Следовать или не следовать?
6 октября 2020 г., 22:34
Примечания:
(От гаммы) предлагаю читать это под музыку :
1. https://youtu.be/zPFc2FvXcmU
2. https://youtu.be/D7w1v-lqT5Q
Музыка подобрана по общему "настроению" текста.
Гарри разочарованно вздохнул, его голова слегка пульсировала, когда он сдвинул очки на переносицу и заправил за ухо непослушную прядь волос. Бросив обиженный взгляд на свою светловолосую мучительницу шести лет, он пробормотал что-то себе под нос и внутренне покачал головой.
— Почему бы тебе не подойти сюда, и я покажу тебе, что именно я имел в виду, Малфой? '
О чем он только думал?
Правда, он хотел подразнить своего заклятого врага, но такое приглашение, каким бы насмешливым оно ни было, лишь напрашивалось на неприятности. Кроме того, у него уже был парень. Как бы. Майкл больше походил на друга с выгодой для себя, чем на настоящего бойфренда; они оба просто использовали друг друга как источник отвлечения и экспериментов. Майкл действительно был влюблен в маггловского мальчика, который жил по соседству, но не пригласил его на свидание, потому что он проводил почти десять месяцев в году здесь, в Хогвартсе, и это было нечестно по отношению к потенциальному бойфренду.
А Гарри… ну, ему действительно нужно было проверить голову, потому что его любимый яд был именно ядом.Он действительно хотел знать, что не так с его гормонами и почему они решили сосредоточиться на назойливых, резких блондинках с ядовитыми языками, которые, казалось, были полны решимости разорвать его при каждой возможности. Все потому, что в одиннадцать лет Гарри увидел отражение Дадли в презрительных серых глазах и отверг руку Драко в дружбе, как поступил бы любой нормальный человек. Но опять же, когда Малфой был обычным парнем?
— Малфои не пачкают руки черной работой, — презрительно фыркнул Малфой, вздернув свой хорошенький заостренный носик, и это вывело Гарри из задумчивости, заставив его поднять глаза на ледяную блондинку. Он облизнул губы и не мог не задаться вопросом, чем же Малфои испачкались, и не мог остановить темный смешок, разлившийся по его губам, когда под ним распространилось видение Малфоя, который выглядел восхитительно помятым и развратным, его руки были сжаты… да, ему действительно нужна была помощь.
Стряхнув с себя эти восхитительные и отвлекающие мысли, Гарри вздохнул и продолжил свою работу, не обращая внимания на темное облако, нависшее над головой Малфоя из-за отсутствия реакции на его насмешки. Честно говоря, он был просто благодарен за передышку в бесконечных насмешках и болтовне слизеринца. Меньше всего ему хотелось провести еще одну ночь под стражей с объектом своего восхищения, а то и похуже. Было достаточно трудно держать руки при себе без дополнительного искушения Малфоя в пределах легкой досягаемости.
И, честно говоря, он даже не был уверен, что вообще вызвало последнюю ссору
Они с Майклом разговаривали в маленьком коридорчике, когда отношения между ними немного накалились, и они решили выместить свое растущее разочарование в том, что они влюблены друг в друга, участвуя в чудесном сеансе поцелуев. Он все еще не имел понятия, откуда пришел Малфой, так как они определенно не были где-то рядом с обычным населением.
Следующие мгновения были немного размытыми, когда Майкла оторвали от него, он увидел лицо разгневанного Малфоя, бормочущего что-то о недостойном Равенкло, а потом он каким-то образом оказался в центре дуэли, поскольку ему пришлось встать между Майклом и Малфоем, что впоследствии привело его к этому задержанию, когда профессор Макгонагалл наткнулась на них. Она, вероятно, была уведомлена соседними портретами, поскольку Майкл все еще был там, выглядя таким же контуженным, как и он сам.Он честно говоря, понятия не имел, что это было, но мог только догадываться, что Малфой был одним из тех волшебников, которые смотрели свысока на однополые союзы.
Проведя рукой по лицу, он почувствовал себя неловко, когда понял, что обычно разговорчивый блондин молчит. Подняв глаза, он с беспокойством наблюдал, как Малфой идет к низкой полке, словно в трансе, его глаза были прикованы к чему-то, что лежало там.
— В чем дело? — тихо спросил я, его тревога росла, когда Малфой сделал еще пару неуверенных шагов, а затем остановился, уставившись на содержимое большими, ошеломленными глазами.
Поднявшись на ноги, он нерешительно подошел к Малфою, нахмурив брови, когда увидел два комплекта колец, лежащих в черной, обитой бархатом коробке на полке. Их вид уколол что-то внутри него; далекое воспоминание, которое дразнило края его разума, но он, казалось, не мог привести это воспоминание к ясности.
«Я не знаю», — прошептал Малфой, его тон сбился, и это заставило сердце Гарри ускориться, завиток страха опустился в низ живота, когда он попытался вспомнить значение и то, что заставило его так насторожиться, когда он впервые увидел кольца, поскольку Малфой продолжал утверждать очевидное. — Это кольца-желтые и зеленые кольца, и они жужжат мне, как будто взывают ко мне.
Гарри нахмурился на это замечание, его мозг работал сверхурочно, просеивая информацию, и он подошел ближе к Малфою, в надежде, что более пристальный взгляд может выбить память. Бросив взгляд на Малфоя, его тревога возросла, и он снова повернулся к кольцам, память застыла на месте, и он вздрогнул, пробежав оставшееся расстояние до зачарованного Слизерина, вскрикнув, как раз когда Малфой протянул руку и схватил одно из желтых колец.
— Подожди, Малфой, не надо! …- Крикнул Гарри, пытаясь привлечь внимание другого мальчика, но было уже слишком поздно, когда он увидел, как тонкие пальцы сомкнулись вокруг желтого кольца, и Малфой исчез.
Гарри с ужасом уставился на пустое пространство, его голова наполнилась информацией о кольцах.Он вспомнил, как читал историю о кольцах, которые уводили человека из его нынешнего мира в фантастическое место между мирами, и всеми вытекающими из этого приключениями, связанными с кольцами, а позже и с гардеробом, в котором некоторые дети-магглорожденные попадали в место под названием Нарния. Правильно, он сказал «маглорожденные дети», поскольку, он узнал от Гермионы, что некоторые из его любимых детских романов были слегка вымышленными рассказами об истинных приключениях, которые этот К. С. Льюис писал о своих предках.
— Мерлин, — тихо выругался Гарри, глядя на оставленные кольца и проклиная идиотизм Малфоя так творчески, как только мог. И что же ему теперь делать? Из того, что он помнил, время текло по-другому в ином месте, и то, что может показаться минутой здесь, легко могло быть годами в Нарнийском времени; и хотя часть его испытывала искушение оставить Малфоя на произвол судьбы, будучи полным и абсолютным придурком за то, что взял кольцо, не зная его свойств, он также знал, что если он подождет, пока Макгонагалл вернется, идиот, вероятно, будет мертв к тому времени, когда прибудет помощь.
Так что на самом деле не было никакого вопроса о том, что Гарри будет делать.
Тяжело вздохнув, Гарри схватил тряпку и положил два зеленых кольца в левый карман. Хотя он полностью осознавал, что, вероятно, мог бы справиться с ними голыми руками, основываясь на том, что говорилось в книгах, он не был заинтересован в проверке этой теории прямо сейчас. Затем он подошел к столу и взмахнул рукой над крышкой, безжалостно отпирая ящик, в котором хранились его и Малфоя палочки для безопасного хранения, благодарный, что никто, кроме Дамблдора, не знал об этом таланте. Он не был уверен, сработает ли там их магия, но лучше перестраховаться, чем потом жалеть.
Затем, собрав свои и Малфоевские плащи (в конце концов, он не знал, в какое время года и в какое время дня он туда попадет) и несколько случайных вещей, которые могли бы пригодиться ему и Малфою, Гарри вернулся к полке и недовольно уставился на оставшееся кольцо, готовясь к неизбежному. Протянув руку, он крепко зажмурился и сжал пальцами сверкающее желтое кольцо, бормоча что-то себе под нос.
— Лучше бы ты этого стоил, Малфой, потому что, клянусь, если меня убьют там, я вернусь, чтобы преследовать твою задницу.