Космогастарбайтеры. Наследник без престола

PG-13
Завершён
18
автор
Фэндом:
Размер:
66 страниц, 26 527 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 154 Отзывы 8 В сборник

13

Настройки
      Из одежды «полегче» у Дэлко имелся только спортивный костюм, состоящий из футболки, штанов и кроссовок. Когда он убирался из родного дворца, то на поиски пустой сумки времени, разумеется, не было, и Дэлко схватил первую попавшуюся под руки тару с формой для вечерней тренировки. В итоге она состоялась – в виде спешной и нервной прогулки по подземным коридорам и столице…       Арайя смерила напарника крайне неодобрительным взглядом. Почему-то эта черная обычная одежда и обувь придавали беглому королю больше напыщенности и высокого статуса, чем если бы они были утыканы драгоценными камнями, вышиты золотыми нитками и украшены мехом какого-нибудь редкого зверя.       – Что опять не так? – спросил Дэлко.       – Зажаришься в черном – солнце припекает нехило, – хмуро ответила Ар. А еще рядом с наследником она себе казалась бомжом в своих затрапезных шмотках. Но они предназначены для грязной работы, их будет не жалко, если она их испачкает или порвет. И все-таки Арайя ощущала небогатое положение особенно остро.       – Другого «полегче» у меня нет, – сказал Дэлко. – Пойдем, наконец.       Стояние у корабля и впрямь затягивалось, а клиент наверняка уже рвал и метал. И далеко не икру, которую инсектоиды (судя по звеняще-писклявому акценту, заказчиком являлся именно насекомообразный абориген) по определению производить не могли.       – От космопорта до места идти недолго, – Ар изучила маршрут по навигатору и повела напарника в город. – А почему «опять не так»?       – Ты всегда ворчишь в мой адрес.       – Потому что ты даешь повод.       – Какой?       – Бесишь.       – Невероятно развернутое и логичное обоснование.       – Вот! Как раз сейчас снова дал повод!       – И как Тинн тебя терпит?.. – отстраненно, будто мысленно, проговорил Дэлко.       Получив прямое определение ее ужасного нрава, Ар на миг застыла. Однако он прав, и девушка зашагала дальше.       – В отличие от тебя Тинн никогда не упрекал меня. И да, терпит, так как считает меня другом. Хоть и с отвратительным поведением.       Все это Арайя не выкрикнула и не снабдила матерными фигурами речи. Сказала спокойно и четко. Как-то даже по-взрослому, отчего сама подивилась.       – Прости, – извинился напарник. Тоже по-взрослому: серьезно, с осознанием того, что ляпнул лишнего и впредь будет держать негативную оценку других существ при себе. «Блин, он и так взрослый», – поправилась Ар.       – Проплыли.       – Что?       – Или проехали. Забили, забыли и стерли из памяти.       – А, понял.       – Кажется, нас реально заждались…       У ограждения – тонких вертикальных прутьев, увенчанных сплющенными овалами и перечеркнутых тремя поперечными узкими полосами – прохаживался высокий и тощий инсектоид, держа в верхней паре лапок планшет.       – Здрасьте! Мы прибыли! – провозгласила Арайя, словно клиент не догадался, кто это такие непунктуальные пожаловали.       – Добрый день. Я заметил, – произнес заказчик. – Как вас зовут? – и он занес правую лапку над гаджетом.       – А вам зачем?       – Во-первых, мне же нужно к вам обращаться. Во-вторых, мой начальник платит через банковское учреждение по именному счету с упоминанием получателей, – педантично перечислил инсектоид бредовые, с точки зрения Ар, пункты.       Большинство клиентов прекрасно обходилось без имен и платило простым переводом с видеофона на видеофон. Сообщать насекомообразному об этих нехитрых манипуляциях означало лишиться работы и, соответственно, денег.       – То есть вы не заказчик, а тоже чей-то работник? – уточнила Арайя. Впервые их нанимают при помощи посредника.       – Я заведую хозяйственными делами особняка. Мой начальник – его владелец, – инсектоид полуобернулся к белому зданию цилиндрической формы. – Жду ваших имен.       – Ну ладно. Арайя Уллесом.       Завхоз записал и направил фасеточные глаза на молчавшего напарника бойкой девушки.       – Дэлко.       – А фамилия? – дотошно вопросил инсектоид.       – Ри Туа… – карракшанец точно так же тормозил, когда представлялся Ар на Саванне, словно копался в памяти, забыв, как его зовут.       – Все? – уточнил завхоз.       – Все.       – Благодарю, – инсектоид набил на планшете услышанные данные и изложил задачу: – Арайя и Дэлко, вам нужно покрасить длинную секцию ограждения: вторая длинная и две коротких уже покрашены. К сожалению, у тех рабочих выявилась аллергия на краску, и они не сумели завершить начатое.       – А если и у нас аллергия, и мы скопытимся? – Ар было жалко упускать заказ, но перспектива страдать от запаха, а то и ловить галлюцинации совсем не веселила.       – Мы приобрели другую краску, и она безопасна для гуманоидов, – сказал инсектоид и показал правой лапкой из средней пары на большой пластиковый контейнер, в котором, похоже, и была краска и кисти. – Прежняя краска являлась безопасной и для нас. Однако ваши предшественники оказались подвержены…       – Слушайте-ка сюда, – не сдержалась и перебила Ар. – Вытаскивайте уже эту шестиклятую краску, и мы начнем работу. Если нам станет хреново, то вы покупаете товар у явно некачественного производителя. Нам вы обеспечиваете лечение, а магазину накатываете гигантскую жалобу. Согласны?       Инсектоид призадумался, качая планшет в верхней паре лапок.       «Сейчас он нас пошлет», – красноречиво взглянул на Арайю Дэлко.       «Бесишь», – ответила она сдвинутыми бровями, подавляя аналогичный вывод относительно заказчика.       – Вы правы, Арайя, – заговорил он и откинул крышку контейнера. – Пожалуйста, берите банки и инвентарь и начинайте покраску. При первых признаках недомогания обязательно вызывайте меня.       И хитрюга-инсектоид, чтобы самому не участвовать в «ароматном» эксперименте, ускорился прочь от ограждения.       – Водяная бессовестная свинья, – на прощание окрестила Ар завхоза. – Ну, стажер, – она уперла руки в бока, – доставай, что они накупили.       Повелительную интонацию Дэлко не стал комментировать или отказываться от поручения: ощущался осадок вины за свои слова. Но Арайя сама напросилась на нелестную характеристику, которая вообще-то была истиной. Веди она себя благожелательнее, Дэлко бы реагировал надлежащим образом.       Банок с краской оказалось десять штук, кистей – четыре (наверно, инсектоид покупал их под количество собственных конечностей) и рулонов пленки – две штуки.       – Для чего это? – поинтересовался насчет рулонов Дэлко.       – Застелить землю, чтобы не накапать, – ответила Ар. – Забота об экологии и все такое. А перчатки, поганцы, не взяли. Зато взяла я!       Девушка вытащила из задних карманов шорт плоские упаковки.       – Я стартую отсюда, – Арайя стояла у каменного столба, в который были вцементированы перекладины ограждения. – А ты чеши на угол. На середине встретимся. Все понятно, салага?       – Так точно, – тоже по-военному отозвался Дэлко, забирая перчатки и две кисти (их же двое, вот и инвентарь пополам, правда, к краске это не относится – нести пять банок тяжело будет).       – Как красить, представляешь? Хотя откуда… – очень талантливо изображала «деда» Ар, открыла банку и принюхалась.       Краска ничем не пахла, глаза не зудели и в носу не чесалось. Аккуратно обмакнув кисть в черную жидкость, девушка потянула кисть обратно, вытерла излишки краски о борт банки и плавно провела пучком щетины по пруту вверх-вниз.       – Повторить?       – Нет, я запомнил.       – Супер! Расходимся.       Арайя не сомневалась: середину ограждения она минует в одиночку. Любой старательный новичок красит медленно, а у нее опыта много. На покраску у них уйдет часа четыре-пять, к ужину должны управиться.       «Хорошо, что нам не нужно красить рядом друг с другом». Не то, чтобы Дэлко сильно довел Ар, даже с учетом его неприятного, но верного высказывания, и все же комфортнее находиться подальше от навязанного попутчика, сменившего должность на напарника.       Однако по-армейски шпынять и поучать Дэлко Арайя все равно продолжит.
18 Нравится 154 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (8)