переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
12 страниц, 4 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
623 Нравится 14 Отзывы 168 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Кроули возился на кухне, пытаясь вспомнить, какую именно смесь в своём какао любил Азирафель. В конце концов он просто догадался, приготовил напиток и вернулся в гостиную. — Вот, — сказал он, предлагая кружку своему ангелу, который сидел в кресле и читал. — Спасибо, дорогой, — ответил он, не отрываясь от книги.       Кроули какое-то время стоял, нервничая. — Ты не можешь до сих пор злиться на меня, — сказал он наконец.       Азирафель перевернул страницу. — Ты разбил мою кружку, — сказал он перед тем, как сделать глоток какао. — У тебя всё лучше получается его смешивать.       Кроули издал раздражённый звук. — Я сделал пятьдесят две чашки какао за четырнадцать дней! Чёрт возьми, я ЛУЧШЕ справляюсь! Азирафель на мгновение поднял глаза, но многозначительно вернулся к чтению. Кроули упал на колени и уткнулся лбом в подлокотник стула. — Что мне нужно сделать? Я починил твою кружку.       Перевернулась ещё одна страница. — Дело не в кружке. — Тогда в ЧЁМ?       Азирафель вздохнул, и когда Кроули взглянул на него, увидел, что ангел наконец обратил на него свое внимание. — Ты обещал, что ничего не сломаешь, и первое, что ты сделал — это разбил мою кружку и весь мой ковёр залил какао.       Кроули поморщился. — Но я исправил это, — проскулил он.       Азирафель вернулся к чтению. — Ангел, — взмолился Кроули, глядя на своего друга. Азирафель снова посмотрел на него. — Прости меня? Пожалуйста? — Слова жгли его горло, но демон выдавил их. Это было единственное, о чём он мог думать.       Глаза Азирафеля расширились, прежде, чем смягчилось выражение лица. Он отложил книгу и протянул руку, чтобы нежно погладить Кроули по щеке. — О, мой дорогой, — пробормотал он, — ты прощён. Я всегда прощаю тебя.       Кроули вздохнул, и некоторое время они сидели в уютной тишине, прежде чем дверь в магазин открылась. -… лететь сюда, — говорил мужчина. — Я имею в виду, Эд и Гарри? Да ладно. — Они могут быть идиотами, но, по крайней мере, они знают, что происходит, — ответил другой мужчина. — Кроме того, они нас ненавидят.       Кроули и Азирафель вздрогнули, глядя друг на друга. Они были американцами, и разве Эд и Гарри не были теми искателями призраков, что были у них две недели назад? — Я всё ещё думаю, что это пустая трата времени, — проворчал первый голос. — Тебе просто не нравится везде брать такси, — ответил второй. — Импала обойдётся без нас. — Оставайся здесь, — прошептал Азирафель, встал и направился к мужчинам. На этот раз Кроули не стал спорить; просто ждал за дверью, чтобы услышать и, возможно, подсмотреть в щель, чтобы увидеть, что происходит. — Здравствуйте! — весело сказал Азирафель — гораздо более дружелюбно, чем обычно, по отношению к людям, которые могут купить его книги. — Эм, привет, — ответил второй голос. — Вы, эм, мистер А.З. Фелл?       Несмотря ни на что, Кроули тихо хмыкнул по поводу имени своего ангела. Он очень огорчился из-за того, что не придумал что-нибудь для своего «Дж», но раньше он не подумал о правильном человеческом псевдониме. — Да, да, это я. Не могли бы вы не трогать это? — Вторая часть явно была адресована кому-то другому, и первый голос пробормотал извинения. — Отлично, — продолжил менее сварливый из двоих. — Я Сэм, а это мой брат, Дин. Не возражаете, если мы зададим вам несколько вопросов?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.