ID работы: 9937369

Мои любимые

Слэш
R
Завершён
114
Размер:
25 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 26 Отзывы 32 В сборник Скачать

Быть достойным его дружбы

Настройки текста
      В куртке Фрэнка Джерард отправился в студию звукозаписи. Он даже припарковался за квартал, чтобы пройтись пешком, кутаясь в эту вещь.       Может быть, кто-нибудь из прохожих узнал музыканта, но из-за темных очков сквозило такой драмой, что никто к нему не решился подойти.       А еще сквозило в шею. В куртке не было воротника, хотя на такую погоду не помешала бы стойка, чтобы защититься от проникающего ветра. Джерард задумался, носит ли Фрэнк шарф, или хотя бы свитер с высоким горлом. А то так и простудиться недолго.       — Модненько, — оглядев вошедшего, заключил Рэй Торо, его менеджер. — Ты опоздал.       Джерард лишь печально взглянул на него и сел рядом на диван.       — Я пропал, — сказал Уэй, глядя в дверь студии напротив.       — Что ты опять натворил? — заволновался менеджер.       — Это куртка одного парня. Самого хорошего, кого я только знаю.       — Если на тебе его куртка, значит, между вами все неплохо?       — Нет. Фрэнк ее забыл, когда убегал из моей квартиры.       — Боже мой, что ты сделал?       — Как он сейчас, возможно, думает, хотел изнасиловать.       — Что?! — Рэй вскочил. — Уэй, ты с ума сошел?       — Вот и он так сказал, — вздохнул Джерард.       — А если он в соцсетях растрезвонит? Заявление напишет? Знаешь, как сейчас любят истории с домогательствами? — в голове менеджера тут же стали мелькать возможные заголовки СМИ, варианты, как парировать все эти обвинения, и номера телефонов знакомых адвокатов.       — Фрэнк так не сделает. Я же сказал: он хороший. Что мне делать, Рэй?       — В смысле?       — С парнем.       — Отнеси ему куртку и молись, чтобы эта история никогда не всплыла в будущем.       — В будущем я с ним быть хочу. Помоги мне, пожалуйста.       — Я, знаешь ли, в сводничестве не силен.       — Ты женат.       — Но я не валил свою будущую жену на кровать при первой встрече.       — Что же мне тогда делать? — Джерард шмыгнул носом.       — О, Господи! — Рэй взмахнул руками. Еще не хватало залить слезами микрофон в студии! Потом подумал и сказал: — Для начала извинись. У тебя есть его номер?       — Да.       — Тогда пиши, чего ждешь?       Джерард достал телефон и открыл чат.       — «Прости меня, пожалуйста» будет достаточно?       — Тебе давно не приходилось этого делать, да? Извиняться? Достаточно. Отправляй.       — Он не отвечает.       — Прошла секунда! Иди-ка ты лучше в студию. Там тебя давно ждут. Альбом сам себя не запишет. И куртку сними, посторонние шорохи не нужны. Ну, что ты так смотришь? Посторожу я это стеганое сокровище, никто не украдет. Попозже выйдешь и проверишь сообщения.       Но Фрэнк не ответил ни после песни, ни после двух.       — Не расстраивайся, — произнес Рэй, глядя на опечаленного музыканта. — Договорись с ним о передаче куртки. Только не домой зови, а в парк или кафе. И не в какое-нибудь модное, куда ты там обычно ходишь. И не в бар. Я бы настороженно отнесся к приглашению выпить от человека, который хотел…       — Ладно-ладно, — прервал его Джерард.       Так как куртку вернуть все-таки хотелось, Фрэнк согласился встретиться в парке. Джерард стоял у пруда и держал за поводок бульдога. Тот с хрипом лаял на уток. Как-никак был самым крутым в этой крякающей тусовке в своей новой толстовке с капюшоном, на спинке которой было вышито «Джи». Уэй как-то незаметно для себя стал человеком, который с удовольствием ходит по отделам собачьей моды.       Айеро подошел ближе. Джерард повернулся и сделал к нему шаг. Фрэнк тут же отступил.       — Прости, — проговорил Уэй и протянул пакет с курткой. Фрэнк в ответ лишь кивнул и произнес:       — Я пойду.       — Подожди, — произнес Джерард. — Ты не хочешь погулять со мн… с нами? Джи пошел со мной только потому, что я с тобой встречаюсь.       Фрэнк улыбнулся и присел на корточки, чтобы потрепать бульдога по голове. Уэй тоже опустился, чтобы быть с Айеро на одной высоте, и положил руку на спину собаке. Может быть, если он невзначай, типа гладит песика, подвинет свою ладонь… не сработало. Фрэнк убрал руки и поднялся.       — Знаешь, хоть мне эту собаку и навязали в какой-то мере, но я к ней привыкаю, — произнес Джерард. — Топающие лапки и скрип колесиков по паркету уже как будто часть моей квартиры.       — Это здорово, — произнес Фрэнк. — Прекрасно, когда у тебя есть что-то хорошее, к чему не грех привыкнуть. Мне нужно идти.       — Я такую мазь купил в ветаптеке… чтобы не натирали крепления коляски, — сказал Джерард. Ему показалось, что доктору это будет интересно. — А еще маленькие светодиоды, которые крепятся на колесики. Когда они крутятся, то мигают лампочки. Приходи как-нибудь вечером посмотреть. Так прикольно смотрится. И в темноте Джи никогда не потеряю… Уходишь уже? Ну ладно…       Когда Фрэнк, уже дома, вытаскивал куртку из пакета, оттуда вывалилась небольшая картонная коробочка.       Он открыл ее и вытащил кашемировый шарф фисташкового цвета. Ведь помните, что Джерарду понравились и запомнились глаза ветеринарного врача? Не сказать, сколько магазинов он оббегал, выискивая что-то похожее по оттенку. Пока одна из продавщиц не посоветовала ему Интернет.       Шарф был очень мягкий, приятный и, наверное, кожа на шее была бы просто в восторге от таких прикосновений, но… вещь следовало вернуть.       — О, я надеялся увидеть тебя в новом шарфике, — с улыбкой произнес Джерард, подкараулив Фрэнка возле приюта.       — Держи, — Айеро ткнул коробкой Уэю в грудь. — Повяжи сам и посмотрись в зеркало.       — Но…       — Не надо мне делать дорогие подарки. Вообще никакие не надо.       — Я просто хотел извиниться…       — В качестве извинения ты произнес «Прости». Мне этого достаточно. Окей?       — То есть, ты меня простил?       — Я — это ерунда. А вот у Джи тебе придется вымаливать прощение всю жизнь, — Фрэнк повернулся и быстрым шагом направился в двери приюта.       — Я стараюсь, — проговорил Уэй ему в спину.       Джерард сел в машину и бросил коробку с шарфом на приборную панель. Ничего не получается. Что нужно сделать, чтобы Фрэнк увидел в нем другого человека? Чтобы понял, что Джерарду очень жаль?       — Добился всеми правдами и неправдами, — находясь у Джерарда в гостях, произнес Рэй. — На следующий выпуск была запланирована другая знаменитость, но теперь это ты.       — Аааа! — радостно закричал Уэй и бросился Торо на шею.       — Так-так, осторожнее. Я не такой хороший, как твой Фрэнк.       — Сегодня у нас тот самый любимый зрителями выпуск, когда приглашенная звезда помогает нам спасать животных! — проговорил ведущий на экране телевизора. — Мы были очень удивлены, когда он напросился сам. Внимание, Джерард Уэй!       Названный человек в фирменной куртке Нью-Йоркских спасателей появился в кадре.       — Да ладно! — в возмущении взмахнув пультом от телевизора с такой силой, что тот улетел за диван, прокричал Фрэнк. Но, однако, за пультом не полез, решил посмотреть. Он укутался в плед и взял со столика чашку с кофе.       — Итак, Джерард. Сегодня мы отправляемся по вызову соседей одной мадам. Они жалуются на ужасный запах, исходящий из ее квартиры, — проговорил сотрудник спасательной службы, которого приставили к Уэю.       — О, шикарно, — произнес Джерард. Однако его лицо говорило, что это ну никак не шикарно и не здорово.       Кадр переключился на фургон, в котором участники программы направлялись на вызов.       — Приходилось ловить кошек?       — Это будут кошки? — заметно взволнованным голосом спросил Уэй.       — Обычно это бывают кошки. Однажды попались курицы. С кучей маленьких цыплят. Мы ловили всю ту компанию втроем.       Сюжет шоу сместился сразу на нехорошую квартиру. И тут же, крупным планом, удивленно лицо Уэя, который выкрикнул:       — Хорьки?!       Фрэнк рассмеялся. И в течение следующих минут не переставал это делать.       Джерард с несчастным и испуганным видом гонялся за юркими зверьками, которым было необходимо изображать электровеники, если они бодрствовали.       Неожиданно для себя, но Фрэнк вздрогнул, когда один из пойманных Уэем за шкирку хорьков царапнул его по щеке, оставляя отметину.       — Это ж мой рабочий инструмент! — возмутился Джерард.       — А я думал голосовые связки, нет? — пошутил спасатель. Уэю лишь оставалось изобразить улыбку.       В конце приключения в помещении, полном хорьков, Джерарда спросили, есть ли кто-то, кто вдохновил его на эти подвиги.       — Да, — Уэй сперва потупил взгляд, но потом посмотрел прямо в камеру. — Ветеринарный врач Фрэнк Айеро.       — Это известная личность в наших кругах, — констатировал спасатель. — Такого самоотверженного человека еще поискать.       — Для него работа с животными так много значит, — продолжил Уэй. — Мне бы хотелось быть достойным его… дружбы.       — Будем надеяться, что ветеринар Айеро посмотрит эту передачу и оценит твои старания.       Фрэнк приложил теплую кружку к своей щеке. Он задумался.       О том, что ради пиара этот наглец даже полезет к злым хорькам.       Или ради чего?       Это был отвратительный день. Один из тех, когда Фрэнк очень сильно разочаровывался в людях и считал, что лучше бы не случалось никакой эволюции. Он не первый год работал в приюте, и в его карьере случались и жестокие, и печальные случаи. И каждый раз доктор Айеро принимал все это близко к сердцу. Вот и сейчас, когда он вылетел из дверей приюта, у него в глазах стояли слезы. Он старался не моргать. Обычно, если он добегал до метро, отвлекался на все эти ежедневные процедуры прохода в подземку, глаза как-то сами собой высыхали. А вот уже дома, в одиночестве, можно было и зарыться под одеяло.       И тут он увидел Уэя. От его появления стало еще обиднее.       — Преследуешь ты меня, что ли?! — закричал Фрэнк. — Еще раз тебя здесь увижу — вызову полицию!       Доктор Айеро сделал ошибку. Нет, совсем не в том, что наорал на человека (это Фрэнк считал заслуженным). Он зажмурился от ветра.       Первая скатившаяся слеза дала старт всем остальным. И Фрэнк расплакался. Закрыв лицо ладонями, он не заметил, как Уэй подбежал к нему.       Айеро почувствовал, как его обвили руки, прижимая к мягкой ткани, стали поглаживать подрагивающие плечи и спину. И Фрэнк не стал отстраняться. В его взрослой одинокой жизни не было человека, который бы его утешил. Даже собаку нельзя было завести по правилам дома, в котором он жил. Всегда один да один.       Раздался гром, эхом отражаясь от массивных облаков и крыш зданий. Посыпались первые редкие капли.       — Пойдем, — произнес Джерард, увлекая Фрэнка за собой.       Они устроились на заднем сиденье машины. Айеро все также оставался в объятьях Уэя. Хотя уже почти прекратил рыдать, лишь иногда всхлипывая и вздыхая. Джерард не переставал обнимать его. И Фрэнк поймал себя на мысли, что не хочет вырываться. Уже давно никто не укачивал его, как маленького, и не шептал «Тише, тише» на ушко.       Вы когда-нибудь загружали эти приятные видео на YouTube со звуками природы или кафе (а бывают даже кухни с бурлящими кастрюльками!)? Обычно, нарисована наиуютнейшая обстановка, часто со звуками дождя. Вот и внутри автомобиля сформировалось нечто подобное. Водные брызги разбушевавшейся погоды, гонимые ветром, били в окна машины. Но внутри было достаточно тепло и комфортно.       Фрэнк не знал, что ему делать дальше. Будет неловко просто выйти из машины и убежать после этого всего. А что сказать, он не знал. К тому же, Айеро сам себе не признавался, но он нуждался в подобном виде утешения. Чтобы его пожалел кто-то помимо пледа и чашки чая. Фрэнк не высказывал коллегам своих проблем, предпочитая страдать молча. Животные не могут говорить о том, как им плохо, вот и он не будет.       А что Джерард? Он размышлял о том, как и где можно нанять киллера, который прикончил бы того, кто обидел такого прекрасного человека.       Уэй погладил Фрэнка по голове. Айеро наконец-то начинал успокаиваться и дышал ровно, хотя иногда у него перехватывало дыхание — отголоски рыданий. Джерард не хотел спрашивать, что случилось. Зачем? Чтобы Фрэнк опять все это вспоминал? Он тогда снова начнет плакать.       Когда молодой человек упокоился, Джерард, продолжая прижимать его к себе, произнес:       — Я отвезу тебя домой.       — Можно просто до метро, — тихо проговорил Фрэнк. Он был ужасно смущен сложившейся ситуацией. Джерард Уэй оказался самым необходимым и ласковым в момент его слабости. Ветеринарному врачу нельзя быть таким восприимчивым и жалостливым. Но что поделать с таким характером?       — Ну что ты… куда ты на метро такой растрепанный, — улыбнулся Джерард. — Где ты живешь?       — В Бушвике.       — Значит, туда и поедем, — «Где, черт побери, находится Бушвик?» — Располагайся здесь, на заднем сиденье, как хочешь. Можешь даже улечься в ботинках.       Джерард нехотя отпустил Фрэнка и вышел из машины, чтобы пересесть за руль.       Фрэнк не стал ни ложиться, ни забираться с ногами. Он пригладил волосы на голове, достал носовой платок, чтобы вытереть лицо и нос. Потом подвинулся к окну, чтобы скрыть свой взгляд от Джерарда. Ему стало неудобно. Расплакался, как ребенок.       Джерард же не считал это событие чем-то неудобным или странным. Он знал, что Фрэнк чувствительный, заботливый и человечный. А такие люди могут себе позволить однажды расстроиться.       Бушвик оказался низкоэтажным районом Бруклина. Рассказывают, что тут каждую неделю открывается новый бар, а западную часть района оккупировали художники. Неизвестно, они ли, или остальное население разрисовывают граффити каждую свободную стену.       Исторически сложилось, что Бушвик не является самым благоприятным районом. Но, давайте поверим местной полиции в том, что это уже в прошлом и городок внутри Бруклина становится лучше.       Джерард припарковался у небольшого дома из красного кирпича.       — Спасибо, — произнес Фрэнк, проводя ладонью по дверце, пытаясь найти в этой навороченной тачке ручку для открытия. В итоге Джерард вышел и открыл дверцу снаружи.       — Ты не разрешишь мне зайти воды выпить? В горле пересохло ужасно, — попросился Джерард.       Фрэнк был не только добрым и ответственным. Отказать человеку, который пытался его успокоить и подвез до дома, он не мог. Пусть даже это и не самый лучший человек.       Входная дверь квартиры на втором этаже вела сразу в узкую гостиную, в которой стоял комод, диван со столиком напротив телевизора на стене.       Гостиная переходила в маленькую кухню. Фрэнк сразу направился туда. Он взял в навесном ящике стакан и налил воды из чайника.       — Прошу, — Фрэнк протянул стакан разглядывающему обстановку Джерарду.       — Спасибо, — произнес Уэй и сделал глоток.       Фрэнк тем временем снял свою куртку, повесил ее на вешалку-«жирафа» возле двери. Потом он, не зная, куда деть руки, смотрел куда угодно, только не на Уэя, ожидая, пока тот расправится с водой.       — Фрэнки, — Джерард отставил стакан на комод и сделал шаг по направлению к Айеро. Гостиная была маленькой, и этого шага хватило, чтобы оказаться к парню совсем близко. — Ты хочешь, чтобы я ушел? — Уэй протянул руку, чтобы коснуться Фрэнка. Он лишь на пару секунд успел схватить взгляд покрасневших глаз. Потому что в следующий миг резким старомодным звуком прозвенел домашний телефон.       «Да у кого вообще остались домашние телефоны!» — мысленно возмутился Джерард. Такой момент был упущен! Ведь ему всего лишь хотелось, чтобы этот наплакавшийся, расстроенный молодой человек под его руководством устроился в постели. А он был бы рядом и продолжил успокаивать его. Может быть, даже поцеловал. Конечно, на этот раз с разрешения и в щеку. Сделал бы ему чай или какао. Утром приготовил бы завтрак… да кого он обманывает, будто умеет готовить. Еду он бы заказал из ближайшего ресторанчика.       — Алло? — ответил Фрэнк. — Привет, мам. Нет, все нормально. Почему задержался? Пробки были. Нет, не на автобусе. Меня подвез… эээ… знакомый. На работе… на работе… — парень поправил голос. — Мам, подожди секунду.       Фрэнк зажал ладонью микрофон, посмотрел на Джерарда и несколько смущенно произнес:       — Спасибо еще раз. Я тебя не задерживаю.       — Я не могу уйти, пока не удостоверюсь, что с тобой все в порядке, — ответил Уэй.       — Все в порядке. Ты можешь идти. Нельзя в нашем районе оставлять без присмотра дорогую тачку.       — Мне все равно. Главное, чтобы ты…       — Мне не все равно, — ответил Фрэнк. — А еще мне не плевать на то, что одного бульдога явно надо выгуливать. Уже вечер.       — Точно, ты прав, — Джерард встрепенулся. — Джи, наверное, стоит у входной двери и ждет меня. Он всегда там, в какое бы время я ни пришел домой.       — Ну так не разочаровывай его.       — Тогда пока?       — Угу.       — Если что-нибудь понадобится, ты всегда, в любое время, можешь обратиться ко мне.       Только на следующее утро оба молодых человека обнаружили, что смартфон Фрэнка:       а) пропал из кармана джинсов;       б) лежит на заднем сиденье автомобиля.       Джерард тут же помчался в Бушвик. Он заметил Фрэнка, стоящего у подъезда напротив какого-то здорового чернокожего бугая, одетого как последний гопник из Бронкса. Бейсболка с плоским козырьком на бандану, безразмерные штаны и не менее огромная футболка. При этом он отчаянно жестикулировал одной рукой, пальцы на которой были в перстнях. Другой руки не было видно, и Джерард заподозрил, что там могло быть некое оружие. Фрэнк при этом с каким-то несчастным выражением лица просто кивал.       Еще не зная, что он вообще сможет сделать против такого большого и явно опасного человека, Джерард целеустремленно направился туда.       — Фрэнк! — позвал он. — Тебе нужна помощь? Ты в порядке?       Айеро и громила повернулись. Одной рукой здоровяк прижимал к себе белоснежную ангорскую кошку.       — Что это за хмырь, Фрэнк? — спросил мужчина. — Он достает тебя?       Джерард затормозил. А уголки губ Фрэнка поползли наверх. Какая превосходная ситуация.       — Вот думаю, как тебе ответить, — начал он, наблюдая за выражением лица Уэя. Потом засмеялся и продолжил: — Нет, Эд. Я с ним знаком. И, скорей всего, он привез мой телефон, который я забыл в его машине.       — В той красной отстойной тачке?       — Цвет называется «гранат», — с вызовом ответил Уэй.       — Да хоть «персик», — отмахнулся Эд и повернулся к Фрэнку. — Ну так что, посмотришь, почему Белоснежка хромает?       — Конечно, пойдем ко мне.       — Я с вами! — вызвался Уэй. Не оставлять же Фрэнка с этим криминальным элементом и котом Блофельда.*       Лапку Белоснежки Фрэнк осматривал на столешнице на кухне, разговаривая при этом с пациенткой и не обращая внимания на остальных.       — Тшш, красотка, не шипи на меня… Знаю, знаю… Что тут у нас? — Фрэнк вытащил из тумбочки фонарик и лупу (хранить что-то подобное среди кухонной утвари — это для него было само собой разумеющееся). — Ага… О, это всего лишь заноза, детка. Сейчас вытащу. Эд, подержи Белоснежку. Мне нужно сходить за пинцетом и йодом.       Фрэнк исчез за дверью, которая вела в ванную комнату и через несколько секунд вернулся.       — Так, — произнес он. — Держи ее аккуратно, а я… — смочив подушечки лапки йодом, Фрэнк, высунув язык в уголок губ (что Джерард тут же счел крайне сексуальным), аккуратно подцепил пинцетом колючку. — Вот так.       Белоснежка недовольно мяукнула. Но, поняв, что в лапке уже нет неприятных ощущений, замурчала.       — Пациентку можно выписывать, — констатировал Фрэнк.       — Фрэнк, ты — мужик, — восхищенно проговорил Эд, прижимая кошку к груди. — Всегда обращайся, бро, когда понадобится помощь. Только скажи, если надо избавиться от каких-нибудь мажоров, — мужчина покосился на Уэя.       — Вы мне сейчас угрожаете, или что? — возмутился Джерард.       — Предупреждаю. Ну, бывай, Фрэнки, — Эд выставил кулак. Айеро ударил по нему своим в ответ. И хозяин Белоснежки вышел за дверь.       — Мне вот любопытно, — присаживаясь рядом с Джерардом на диван, произнес Фрэнк. — Если бы мне действительно угрожал преступник с габаритами Эда, то что ты бы смог сделать?       — Я бы схватил тебя за руку, и мы побежали к машине. Эд большой и не особенно поворотливый, поэтому, скорее всего, мы бы успели попасть в автомобиль. Конечно, образовалась бы погоня. Что водят такие, как твой знакомый? Какой-нибудь «Гелендваген»? Но моя тачка маневреннее. Мы бы оторвались и поехали на север. В лесах Канады есть один чудесный уединенный деревянный коттедж. Когда-то мы там отдыхали большой компанией, поэтому дорогу я знаю. С большими окнами. Кровать там находится под стеклянной крышей. Вот мы бы остановились там. Вдвоем, в тишине Канадского леса… Постепенно бы наступила зима, накрывая лес первым снегом… И, вроде бы, Эду мы уже не нужны, но все равно не торопимся уезжать…       Фрэнк широко раскрытыми глазами тупо смотрел в стену в смятении от услышанного. Джерард понял, что замечтался вслух. Поэтому тоже молчал в замешательстве.       Продолжая глядеть перед собой, Айеро произнес:       — Эд водит «Хендай». Ты отдашь мне мой телефон?       — Вот, — быстро отреагировал Джерард, протягивая смартфон парню. — Предложение с коттеджем можно оставить в силе?       — Уйди, — попросил Фрэнк. Он начинал краснеть. Так бывает, когда вам предлагают бежать в Канаду за романтическим приключением.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.