям. Скажите Люциусу, что это срочно, - перебил его новый декан Слизерина и обернулся к своим подопечным. - Все сели по местам! Быстро! Палочки убрать. А ты, Изи, следуй за мной. - Словно хищник, готовый к прыжку, он окидывал напряженным взглядом зал, но теперь снова обращался к МакГонагалл. - Госпожа директор, мы ведь можем воспользоваться вашим кабинетом?
Крепко сжав плечо девочки и не дожидаясь ответа, Блейз потащил её к выходу, не опуская палочку и на ходу бормоча: «Я же говорил, что она мне кого-то напоминает. Манеры, голос, походка, внешность, в конце концов... Драклов Поттер, к дементорам его мать, наблюдательный Аврор называется». Невилл Лонгботтом замыкал шествие, тоже держа палочку наготове.