***
Лорд Аньдин спешил домой, чтобы наконец отдохнуть хоть немного после загруженного и выматывающего дня и чтобы как можно быстрее уйти от неловкой для него темы. Но неожиданно нос с грудью Цинхуа столкнулись с невозмутимым Мобэй-цзюнем прямо у выхода из Зала совета. Логически рассудив, что ледяной демон его ждал, Шан Цинхуа уже было собрался взять его за руку и увести с собой, как тот вдруг отреагировал странно. Мобэй-цзюнь сам перехватил руку заклинателя и пристально уставился тому в глаза. Притом так, что казалось, пытался общаться телепатически. Но Цинхуа был и без того измотан, чтобы теперь ещё и гадать о значении этого взгляда, поэтому вздохнул и спросил прямо: — Что случилось? — Ты хочешь выйти за меня? — Что?! — опешил человек, совершенно не ожидая подобного поворота. — Тогда ты сказал, что тебе жаль, что мы не женаты, — уверенно повторил демон. — Когда? А! Тогда… — Цинхуа не сразу сообразил, о чём идёт речь, но вот когда вспомнил, ему стало неловко. Он ведь правда не имел в виду ничего такого. — Эм, но, знаешь, я… — Если ты этого хочешь, то я не против, — тем временем, перебив, продолжил Мобэй-цзюнь, кивая в знак подтверждения своих слов. Цинхуа же на миг застыл, после чего его плечи начали мелко дрожать. И только Мобэй уже обрадовался, что понял и сообразил всё правильно, сделав своего человека от этого самым счастливым, как тот… — Да ладно! Ты не против?! Я разве сказал, что я этого хочу? Может, хоть иногда будешь спрашивать, чего я хочу? Это не так уж и сложно! — несдержанно кричал Шан Цинхуа. — Но ты же сам сказал… — Мобэй нахмурился и пытался понять, что сделал не так. — Серьёзно?! Я сказал! Если ты хочешь вступить со мной в брак только потому, что я это сказал, то зачем это мне нужно?! Если это только мне и нужно — тогда в этом нет смысла! Отвали от меня! В начале Мобэй-цзюнь собирался встряхнуть Цинхуа за плечи или просто обнять, успокоить истерику, а позднее попытаться выяснить, что же тот имел в виду. Но, когда на глазах Цинхуа появились настоящие слёзы, Мобэй вновь лишь застыл. Он не понимал, что ему сейчас говорили. Хотят с ним брака или нет? Почему вдруг плачут и прогоняют? Ничего непонятно! Но вот человек уже обходит его стороной и, всхлипывая, пытается уйти, что уже невозможно было проигнорировать. И, скорее всего, Шан Цинхуа, которого схватили за руку, упирался бы, кричал и возмущался, как обычно, но вскоре, как и всегда, оставил бы эти попытки, успокоился бы и всё объяснил толком. Ключевое слово бы. Именно в этот момент стоило появиться Лю Цингэ. Он и не думал преследовать Шан Цинхуа, он просто собирался вернуться на свой пик и, возможно, перед сном для проформы подра…кхм, потренировать нескольких адептов. Но, видя заплаканное лицо собрата по школе, пытающегося высвободить руку из лап демона, Лю Цингэ уже не мог пройти мимо. — Чёртов демон. Вы уже совсем потеряли всякую совесть и стыд! Мало того, что вам позволяют находиться в этой школе заклинателей, разрешают оставаться подле горных лордов, выносят ваши домогательства, так вы теперь ещё и руки смеете распускать! — едва не дрожа от праведного негодования, вещал лорд Лю. Он так до конца и не смирился с ситуацией Цинцю и Бинхэ (даже после их брака. Или, вернее сказать, «особенно» после их брака? Он и сам не понимал. Да и вообще Лю Цингэ не был уверен, возмущало ли его то, что горный лорд Шэнь связал себя с демоном, или то, что Цинцю вышел замуж за своего же ученика. Но Цингэ однозначно слишком смущало такое положение дел, так что он, не углубляясь в детали, просто злился и негодовал). Так теперь и ещё один лорд мог вот-вот стать «добычей» похабного демона! Нет, это уже слишком! — Отпусти его немедленно! — решительно закончил Лю Цингэ, доставая меч и направляя его на демона. Он не собирался мешкать, если необходимо было защитить честь школы или своего собрата. Судя по слезам и общему жалкому виду лорда Шана, эта самая защита была ему очень даже нужна. И при том именно сейчас. «Что ж, раз, кроме меня, ему помочь больше некому — я это сделаю. Но после этого нам нужно будет поговорить», — подумал Цингэ, хмурясь ещё сильнее. Пока сам Цинхуа смотрел на Мобэй-цзюня и на лорда Лю, пытаясь вникнуть в ситуацию, а точнее понять, как он вообще умудрился оказаться в таком положении, Мобэй, не задумываясь ни на секунду, притянул заклинателя за руку ближе к себе и обронил угрожающе: — Нет. — Значит, не жди поблажек, демон, — уверенно бросил Цингэ, принимая стойку для боя. — Я защищу Цинхуа, — в ответ также решительно обронил Мобэй, готовясь защищать своего человека от посягательств другого мужчины. Цинхуа, какое-то время простояв без движения, принялся яро пытаться высвободиться и сбежать от этого нелепого кошмара куда подальше, впадая от происходящего всё в больший ступор и тихую панику. Лорд Байчжань же на заявление ледяного демона лишь фыркнул. — Ха! Ты говоришь о горном лорде школы Цанцюн! Это немыслимо, чтобы демон защищал заклинателя! Следи за своим языком! Кроме того, если бы ты действительно защищал его, он бы сейчас не пытался вырваться из твоего захвата. Мобэй-цзюнь резко развернулся и, игнорируя уже было готового нападать Лю Цингэ, обратил-таки внимание на Шан Цинхуа. Тот, как и было сказано, пытался уйти от его прикосновений и вырваться из хватки и ни кокетничающим, ни тем более счастливым при этом не выглядел вовсе. Мобэй, медленно понимая, что опять понял и сделал что-то не так, ослабил хватку, вскоре и вовсе отпуская Цинхуа. Чем тот моментально воспользовался, лишь затем заподозрив что-то неладное. — Ты… Ты хочешь уйти? — медленно и нервно спросил Мобэй-цзюнь, в упор глядя на лорда Аньдин. — Конечно он хочет уйти! — вмешался Лю Цингэ, тем не менее опуская меч. — Цинхуа, уходим отсюда, — уверенно и надменно кинул он, становясь между двумя возлюбленными. — Шиди Лю, — нашёл в себе силы вежливо обратиться Шан Цинхуа, — перед уходом я хочу ему кое-что сказать. — Ты уйдёшь с ним?! — немедленно взревел Мобэй, моментально замораживая даже сам воздух вокруг себя. «Если я сейчас останусь тут, то ничем хорошим это не закончится, если пойду на пик Аньдин, то он тут же последует за мной. И я снова ничего не смогу поделать. А ведь это, чёрт возьми, так обидно! Я ведь никогда у него ничего не выпрашивал и на ревность тоже не провоцировал. И тем более никогда не просил о браке! Брр! Я же не Ло Бинхэ, которому нужно было прям полностью завладеть Шэнь Цинцю, которого он так любит. И даже не Братец Огурец, который так жалеет и любит мальчишку, что принял всё как есть. И что вообще значит его это: «Если так хочешь, то я согласен»?! Как будто бы я просил или хотя бы давал прежде своё согласие! Да и даже если бы я был не против, то почему это выглядит так, будто я его вынуждаю?! Видите ли, я хотел, и ты, его нахальное и самодовольное Величество, соизволило! Нет уж! Если ему это так нужно — пусть сам и предлагает! Меня и без брака всё устраивает! И без этого о нас даже в демоническом мире слухи ходят, чёрт… Тогда остаётся только один вариант». — Именно. — Ты… — Включи мозги и подумай над тем, что я тебе сказал прежде! А до тех пор не смей показываться мне на глаза! — не выдержав, выкрикнул Цинхуа. И, бесцеремонно хватая Лю Цингэ за руку, ушёл в сторону пика Байчжань. Где и возмущался уже полночи поведением обнаглевших демонов и их извращённой натуре. «Подумать только! Брак — это же почти так же извращённо, как и у БинЦю! Да чёрта с два я этого когда-нибудь хотел! А он ещё и сказал такое…такое… Такое!» — возмущённо продолжал кипятиться Цинхуа, поддакивая и соглашаясь с какими-то советами и возмущениями Лю Цингэ. Они никогда не были друзьями, и Шан Цинхуа сомневался, что когда-либо ими станут. Если уж сравнивать, то с этим лордом у него скорее всегда были плохие отношения. С любым другим лордом Цинхуа было гораздо проще найти общий язык. Пожалуй, такие же натянутые отношения у него были разве что с Ци Цинци. Но она была женщиной, а с ними у Фэйцзи и в прошлом мире всегда всё было плохо. Девушек он не понимал. Совсем. Разве что в своих фантазиях. А здесь ещё накладывало свой отпечаток то, что она была и сильным заклинателем. Но, если задуматься, мало у кого из лордов вообще были с ней хорошие отношения. С ней никому не было легко, а ещё и с этим её характером. Ух. Цинхуа, прописывая её, задумывал такую себе женщину «с остринкой», а получил настоящую взрывную натуру с личиной роковой женщины. И, только попав в этот мир, понял, что она из себя представляет. Если уж совсем по-честному, Цинхуа всегда старался её избегать, так же, как и Лю Цингэ. В общем, Шан Цинхуа уверился, что дни свои она закончит старой девой. С таким-то характером! Тут даже её лицо, фигура, интеллект и способности не помогут… Но, возвращаясь к началу, именно с этими двумя заклинателями Цинхуа всегда был, что называется, не в ладах. Но по иронии судьбы именно здесь он в итоге прятался и выливал накопившееся негодование на излишне самоуверенного демона. Он-то думал, что Мобэй наконец научился его понимать. Что ценит, любит, в конце концов! А он… — Да, все демоны — козлы! — Что? — Я говорю — все демоны ужасны и непроходимо глупы. — Согласен, — тут же кивнул Цингэ. — Не понимаю только, как вы с Шэнь Цинцю вообще можете терпеть таких существ рядом с собой. Ещё и со всеми этими слухами, — упрямо и раздражённо закончил заклинатель, сложив руки на груди. — Ну, знаешь… — пытался придумать удобоваримую причину Цинхуа, не рассказывая при этом правду и не вызывая у Лю Цингэ желания найти и убить на месте ледяного демона за соблазнение лорда Аньдин. Нет, безусловно, Шан Цинхуа такое неравнодушие бесконечно удивляло и даже умиляло, да и сейчас он был крайне зол и обижен на Мобэй-цзюня, но… Но смерти он ему не желал. Никогда не желал. Он бы лучше уж сам умер, чем позволил умереть Мобэй-цзюню. Но как же объяснить всё Цингэ, ничего не объясняя?! Спасение пришло откуда не ждали. — Лорд Лю, это ваш главный ученик, я могу войти? — Ян Исюань? — какое-то время на лице лорда Байчжань наблюдалась довольно занимательная смена эмоций: от растерянности и смущения до более привычных злости и раздражения. — Нет, уходи. Я не один, — всё же выкрикнул он. Но юноша снаружи, судя по всему, и не думал слушаться. — Учитель Лю, с кем вы? Вы же это не специально? Не из-за того, что в прошлый раз я… — Заткнись и проваливай! — взревел мужчина, покраснев до кончиков ушей. «Хм, какая интересная реакция… Попкорна бы! Интересно, чего это он? Я ведь всего одну новеллку-то об этих двоих написал? Или Исюань что-то натворил? Не мог же он сделать что-то, что я описывал в том рассказе? Ни за что не поверю, что мой роман мог настолько огеиться! Наверняка мальчишка как-то разозлил Цингэ, вот тот теперь и злится так, что даже пускать мальчишку в свои комнаты или даже видеть не желает. Чёрт, из-за Мобэя я теперь думаю слишком много в совершенно неправильном русле!» — скорее обречённо, чем как-то иначе думал лорд Аньдин, наблюдая за медленно успокаивающимся лордом. За дверью послышался тихий вздох, а затем уверенные и почему-то отчаянные слова: — Пожалуйста, не делайте ничего опрометчивого. Я был серьёзен, прошу, помните об этом, — после раздался лишь негромкий шум шагов, перерастающих в бег. Цинхуа больше просто не мог сдерживаться. Даже если он пожалеет об этом и будет вынужден бежать следом за адептом, он должен был, просто обязан развеять свои странные мысли и дурацкие предположения. — Простите, Лю-шиди, это, конечно, меня не касается, но что всё-таки произошло между вами и вашим учеником, что вы выглядите настолько злым? — как можно мягче и тактичнее спросил лорд Аньдин. — А? Я… Ничего. Между нами ничего не произошло, — упрямо, но продолжая делать вид, что смущается и краснеет в этом помещении никак не он, заявил Цингэ. — Много чего произошло. Эта чёртова новелла сильно повлияла на мою репутацию. А мальчишка… Этот чёртов нахальный малец, он… — снова начинал злиться лорд Лю. «Ну раз такое дело, лучше его просто оставить в покое. Раз это вызывает у него столько эмоций, не буду нарываться. Просто посижу тут тихо ещё немного», — мгновенно решил Шан Цинхуа и решил как-то отвлечь мужчину. — Ах, шиди Лю, прошу, остановитесь. Не стоит так… Именно в этот момент в двери вновь постучали. Нетрудно было догадаться, кто это мог быть. «Чёрт, если это Мобэй, что мне ему сказать? Он уже всё обдумал? Он хочет мне что-то сказать? Или забрать? Нет! Я ещё не всё обдумал! К тому же я всё ещё зол на него! Я не готов его видеть!» — отчаянно думал Цинхуа, невольно зажмурившись. Лю Цингэ же не раздумывая тут же выпалил: — Да что опять?! Я же сказал проваливать! Не собираюсь я ничего делать с Шан Цинхуа! Но не правы были оба. — Вот и замечательно! Ведь, насколько мне известно, у него уже имеется партнёр. Впрочем, как и у вас. — Вы?! Дверь открылась без приглашения. — Я войду, — бесцеремонно заявил Таньлан-цзюнь, пока никто не успел среагировать. — Да как вы смеете?! Что вы вообще здесь делаете?! — Ну, знаете, ночами здесь становится скучновато. Мой сын со своим благоверным уже заняты, и мешать им я посчитал лишним. Мобэй-цзюнь бродит немым неприкаянным призраком по пику Аньдин, а вот вы двое как раз тут и совершенно свободны! — с непонятным ликованием закончил демон. Цинхуа не знал, плакать или смеяться. В новелле этот персонаж был уже мёртв. Да и, откровенно говоря, в этом мире долго не проживёт, но, когда Цинхуа его прописывал, то не представлял, что Тяньлан-цзюнь получится именно таким. Особенно страдающим такой нелепой тягой к сомнительного рода литературе! Но тут Шан Цинхуа вдруг насторожило нечто иное. — Погодите… А где дети, что должны были вас сопровождать? — тихо паникуя, спросил лорд Аньдин. — Ах, те дети! О! Я попросил юного Мин Фаня отыскать на своём пике некоторую литературу, а молодая ученица осталась на пике Аньдин, попросив меня никуда не уходить. «Да что, чёрт возьми, вообще происходит?!» — Ах, да, лорд Цингэ, это ли не ваш главный ученик только что убегал отсюда с таким отчаянным и обречённым видом? За что же вы так жестоки с ним? Мальчишеские сердца, знаете ли, довольно хрупки, особенно в этом возрасте. — Вы ещё будете давать мне советы, как поступить с моими же адептами! Да как вы смеете?! И ничего я с ним не жесток, я просто велел ему проваливать, пока… — Пока вы здесь прячетесь от своих возлюбленных? — Да что вы вообще понимаете? — тихо пробормотал Цинхуа, обиженно надуваясь. — О, я многое понимаю, господа горные лорды, — тихо, но совершенно серьёзно, без тени улыбки, не как прежде, начал демон. — Я вскоре вернусь к тем двоим, которым поручили заботу обо мне, но прежде скажу кое-что. Насколько вы знаете, я первый и ранее единственный демон, который любил человека, и дорого заплативший за это. В итоге я остался тем, кто просто существует и терпеливо ждёт смерти. Ради лишь ещё одного взгляда, ещё одного разговора, ради вечности с той, которую люблю, — слова Таньлан-цзюня оставляли горечь и тоску даже в сердце непримиримого Лю Цингэ, в чём он бы никогда не признался. — Так подумайте о тех, кто вас любит. У вас ещё есть шанс обрести счастье в этой жизни, — уверенно закончил он, вздыхая, разворачиваясь спиной и бросив напоследок: — Я всё сказал. Подумайте над моими словами, горные лорды. Шан Цинхуа и Лю Цингэ остались сидеть в полной тишине, не в силах найти сразу ни слов, ни даже мыслей.Глава 28. "Санта-Барбара" школы Цюндин.
28 апреля 2021 г., 12:22
Примечания:
Простите, дорогие читатели, другого, более подходящего названия я просто не смогла придумать!
Ничего не предвещало беды.
Именно с этого и начинались все катастрофы. В жизни Цинхуа так точно. И этот раз не оказался исключением.
Именно так он и оказался здесь, на пике Байчжань, выслушивая лекцию от самого главы пика о том, как защищаться от извращенцев. В особенности демонического подвида. Цинхуа слушал и совершенно искренне соглашался с каждым: «нельзя им верить», «демоны — подлые и глупые существа», «демонам никогда не понять человеческую природу».
С лордом Лю, конечно, нельзя было выпить как с Братцем Огурцом, но вылить всё своё недовольство демонами, особенно одним конкретным, — можно было в полной мере.