***
На поляне около леса стояли в линейку все дети и подростки. — Ребята, я думаю, пришло самое время представиться. Меня зовут Ада Николаевна, а теперь вы назовите свои имена, начиная с того рыжего мальчика. — Я Хэви! — Оливия. — Меган… — Сэм! — Лидия. — Чес. — Глэм… Или нужно настоящее имя? Если да, то Себастьян, но всё же лучше зовите Глэм… — замялся блондин. — Я Стэн, — как ни в чем не бывало, отозвался кудрявый парень в очках. — Я Лили, — подняла руку брюнетка, на вид, кажется, готка. — А я её сестра-близнец, Милли, — отозвалась брюнетка во всем розовом. — Я Кларк, — сказал парень с синими волосами. — Я Вики. — Анна… — Ди. Когда все представились, Ада Николаевна отправила всех на завтрак перед прогулкой, и дети понеслись, буквально стремглав, в столовую — особенно Чес — потому что все были ужасно голодны.***
— Глэми~и — Чес подошёл к голубоглазому и улыбнулся во весь тридцать один зуб, а рядом стоящий Стэн засмеялся с прозвища блондинка. — А ты боишся пауков? — Ну… Нет, — Глэм с подозрением покосился на друга. — Смотри, — Чес показал на паука, — говоришь, не боишся? — Не боюсь, но не подходи ко мне с ним. Буквально через десять секунд Глэм уже убегал от смеющегося Чеса, которому во время бега приходилось постоянно отдергивать паука за ниточку, чтобы тот не сбежал из грубой руки. Тем временев девочки решили пообсуждать парней. — Вы ничего обо мне не подумайте, но, по-моему, Стэн даже ничего такой, — сказала Милли и все перевели взгляд на Стэна, который брызгал везде антисептиком и заставлял Ди надеть маску из-за того, что тот кашлянул. — М-да, — протянула Меган. — Сойдёт. А с этим чё? Все снова перевели взгляд — там Сэм убегал от недавно вбежавшей внутрь собаки. — Идиот… — прошептала Оливия и засмеялась. — Лидия, без обид конечно, это просто шутка, но я недавно ехала записываться в лагерь и какой-то придурок, очень похожий на твоего брата, кинул камень на дорогу, и я из-за этой блядины чуть в аварию не попала, — сказала Вики и сзади услышался заливистый смех Чеса. Обернувшись, Вики увидела покрасневшего от стыда Глэма, и Чеса, который, облокотившись о плечо блондинка, смеялся. — Это он и был, — пытаясь не заржать, сказала Лидия. — Но не попала же, — неловко засмеявшись, сказал Глэм. — Хуй с вами, — ухмыльнувшись, сказала Вики и тоже засмеялась. И как только они отвернулись от этих двух, услышали отборный мат от Чеса в сторону Глэма и лай той собаки, которая к ним побежала. Развернувшись к мальчикам, они увидели Глэма, который прыгнул в руки Чесу, ну и, собственно, самого шатена, который пытался отбиться от собаки. — М-да, эти два месяца будут очень весёлыми, — подвела итог Анна.