Часть 6
21 октября 2020 г., 11:48
Pov Карин.
Весёлые воспоминаю лица тех дней, хи-хи, хочется рассмеяться. Теперь я поняла, почему Улькиорра так со мной вел себя и не обижаюсь на него, ведь кажется, мои глубинные чувства говорили мне, что это не он говорит.
Очень рада, что у меня есть такие Гацу, и больше никого не нужно. Улькиорра и Эмило стали очень близкими мне за это время.
— И долго вы меня ждёте? сказала я, пройдя мимо них.
— Прилично, чтобы я успел соскучиться, — промурлыкал Эмило и взял меня за руку.
— Иллфортэ поделился с нами некоторой информацией, — сказал Улькиорра и обнял меня за талию.
— И поэтому вы решили проводить меня? А не боитесь, что вас могу увидеть? с усмешкой сказала я.
— На счет этого можешь не беспокоиться, но мы не можем приходить к тебе, — сказал Эмило грустным голосом.
— Эх, — вздохнула я печальным голосом.
Мальчики поняли меня и отпустили, а я подошла к одному из деревьев и присела. Парни подошли ко мне, увидели мое обеспокоенное лицо.
— Тебя что-то беспокоит? спросил Улькиорра, присаживаяся рядом со мной, в то время как Эмило улегся на мои колени.
— Припёрлись те кого я видеть не хочу, и в добавок они хотят забрать меня в Общество Душ, им выделите моя духовная сила не нравится, а Ичиго они чуть пылинки не сдувают, не справедливо — прошептала я, положив голову на плечо Улькиорры. Он обнял меня и нежно поцеловал в лоб. Не могу объяснить почему, но мне стало так тепло, сразу хотелось остановить время и остаться рядом с ними. Хотя знаю, что меня дома ждут проблемы, но о них думать можно позже.
Устроившись поудобнее, я начала наслаждаться спокойствием вокруг. Я ощущала покой, который скрывается во всем, что для нас дорого. Не знаю, сколько времени прошло, но мы просидели несколько минут.
— Не переживай, мы не позволим им забрать тебя, — решил нарушить тишину Эмило. Он с Улькиоррой поднялись и подали свои руки. Я потянулась к ним и встала.
— Они не заберут тебя, потому что мы не отдадим тебя, ведь ты моя, — ответили вдвоем. Мне стало тепло на душе.
«А если они заберут тебя, то они уже пожалеют о своей ошибке,» — сказал Урсэро.
«А ещё они узнают гнев Гацу, ведь ты наша», — добавил Эрусан.
Мы прошли, они немного меня подбодрили, и мне полегчало. Я не знаю, что бы я делала без них. И в сопровождении парней я подошла к дому.
— Спасибо, что проводили, — поблагодарила их за то, что проводили меня. По очереди я их поцеловала, но прежде чем я зашла в дом, услышала...
— … приготовления к свадьбе, — Юзу, опять решила меня сосватать с кем-то. Достало! Я очень быстро попала на кухню, где она была, пытаясь её достать одной атакой, хотя она, кажется, была готова.
— Кто смел настолько задеть тебя, чтобы ты приняла решение выдать меня замуж, моя дорогая сестренка? произнесла я таким голосом, словно пустышка, что у некоторых гостей вызвало мурашки.
— Ты уже вернулась? Кстати, ты на свидание опоздала, — ответила Юзу, уворачиваясь от моих атак.
— О, так это хорошо. А то пришлось бы идти по темным переулкам, а мало кто ходит по ним, — приготовилась нанести ещё одну атаку по Юзу, но стол разломался, и упали гостям на ноги.
The End Pov Карин.
— Куросаки! раздался гневный голос на весь дом.
— Походу, придется покупать новый стол, Карин, твоя очередь… — не успела договорить сестра Юзу о причиненном ущербе, как её остановили.
— Дочурка!!! Куросаки старший хотел было обнять Карин, но его остановила Юзу, вновь отправив его в нокаут.
— Я у себя, — она вышла с кухни и не хотела ни с кем общаться. Ведь если вскроется, кто она на самом деле, проблем неизбежно. Ичиго хотел поговорить с ней, но Юзу пресекла всё попытки.
— Не сегодня, она устала за день. Завтра поболтаете, — ответила Юзу и начала убирать с кухни беспорядок. Ичиго помог ей убрать все остальное.
— Это, конечно, не мое дело, но, Юзу-сан, можете сказать, что это было? спросила Рангику, явно пытаясь узнать причину, почему Карин так разозлилась.
— А это, ничего страшного. Она всегда такая, когда день не удался, — ответила Юзу, будто это был обычный день для сестер.
— Так это не впервые случается? спросила Рукия, помогая закончить уборку. Она была удивлена, как Карин изменилась за это время. Раньше она была другой, но, похоже, время меняет людей по-своему.
— Ага, по счету это уже семьдесят восьмой стол, вот и все. Я пойду приготовлю каждому по комнате, — сказала Юза, удивив остальных ещё больше. Когда Куросаки старшего уложили, Ренджи спросил Ичиго.
— Ичиго, ты же вроде говорил, что Юзу самая добрая и мухи не обидит. А потом оказывается, что она хорошо уворачивается от ударов, а Карин ничто не интересует, кроме футбола. А потом оказывается, что у неё металлический голос. Что на это скажешь? спросил его Ренджи, который уже не мог сдерживать своих эмоций, указывая на кухню и пустое пространство, где раньше находился стол.
— Все мы растем и меняемся, — услышали голос со второго этажа, и все удивились. Капитаны шестого и десятого отрядов тут же отвернулись. Стоило им испустить каплю крови, как их взгляды были прикованы к этой красотке. Кераку уже хотел что-то комментировать, но Нанао гостукнула его книгой.
— Карин-сан, вы просто прекрасно выглядите! Скажите, где покупали такую красоту? спросила Мацумото, смотря на её наряд. Идея о приобретении такого же наряда тут же пришла ей в голову.
— Обмен, сначала скажете, где вы взяли такую прелесть? ответила Карин, указывая на лифчик лейтенанта. Мужская часть коллектива стеснялась находиться в компании девушек с таким необычным вкусом.
— У вас отличный вкус, Карин-сан! Я купила его в... — её не дали договорить.
— Карин, а ну быстро оденься по нормальному! Что за стыдоба на тебе? разозлился Ичиго на свою сестру, но та лишь хмыкнула.
— Сгинь, клубничка-кун. Перед тобой Кари-сама, сама идеал, — её выходкой заставила покраснеть Ичиго и остальных мужчин. Рукия и Мацумото чуть не упали в обморок. Даже Нанао немного покраснела.
— Слышь, Куросаки, это что ещё за цирк ты устроила? Какая ещё Кари-сама? ответил Тоширо на её выходку.
— О, Снежок, а ты подрос, много каши стал есть? все в комнате испугались. Злить капитана десятого отряда было самоубийственным занятием. Он заморозит и глазом не моргнет.
— Куросаки!!! рявкнул Тоширо, его рука готова была уже схватиться за Хиеринмару, но внезапно его злость исчезла. Помимо гнева, новое чувство начало исказить его.
Он ощутил неведомую силу, сдерживающую его способность использовать Хиеринмару. Но откуда эта сила произошла и кто её наслаивал на его душу? Этот вопрос пытался проникнуть в самые глубины его сознания.
Он посмотрел на мило улыбающуюся Куросаки, затем бросил взгляд на остальных капитанов. Однако ничего необычного не заметил. Все они были обычными, не испытывающими никакой необычной силы. Только он один почувствовал странную энергию, которая помешала ему использовать Хиеринмару.
— Карин-сан, вы, правда-правда, Карин-сама, — сказали одновременно лейтенанты.
— Ваши комнаты для отдыха готовы. Автографы завтра. Карин, было бы неплохо надеть халат, хотя бы? сообщила Юзу и за ней пошли остальные в свои комнаты.
Многие не могли уснуть, ведь каждый думал о своем, а у некоторых не приходила на ум Карин в пижаме. Многие были рады, что встретили Кари-сама. А сестры спокойно спали крепким сном, а спустя некоторое время и все остальные заснули.
Следующее день, утро в доме Куросаки.
Обычно все любят поспать до обеда и полежать в теплой и уютной постели, но в доме Куросаки было тихо, и лишь откуда-то доносились звуки с кухни. На часах было шесть сорок пять утра, и невольно возникал вопрос, зачем так рано вставать.
На кухне уже стояла Карин, готовя что-то и напевая песню.
— Где-то за горизонтом, где солнце уступало место луне, на высокой горе.
Стояла девушка, моля о вечном мире.
И рядом с ней были её верные друзья, что были для неё дороги,
каждый день на том же месте, произносили те же слова.
Но вот однажды она не пришла, а друзья, что каждый день ждали её.
Несмотря ни на что, пообещали вернуть её, потому что любили.
Закончив с пением, Карин начала накрывать стол и с улыбкой на лице рассматривала свое творение. Затем она включила чайник и ощутила на себе чей-то взгляд. Обернувшись, она увидела Бьякую.
— Доброе утро. Когда вы успели купить новый стол? спросил он, входя на кухню.
— Доброе. У нас есть несколько столиков в запасе на такие случаи, — ответила она, выключая чайник.
— Ичиго говорил, что хотел попробовать еду вашей сестры, — добавил он, садясь за стол.
— Хм, хм, посмотрим, как этот рак заговорит, когда узнает, что готовила не Юзу. Вам чаю? спросила Карин, доставая две чашки и наливая чай.
— Спасибо. А вы красиво поете, — сделал ей комплимент, отпивая чаю из чашки.
— Спасибо. Давайте-ка на "ты". Приятного аппетита, — ответила Карин и приступила к завтраку. Мужчина улыбнулся и присоединился к ней.
— Мм, очень-очень вкусно. Поделишься рецептами? спросил он, вызывая удивление у девушки. Через несколько минут Карин встала со своего места и подошла к мужчине. Он не понимал, что происходит, пока она не каснулась его губами пальцем, заставив его замереть на месте. Затем она убрала палец и сделала вид, что съела его.
— Неужели и правда так вкусно? спросила она, садясь обратно на свое место.
Pov Бьякуя..
"Неужели и правда так вкусно? И что это было? Я не мог ничего сделать. Что-то внутри заставило меня почувствовать жар. Черт, что со мной происходит?"
The End Pov Бьякуя.
— Доброе утро, —сказала Юзу, входя на кухню и садясь напротив сестры, рядом с Бьякуей.
— Доброе. Как спалось? спросила Карин, глядя на сестру. Юзу посмотрела на капитана и сразу поняла, в чем дело.
— Эх, Карин, они на тебя плохо влияют. Приятного аппетита, — ответила Юзу и приступила к завтраку. Карин улыбнулась
— Приятного. А я на тебя, помоешь посуду, — попросила Карин, уходя с кухни. И как только дверь в прихожей закрылась.
— Я прошу прощения за поведение Карин, — сказала Юзу, сделав поклон капитану.
— Это лишнее. Расскажи лучше, что изменило Карин за все эти годы. Последний раз я видел её совсем другой, — попросил Бьякуя.
— Карин, как вы знаете, не всегда была такой, как сейчас, и я, раньше, сама отвечала за приготовление еды. Но сейчас она стала настоящей мастерицей в кулинарии, и её блюда просто потрясающие. Их даже не стоит сравнивать с моими, — ответила Юзу.
— А о ком ты говорила, когда сказала они на тебя плохо влияют? спросил Бьякуя.
— У неё есть друзья, которые позволяют себе не самые приличные вещи. Кажется, что они её парни, но слишком долгое общение с ними заставляет Карин принимать их образ поведения. Только она применяет это среди парней. Поэтому я сразу поняла, что она сыграет с вами такой трюк, — ответила Юзу, а Бьякуя погрузился в свои мысли. Через минуту в кухню пришли остальные.
— Доброе утро. А откуда здесь взялся стол? Ведь его вчера разрушили. Ладно, хрен с ним, давайте завтракать, — удивился Абарай и первым сел за стол, как вчера.
Все сели за стол, и Куросаки-старший по инерции направился центральное место, как глава семьи. Однако Юзу остановила его, что насторожило его.
— Папа, тебе лучше сесть на другое место, оно принадлежит Карин, — сказала Юзу с улыбкой, что, конечно, удивило многих. Куросаки-старший хотел возразить, но взгляд его дочерей был настолько сильным, что он принял решение сесть на другое место.
Место в центре всегда было свидетелем многих событий и историй. Оно имело особое значение для каждого, кто жил здесь.
Так было и в случае с Карин если это место принадлежало ей, то она была не просто членом семьи, но и главой, её неоспоримым хозяином. И все потому, что место в центре имеет свою магию. Оно привлекает, оно создает силу и авторитет. Да, Карин была не просто хозяйкой этого пространства, она была его душой и сердцем. Её решения были бесспорными, её желание было законом. Так что место в центре - это не просто географическое понятие, это символ силы, лидерства и главенства. И если оно принадлежало Карин, то она была не только главой семьи и его хозяином, но и источником вдохновения и восхищения для всех, кто чувствовал и присутствовал в этом особенном месте.
И многие это знали, но никто не сказал ни слова и все начали есть.
— Юзу, очень вкусно, как всегда. Твой талант никуда не денется, — ел Ичиго, и на него смотрели Бьякуя и Юзу, которые знали, кто готовил завтрак.
— Ичиго всегда говорил, что вы Юзу-сан хорошо готовит, и я соглашаюсь, это просто божественно — поддержала Мацумото рыжего капитана.
— Милая, ты случаем не хочешь пойти учиться на повара? спросил глава семьи Куросаки.
— Спасибо, конечно, но все эти комплименты заслуживает Карин, так как она готовила весь завтрак, — ответила Юзу, вызывая удивление гостей.
— Я и не знал, что Карин так хорошо готовит, — сказал удивленный Тоширо. После его слова в кухню наступила тишина.
— Мда, слишком много изменилось, пока нас не было, — заметил Ичиго, погруженный в свои мысли.
— Не расстраивайся так, братишка, как она всегда говорила, "мы растем и меняемся", — ответила Юзу, убирая посуду со стола.
— А кстати, где Карин? спросила Рукия.
— У неё сегодня съемка для нового журнала, — ответила Юзу, уходя с кухни. У лейтенантов заблестели глаза.
— Я понимаю вас, но мы здесь, чтобы выполнить задание, поэтому завтракайте, и мы идем на поиски Э.П.Л, — сказал Бьякуя, допивая свой чай.
— Капитан Кучики, прав мы здесь, чтобы выполнить задание — поддержал Тоширо капитана шестого отряда, все остальные поддержали идею и собирались уходить, как Бьякуя остановила Юзу.
— Извините, но могу я вас попросить о кое-чем? просила Юзу, возле порога.
— Да, конечно.
— Прошу не дайте брату наделать глупостей — сказала Юзу, поклонившись.
— Хорошо, но могу я узнать по… — но ему не дали договорить Абарай.
— Капитан, вы идёте?
Pov Бьякуя..
Нам пришлось долго бродить по знакомым и незнакомым улицам этого оживленного города, спрашивая прохожих, обращаясь к местным жителям и искренне надеясь на помощь из всех сил. Мы не раз сталкивались с недоумением и невежеством окружающих нас людей, когда упоминали о загадочном и таинственном "Э.П.Л". Однако наша твердая вера в то, что поиски оправданы и цель стоит каждого усилия.
Однако, не сдаваясь перед трудностями, мы продолжали свое настойчивое путешествие по чертогам города. В каждой улочке, на каждом шагу, мы старательно проникали в суть тайны этого "Э.П.Л", несмотря на то, что реальная цель оставалась куполом недостижимого.
Наконец-то мы нашли здание "Э.П.Л", было очень огромным, и таким величественным, в котором каждая деталь была продумана до мельчайших подробностей. Изысканный дизайн его фасада приковывал взгляды прохожих, а мраморные колонны, увенчанные золотыми позолотами, добавляли зданию элегантности и роскоши. Эдакий неотразимый магнетизм притягивал всех, кто входил в его просторные вестибюли.
— Нифига себе, они остроились — сказал Ичиго, а мне все было интересно, почему меня попросила его сестра не дать сделать ему глупостей. Что же она имела виду, я точно не знаю, но думаю, что нужно быть готовым, как вдруг я услышал голос Рангику.
— А-а-а-а-а, Рукия-сама, смотрите здесь последний выпуск с Кари-сама. Можно один — заметила журнал Рангику и сразу приступила к листанию. Когда мы зашли в само здание, здесь не ощущалось присутствие этих выходцев из Эспады. Может, это все сказки Урахары?
Через массивные двери открывался грандиозный холл, в котором царила особая атмосфера такая, которую можно встретить только в самых уютных и роскошных президентских резиденциях. Высокие потолки украшали прекрасные резные люстры, бросающие игривый свет на мраморные полы, как будто создавая магические игры света и тени.
Переходя от одной комнаты к другой, можно было проникнуться атмосферой успеха и величия, которую вдыхала эта неподражаемая постройка. Кабинеты руководителей представляли собой идеальное сочетание стиля и функциональности, где каждый предмет мебели играл свою неповторимую роль в создании гармонии и эффективности рабочего процесса.
Окна здания открывали захватывающий вид на город, будто приглашая гостей погрузиться в его волнующую атмосферу и вдохновиться его бесконечными возможностями. Каждая комната погружала своих посетителей в уникальную ауру прекрасного и успеха, создавая идеальное пространство для рождения великих идей и реализации амбициозных проектов.
— Да чтоб меня мать родила вновь, да они же все мертвые?! сказал Ичиго, пребывая в шоке. Я тоже не мог понять, что происходит. Ведь тех, кого мы смогли убить, давно должны быть мертвы и вновь возвращены к жизни. И меня отвлекла Рукия.
— А Ни-сан, подойдите пожалуйста! сказала Рукия шокированным голосом.
— И вы капитан!? ответила Рангику так же, как и Рукия. И мне с капитаном Тоширо представилось изображение в журнале, где Карин была на троне, а вокруг неё были её верные слуги. Она сидела на троне, где её руки целовали Эмилио, а Улькиорра стоял рядом. Я был шокирован.
— О, а это случаем не Карин? раздался голос Ичиго. Если он увидит, что изображено там, то от этого здания ничего не останется. За свою сестру он любого порвет.
— Что ты, Ичиго? Юзу сказала, что она на съемках и тем более, что ей здесь делать? ответила Рукия, пытаясь увести Ичиго, чтобы он не смотрел этот журнал. И Ренджи странно посмотрел на нас с Тоширо. Когда мы собрались уходить отсюда, послышалось то, чего мы не ожидали услышать.
— Улькиорра, не могли бы вы взять Кари-сама на руки — после этих слов Ичиго слетел с катушек, и нам с капитаном Хитсугаей пришлось вмешаться.
The End Pov Бьякуя.
— Отпустите меня, я не позволю этим тварям трогать мою сестру. Если хоть тронут одним пальцем, им не жить — скалился Ичиго, пытаясь вырваться из захвата.
— Успокойся, Куросаки Ичиго. Ты же не хочешь испортить репутацию Кари-сама? Да и вряд ли она будет рада тебя видеть — ответил ему парень, выходя из одного помещения.
— Джой Вега — сказал Абарай, заметив одного из первых аранкаров, с которыми столкнулся.
— Именно. А теперь я советую вам быть тише, или уходите, ведь вам здесь не слишком рады Шинигами — сказал он, уходя туда, где уже заканчивалась съемка. Шинигами ещё удерживали Ичиго, чтобы он не натворил дел.
— Нам следует быть осторожнее, это касается в первую очередь Куросаки! сказал Бьякуя, отпуская. Но тут же пожалел, когда увидел, что он идёт туда. Но его остановил капитан десятого отряда.
— Тоширо, дай пройти — сказал Ичего в злости.
— Для тебя я Капитан Хитсугая, Куросаки! сказал Тоширо. Как вдруг они услышали смех. Они обернулись в тот момент, когда Карин не успела переодеться, и Эмило этим воспользовался.
— Хи-хи, перестань, Эмило! попыталась она отодвинуть от себя парня, но это плохо получилось. Смотря на это, в Тоширо и Ичиго закипала ярость, от которой многие испугались приближаться.
В самом помещении стало заметно холодать, и если обычным людям будет больно, то для мертвых аранкаров не представляет больших проблем. Заметив, что Карин мерзнет, то Эмило с Улькиоррой дали ей свою одежду, чтобы согреться. И почувствовав причину, Улькиорра обрубил связь, стоя перед капитаном десятого отряда.
Примечания:
Облошка из журнала:
https://vk.com/wall-199335862_12