Космогастарбайтеры. Наследник без престола

PG-13
Завершён
18
автор
Фэндом:
Размер:
66 страниц, 26 527 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 154 Отзывы 8 В сборник

20

Настройки
      Как ни странно, но стражники, взявшие Дэлко и Миритриту в кольцо, не направились в космопорт или к какому-нибудь припаркованному в селе кораблю. Революционеры уверенно свернули с тротуара к палисаднику перед двухэтажным домом, где не горел свет.       «Они хотят и на Жасе свергнуть власть?» – в открытие филиала оппозиции на другой планете Дэлко верилось больше, чем в то, что леди Мальдебон любезно попросилась на ночлег у местных жителей.       Шедшим первым охранник отпер электронный замок и, вскинув лазерное ружье с зажженным фонариком, прошел внутрь. Спустя несколько секунд он вернулся:       – Заходите. Все в порядке.       Дэлко бы так не сказал, ибо в большой комнате, мимо которой его повела Миритрита, на полу сидели испуганные связанные владельцы дома с кляпами во ртах – мужчина, женщина и двое маленьких детей – и зажмурились от наставленных на них пяти фонариков.       – Не в гостинице же нам ждать. А эти существа, открывшие двери незнакомцам, нас приютили. Правда, недобровольно. Но это мелочи, – с улыбкой пояснила леди Мальдебон и распорядилась: – На кухню.       В упомянутом помещении она включила торшер, ибо кухонные окна выходили во внутренний дворик – с улицы не видно. Иначе соседи могут удивиться, почему семья глубокой ночью не спит. А если кто-либо очень глазастый заметит приглушенный свет, то все просто: кому-то захотелось попить или перекусить.       Ближайший к Дэлко стражник поставил посреди кухни стул и указал глазами на него – садись. Подталкивать или усаживать насильно короля (скорее всего, бывшего окончательно) охранник не стал. То ли у него осталось немного почтения к недавнему сюзерену, то ли он применит силу в случае устного отказа или физического сопротивления, то ли пленник нужен леди Мальдебон невредимым. Но для чего? Обменять на передачу власти в Ликарии? После слов Миритриты о разгроме оппозиции, с большой вероятностью лживых, Дэлко изменил пессимистичное настроение относительно судьбы родителей на оптимизм: а вдруг они все-таки живы?       Руки Дэлко, отведенные за спинку стула, связали веревкой, вытащенной из выдвинутого нижнего ящика шкафа. Очередная загадка. Первая заключалась в том, что революционеров мало, вторая – у них нет корабля (или они ждут помощи и судна). Третья – они располагают лишь теми вещами, которые при них и которые можно взять у других. В противном случае на Дэлко надели бы лучевые кандалы, а то и вкололи бы парализатор. Похоже, леди Мальдебон говорила правду о нескольких сбежавших членах оппозиции – это они и есть. Без транспорта, подмоги и «багажа».       – Тебя не нарочно выдал парень в свободном свитере, когда мы опрашивали народ в баре на Сульфуре, – Миритрита подошла к Дэлко. – Теперь он болтается повешенным на дереве. Чтобы больше никому не трепался, хвалясь удачной сделкой с «чокнутым коллекционером, у которого уши с двумя острыми верхушками».       Дэлко не было жалко Хоркса. Рано или поздно вора бы постигла неприглядная участь за его преступные делишки.       – Я тебе солгала. Ликария полыхает, – сменила тему предводительница оппозиции. – Горит дворец, горят дома твоих подданных. Тех, кто отказался подчиниться новой власти.       – Представители твоего рода всегда были ярыми лоялистами. В отличие от других графов или баронов на совете поддерживали любой королевский указ. Почему ты не такая? – спросил Дэлко.       – Потому что захотела править сама. Простое желание, да? Но стать королевой, выйдя за тебя замуж, не получилось бы. Во-первых, твой взгляд говорил лучше слов – я тебе не нравлюсь. Во-вторых, даже если бы мы поженились, ты бы правил, а не я, и моих советов не слушался бы, учитывая твой характер. В-третьих, мне не нравишься ты!       Леди Мальдебон резко наставила на Дэлко палец, словно это было дуло оружия.       – Знаешь, какой у меня есть фетиш? – она обошла стул и зашептала Дэлко на ухо: – Проводить ночь с тем, кто попадает мне в руки. Но ты мне до того противен, что одна мысль о прикосновении к тебе вызывает у меня отвращение, – дрожащим от ненависти голосом произнесла леди Мальдебон.       Она выпрямилась и снова встала напротив.       – Я собственноручно убила твоего отца, на коленях умолявшего о милосердии – перерезала ему глотку. А мать пощадила и бросила в тюрьму – ведь скоро я вручу ей твою голову. Посиди-ка с этой мыслью до утра, пострадай от собственной беспомощности. А на рассвете за нами прибудет корабль. Увести его в кладовку.       Ослабив часть пут, чтобы можно было подняться со стула, не задев его спинку, стражник двинулся вперед. Второй кивнул Дэлко, скомандовав выйти из кухни, и замкнул конвойное шествие.       Большая длина веревки между руками позволяла им свободно двигаться. Оплошность охраны представлялась очень заманчивым способом освобождения. Но Дэлко привык рассуждать логично: ну кинется он на стражников, возможно, кого-то из них повалит и как следует врежет, увернется от удара второго охранника… А потом что предпринять? Попробовать выскочить в окно? Остальные мгновенно устремятся к конвоирам и вряд ли станут церемониться с королем. В любом случае Миритрита не позволит им колебаться. Поэтому не нужно вызывать агрессию на себя. Пятеро могут очень ощутимо отделать бывшего правителя.       …Ты побоялся выступить против оппозиции, которая теперь перекроила твою родину!..       А может, и правда, Дэлко выдавал трусость за инстинкт самосохранения, как твердо считает Арайя? Либо пора дать отпор тем, кто посягнул на самое святое.       Дополнительным стимулом к действию послужили слова леди Мальдебон, оставшейся на кухне с тремя стражниками:       – Прикончите хозяев дома – нам не нужны свидетели.       «Хорошо бы их спасти!»       Дэлко развернулся и накинул стражнику веревку на шею, обернул второй раз и резко дернул, надеясь, что она стиснула горло между шлемом и воротником. Путы соскользнули с запястий (кто только учил этих дурней заматывать руки?), и далее точно по плану бывший король ударил охранника локтем в солнечное сплетение и пригнулся, предугадав замах первого конвоира. Тот удачно для Дэлко саданул придушенного товарища по голове, а бывший король поднырнул сбоку и собирался вырвать из левой руки стражника бластер.       На этом удача кончилась.       Четыре стражника и чуть позже присоединившийся к ним оклемавшийся пятый очень старались, чтобы Дэлко отключился. Перед тем, как потерять сознание, он услышал искренний торжествующий смех леди Мальдебон.
18 Нравится 154 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (6)