ID работы: 9944542

Каждому есть место. Право жить

Смешанная
R
В процессе
13
Размер:
планируется Макси, написано 64 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      Гарри сидел на полу перед комнатой Гермионы в «Норе», прикрыв глаза.        Драко Малфой мерил коридор шагами, мысленно считая до десяти и каждый раз сбиваясь на середине.        Каждый из них считал, что уж на его-то долю выпало достаточное количество бед.       Гарри до сих пор по ночам видел Фреда, и в его снах близнец заливисто смеялся. Порой ему снился последний полёт профессора Дамблдора. И, хотя сейчас Гарри знал правду, там, в ночи, его «Пожалуйста» до сих пор звучало роковым раскатом.       Драко Малфой тоже ночами видел бывшего директора, и каждый раз просыпался с булькающим криком внутри. Тени пережитого ужаса и случившихся на глазах убийств до сих пор преследовали младшего Малфоя во снах. Но даже это меркло, если в кошмары пробиралось совершенно другое лицо.       Гарри считал, что он пережил всё, что только можно было пережить, и потому достаточно закален.        Драко же безотчетно верил, что жизнь уже отняла у него всё и навалилась всем своим грузом — а значит, ни тяжелее, ни больнее уже просто не может быть.        Они оба так верили в своё прошлое, что в итоге ни один из них оказался не готов к тому, что происходило в последние три часа.       Когда леди Малфой появилась у форда, то атмосфера переменилась. Женщина держала в руках небольшой саквояж, коротко поговорила сыном и безошибочно направилась к Гермионе. Пару раз взмахнув палочкой, женщина резко выпрямилась и буквально приказала ехать «куда угодно, лишь бы там нашлась свободная постель». План был до невозможного прост — форд отправляется обратно в «Нору», а Гарри трансгрессирует к Рону и остальным и сообщает, что церемония не состоится. Нарцисса Малфой вызвалась сопроводить мисс Грейнджер до прибытия целителя, а Драко твердо сообщил, что не оставит мать одну. Мистер Уизли смерил его тяжелым взглядом, но махнул рукой.        Пришедшая в себя Габриэль странным сиплым тоном заявила, что трансгрессирует вместе с Гарри Поттером и точка. Спорить никто не стал.       На самом деле, место проведения церемонии располагалось не так уж и далеко. Выбор средств передвижения к нему обуславливался неизвестными Гарри традициями. Гермиона выбрала автомобиль. Кажется, были варианты с каретой, лодкой и чем-то ещё, Гарри не вдавался в такие подробности.       Всю дорогу от защитного барьера и до входа в отель Гарри Поттер собирался с мыслями. Он хотел, было, сначала пойти к родителям Габриэль, но та снова объявила, что нужно сначала отыскать жениха.        Пожав плечами, Гарри развернулся и позволил Делакур следовать за собой. Думать ещё и о странностях француженки ему совсем не хотелось. Поднимаясь к Рону, Гарри гадал, причастен ли тот к состоянию Гермионы, как узнать это, как вообще сообщить другу, что невеста не приедет… Габриель Делакур неслышно шагала позади. Дверь в комнату Рона оказалась приоткрыта. Гарри уже собрался её толкнуть, как послышался легкий женский смех, изредка прерываемый такими же легкими стонами. Поттер невольно скрипнул зубами: Рон был в своем репертуаре. Гарри не одобрял этой его черты, однако никогда не комментировал развлечения друга. Сейчас парень только вздохнул — в целом, так даже легче будет сообщить новости. Габриэль прислонилась к стене и скрестила на груди руки. Поттер вошёл один. Дверь открылась бесшумно. К несказанному облегчению Гарри, оба оказались практически одеты. Вероятно, пикантная сцена только начинала развитие, поскольку блузка девушки была слегка спущена с плеч, но остальное всё было на месте. Не удержавшись, Гарри облокотился на стену и прикрыл ладонью рот:  — Кхе-кхе. Послышался булькающий звук, Рон схватился за палочку. — Чтоб тебя, Гарри! — выдохнул он, когда признал друга. — Так и шальное заклятие словить можно! Девушка тем временем поправила блузку и откинула волосы. Гарри выпучил глаза:  — Полумна?! Она в ответ лишь безмятежно улыбнулась — так, как это могла сделать только Полумна Лавгуд:  — Привет, Гарри, — и она спокойно обняла его, словно и не её минуту назад тискал чужой жених. В висках застучало.  — РОН! — заорал Поттер, забыв, где они находятся. — Это уже переходит все границы!  — Ну, началось, — возвел глаза к потолку тот. — Сколько раз говорить, Гарри, это традиция…  — Традиция? — взвился Гарри. — ТРАДИЦИЯ?! Лапать в день свадьбы другую — это традиция?! Да ты…  — ДА, МЕРЛИН ТЕБЯ РАЗДЕРИ! — покраснел Рон и что-то швырнул в друга. Поттер инстинктивно взмахнул палочкой. Вспышка — и на полу осталась лишь горсть пепла. Рон покачал головой, закрыв лицо рукой.  — Ну и зря, — он хмуро посмотрел на Гарри. — Это был экземпляр «Церемониальных обрядов чистокровных». Мне Билл его подарил.  Поттер молча перевел взгляд на Полумну и помрачнел ещё больше.  — Рон говорит правду, Гарри, — кивнула девушка и пальцами прикоснулась к костяшкам Поттера.  Тот резко отдернул руки. Лавгуд опустила уголки губ.  — Это действительно традиция, — она вздохнула и отошла на шаг.  — Традиция цепляться жениху за каждую юбку? — саркастично переспросил Поттер. — Или традиция чужим девкам спать с этим женихом перед церемонией? Рон открыл, было, рот, но хрустальный смех Лавгуд разбил начинающуюся перепалку.  — Нет, Гарри, — глаза Полумны, казалось, выкатились ещё сильнее. — Конечно же, нет. Традиции предписывают только прикосновения… Лицо Рона смешно вытянулось, но девушка этого не видела. Зато заметил Поттер и выгнул бровь.  — Кроме того, — продолжила Полумна, как ни в чем не бывало, — вряд ли бы у нас с Роном до чего-то дошло. Для этого нужно больше кундалуинов.  — Чего-о нужно больше? — Рон медленно, но верно начал краснеть. Он всегда злился, когда чего-то не понимал. Когда Гермиона что-либо объясняла ему по третьему кругу — тоже…  «Держи себя в руках, Поттер. Только держи себя в руках».  — Так, стоп, — обрубил Гарри начавшиеся объяснения. — Я не хочу ничего из этого знать!  — Мозгошмыги вокруг тебя сегодня строем ходят, Гарри, — невпопад проговорила Полумна с необъяснимой нежностью. — Осторожнее нужно быть. Против воли Поттер потряс головой.  — Я пришел сюда за другим, — он посмотрел на Рона. Тот истолковал его взгляд по-своему, набросил на плечи мантию и пошел к выходу.  — Стой, — окликнул Гарри. — Я не за тем. — Что? — рыжий непонимающе посмотрел на друга. — Гарри, ты хочешь сказать, что обломал мне весь кайф только чтоб заглянуть просто так, а не позвать к началу церемонии? «Зубы бы тебе обломать, дорогой друг», — пронеслось в голове, и Поттеру пришлось зажмуриться, чтобы выбросить эту мысль. Кажется, Полумна оказалась права. Мозгошмыги действительно расшалились. Тянуть дальше было невыносимо.  — Гермиона не приедет. Церемония отменяется. Гарри показалось, что его слова раздробили уют маленькой комнатки в порошок.  Рон скривился.  — Мы ведь договорились обойтись без этих дурацких маггловских традиций, — протянул он. — Что она ещё придумала? Выкупать до неё путь? Или что там я должен сделать?  — Ничего, — Поттер снова стал раздражаться. — Церемония отменяется. Это не шутка и не сценарий. Рон всмотрелся в лицо друга и неожиданно сплюнул.  — Да какого, собственно, Мерлина?! — он сжал кулаки и сцепил зубы. — Что опять за капризы?  — Это не каприз, — Поттер скрестил руки. — Её прокляли, Рон. Габриэль подтвердит, Гермионе стало плохо прямо на глазах. Мне пришлось вызвать специалиста… Рон откинул голову и захохотал.  — К-конечно, — выдавил он сквозь икоту, — п-прокляли… г-героиню… под н-осом у-у По-оттера… Знаешь что, меня это достало! — Рон внезапно перешел на крик. — Могли бы хоть постараться придумать что-то правдоподобное!  — Рон…  — Ты сам вдумайся! — бушевал тот. — Вдумайся в эту версию, как аврор! Кому это надо?!   — Спроси у своих… — Гарри в последний момент проглотил ругательство, — дам!   — Так вот в чем дело, — резко успокоился Рон. — Вот, значит, как она заговорила…  — Черт тебя побери! — прорычал Поттер. — Ты вообще меня слышишь? Пальцы закололо, и Гарри сделал глубокий вдох. Нужно успокоиться. Рон качал головой, как китайский болванчик.  — Решила, значит… — он обвёл комнату диким взглядом. — Ну не-ет. Я не позволю больше выставить себя идиотом. Хватит с меня… Гарри подобрался.  — Габриэль! — Рон заметил стоящую в дверях девушку. — Что ж, это будет даже… символично.  — Нет, — слово Делакур прозвучало низко, гортанно, и Гарри вздрогнул. Сразу вспомнилось замечание Малфоя о вейлах. Рон поежился.  — Ну нет так нет, — пробормотал он и повернулся к Лавгуд. — Полумна, выйдешь за меня замуж? Гарри онемел. Полумна коротко рассмеялась и наклонила голову набок.  — Это будет непрочный союз, Рональд, — она чуть прищурила глаза и шагнула назад. — И вряд ли его можно будет назвать счастливым. Лучше пригласи Лаванду Браун. Рон в ответ засунул два пальца в рот и изобразил тошноту. Гарри почувствовал легкую дрожь.  — А если Патил? — Полумна продолжала отступать к дверям. Не успел Рон отреагировать, как Габриэль с шумом вдохнула.  — Гринграсс, — на этот раз она даже не сипела — хрипела, но смотрела четко на младшего Уизли. — Ты возьмёшь в жёны Дафну Гринграсс.  — Она же со Слизерина, — Рона явственно передернуло, и тут Гарри обрел дар речи:  — Вы что, все спятили?!  — Это не важно, — игнорируя Поттера, ответила Габриэль. — Ты выберешь её.  — И где я её должен искать, по-твоему? — возмутился Рон. Гарри потряс головой — происходящее казалось абсурдом. Габриэль холодно улыбнулась.  — На твоей церемонии много гостей, Рональд Уизли, — казалось, ещё немного, и стены покроются инеем от тона молодой Делакур.  — Точно, — подхватила Полумна. — Для вашей с Гермионой церемонии папа даже отдельный разворот выделил. То есть, теперь только для твоей церемонии, Рональд.       Она говорила правду — о предстоящем событии трубили все газеты магической Британии. Ещё бы — самая блистательная ведьма поколения и лучший друг самого Гарри Поттера наконец-то решили узаконить свои отношения. Несмотря на то, что оба они были героями прошедшей войны, общественность запомнила их именно так.       Разумеется, кто-то находил этот союз недопустимым, кто-то — противоречивым, кто-то считал, что они и так затянули. Репортеры пускали множество слухов, но, в конечном итоге, только больше подогревали интерес к предстоящему мероприятию. Рон задумчиво посмотрел на Полумну. Та повела плечами, словно резко замерзла.  — Я думаю, что Гринграссы внизу, как и многие другие, — Лавгуд взглянула на Габриэль и открыла дверь. — Я с ними поговорю…  — Они согласятся, — отрезала Делакур. — Я пойду с тобой. Поттеру больше всего сейчас хотелось остаться с Роном наедине и популярно объяснить, где же он не прав, но поведение Габриэль настораживало сильнее. Гарри догнал её на лестнице. Полумна шла впереди, а вот Делакур чуть отстала. Поттер схватил её за локоть, нырнул за ближайшую колонну и вжал в стену:  — Это что сейчас было?! Габриэль оставалась спокойной и даже умиротворенной, отчего вдруг напомнила собой Лавгуд.  — Так будет лучше, — она пожала плечами, насколько это было возможно в её положении.  — Кому? — прорычал Гарри. — С чего ты взяла, что можешь так… Делакур сипло выдохнула и Поттер осекся.  — Ты и сам это знаешь, Гарри Поттер, — голос Габриэль звучал точно так же, как и в машине. — Ты уже это почувствовал. Кровь никогда не очищается просто так.  Поттер невольно отдернул руки:  — О чем ты? Габриэль усмехнулась и посмотрела на Гарри в упор.  — О времени, мой cher ami*, — просипела она. — Всего лишь о нем. Поттер застыл столбом, а Делакур, одарив его выразительным взглядом, проскользнула мимо. Определенно, эта свадьба была странной даже по меркам чистокровных. Почему Гринграссы дали согласие на столь спонтанный союз, осталось для Гарри загадкой. Эта самая Дафна (Гарри в упор её не помнил) носила платья с открытыми плечами и длинные юбки с разрезом. Словом, она воплощала собой разом и чистокровные устои, и веяния нового времени. Рон оценил.  Гарри разрывался между тем, чтобы получить разрешение у Кингсли, успокоить миссис Уизли, втолковать ей свою идею и, тем, чтобы засвидетельствовать церемониальные обеты со стороны Рона. Ах да, ещё он постоянно уворачивался от расспросов Джинни. Младшая Уизли очень беспокоилась за подругу и переживала за скоропалительное решение брата. Она даже собиралась пойти и высказать тому всё, что думает о подобных поступках. Гарри в который раз за день почувствовал раздражение.  — Знаешь, Джинни, — перебил он её возмущения, — если бы ты так интересовалась нашими отношениями, то возможно, что шафером был бы сейчас Рон, а не я. Джинни резко побледнела, а Гарри ушел прочь, оставив её глотать воздух. Когда, наконец, закончилась официальная часть, Поттер вместе с миссис Уизли практически бегом покинули защитный контур и оттуда трансгрессировали к «Норе». На всякий случай сторожко оглянувшись, Гарри вытащил крохотную цепочку с песочными часами и отмерил три оборота.  Маховик времени был его личным, и мало кто знал о его существовании помимо министра. По иронии судьбы, именно этот маховик послужил причиной первой серьезной размолвки его друзей. Рон, помнится, доказывал, что все маховики уничтожены, а Гермиона тогда на это лишь закатила глаза и ответила, что на Англии свет клином не сошелся и в той же Швейцарии владеют такой технологией… Сняв цепочку, миссис Уизли бросилась исправлять цвет скатертей и переставлять с места на место горшки с цветами. Гарри сел на крыльцо и прикрыл глаза. Если он верно рассчитал, то форд должен прибыть с минуты на минуту. Вероятно, мистер Уизли всё-таки применил какие-то чары к машине, потому что Гарри не услышал, как автомобиль подъехал и остановился, зато увидел открывающуюся калитку.  Малфой нес Гермиону с видом, словно делает всему миру великое одолжение. Его мать казалась полностью погруженной в свои мысли. Мистер Уизли замыкал шествие с палочкой наперевес.  — Гарри? — Артур перевел взгляд и заметил среди шатров жену. — Молли? Почему вы здесь? Гарри честно хотел преподнести новость как можно мягче, но злость всё-таки прорвалась.  — Рон женился, — резко бросил он, поднялся на ноги и размял спину. — Точнее, женится, в эту самую минуту.  — В смысле? — опешил Артур. — Мы же говорили об отмене церемонии! Гарри дернул плечом.  — Спросите его при встрече о мотивах, мистер Уизли. Тот удрученно покачал головой.   — Поттер, ты загораживаешь дверь, — вмешался Малфой и перехватил поудобнее Грейнджер. — Она, конечно, не Булстроуд, но всё равно не пушинка. Говори уже, кто эта несчастная и пропусти меня!  Гарри посторонился. — Кажется, её фамилия Гриннасс или как-то так, — он потёр лоб, вспоминая имя, — Дафна. Поттер поднял взгляд и увидел, что Малфой застыл с поднятой над ступенькой ногой. Мистер Уизли, судя по лицу, напряженно вспоминал волшебников с такой фамилией.  — Гринграсс, — поправил Драко деревянным голосом. — Не Гриннасс, а Гринграсс.  — Точно, — кивнул Гарри. — Она ещё с тобой училась. Леди Малфой потрепала сына по голове и легонько подтолкнула в спину.  — Не время для ностальгии, — строго заметила она. — Идите внутрь.  Сама же направилась к шатрам, а Драко, наконец, поднялся на крыльцо. В слабом свете коридора Гарри успел разглядеть враз обострившиеся черты лица. «Я подумаю об этом завтра», — решил он и поспешил следом.  Сейчас его волновала только Гермиона и её проклятие, известное лишь Нарциссе Малфой. _________________________ *Дорогой (милый) друг - фр.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.