Flares

R
Завершён
231
1
автор
Размер:
1 041 страница, 359 500 слов, 89 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
231 Нравится 411 Отзывы 137 В сборник

Глава 3. Ученица

Настройки
Конец октября выдался необычайно морозным. Холода в этом году пришли гораздо раньше, и колючий ледяной ветер, продувающий каменные коридоры замка, заставлял учеников кутаться в свитера и мантии, вспоминать согревающие чары и передвигаться исключительно группами — так было гораздо теплее. Сегодня уроки у шестого курса закончились рано из-за какого-то происшествия на границах Шотландии, где понадобилось присутствие декана факультета Когтевран, Филиуса Флитвика, директора Дамблдора и профессора по Защите от Темных Искусств, Диагены Макклаген, преподававшей в Хогвартсе свой первый год. Все уроки, которые вели эти преподаватели, были отменены, поэтому сразу после урока по Трансфигурации Мередит поспешила на Астрономическую башню, в класс астрономии, где уже несколько недель дополнительно занималась с профессором астрономии Авророй Синистрой. Это была довольно молодая высокая женщина, с темными волосами, карими глазами и непередаваемой улыбкой. Аврора Синистра была одним из самых молодых преподавателей Хогвартса и находилась в полном восторге от своего предмета, заражая учеников своим энтузиазмом. Она еще на первых уроках заметила увлеченность Мередит Блэк этим предметом и предложила ученикам собираться дополнительно по вторникам после уроков. Однако, кроме Мередит, на дополнительные занятия никто не ходил, и это было девушке только на руку. Уже два месяца она занималась астрономией с учителем, скрываясь от уничтожающих взглядов Лиры Вирга и неотступно следующего за ней Нейтана Иффли. Мередит сидела в одном из кресел кабинета астрономии, укутавшись в плед. Рядом, на соседнем кресле, поджав ноги под себя, сидела профессор Синистра. Дополнительные занятия этих двоих проходили в непринужденном формате и две любительницы астрономии часто пили чай с разнообразными сладостями, обсуждая то или иное небесное явление. Сегодняшний день не стал исключением.  — А я говорю вам, профессор, что, когда Каллисто по своему движению достигает определенного угла, её излучение начинает влиять на Луну, что и вызывает аномальные всплески магии у нас на Земле! — вещала Мередит, делая глоток из чашки. Аврора Синистра нахмурилась и откусила овсяное печенье.  — Мередит, не может такого быть! — сказала она, прожевав. — Я лично изучала спутники Юпитера, нет никаких излучений, которые могли бы повлиять на Землю! Каллисто меняется с Ганимедом местами, и частота её излучений сходит на нет!  — Давайте на следующее занятие я принесу вам карту, которую составила в Шармбатоне, там отлично видно, что силовое поле Юпитера напрямую тянет свои нити к Земле!  — Какая же ты упрямая, Мередит Плеяда Блэк! — шутливо пожурила девушку Аврора. — И не стыдно тебе с профессором спорить?  — Не стыдно, — Мередит задрала подбородок. — Вы старше меня всего лишь на одиннадцать лет.  — Но я всё же старше!  — Это не отменяет того, что мы с вами связаны любовью к одному предмету.  — Да, ты права, — Аврора отставила чашку и склонила голову, пристально разглядывая Мер. — Всё-таки тебе очень подходит твоё имя.  — М? — девушка вопросительно повернулась к ней голову. — Мередит? О, это имя мне па…  — Нет-нет, — перебила её мисс Синистра. — Я говорю про второе твое имя. Плеяда. Прямо как созвездие.  — А, — Мер скривилась, — это семейная традиция Блэков — называть потомков именами звезд и созвездий. Папа настаивал только на «Мередит», но мама уговорила его дать мне второе имя, как у всех Блэков. Мой младший брат, Дарион, тоже назван в честь звезды. Его второе имя — Сигнус. Не думаю, что он похож на Лебедя. — девушка прыснула.  — Зато ты очень похожа на Плеяду, — заметила Аврора, — такая же непокорная, неуловимая и амбициозная.  — Откуда вы столько знаете об истории созвездий?  — Много читала, — отмахнулась женщина. — Послушай, Мередит, могу я называть тебя Плеядой? Мне это имя больше по душе.  — К сожалению, нет, профессор, — от голоса Мередит тут же повеяло холодом ледников. — Я не люблю это имя, только моему дяде разрешено так меня называть.  — Жаль, мне очень нравится это имя. И традиция Блэков называть детей именами созвездий. Аврора Синистра немного сникла, но Мередит не обратила на это никакого внимания. Знакомый до боли зуд начал распространяться по телу, а в ногах началось покалывание.  — Ой, профессор, — она вскочила с кресла, едва не расплескав чай. — Мне нужно идти в библиотеку, прошу меня извинить.  — Ничего страшного, — профессор Синистра улыбнулась, — я понимаю. Мередит, стараясь игнорировать зуд в теле, собрала вещи, с сожалением оглядела теплый кабинет, уютное кресло, плед и чашку чая, и выбежала из кабинета, пока магия не разыгралась в полную силу. Она до сих пор помнила, как в первую неделю своего обучения она сидела в своей комнате, когда в теле начался зуд, а конечности онемели. По началу она жутко испугалась, а когда ноги, без её желания, встали и понесли её к выходу из комнаты и гостиной, она готова была кричать от ужаса. Мередит пыталась сопротивляться, удержаться за что-нибудь, но руки не желали хвататься за стены и колонны, а ноги вели к какой-то неведомой цели. Со стороны это наверняка выглядело комично, но Мер лишь была в большом шоке. Всё встало на свои места, когда ноги привели её к дверям в библиотеку, а с другого коридора точно так же, смешно переставляя ноги, к ней направлялся её напарник по зельеварению Бенджамин Андерсон. Вид у него был скорее хмурый, чем удивленный, брови были сдвинуты к переносице, губы поджаты, а черные глаза метали молнии. И если бы взглядом можно было убивать, то по замку бы пролегал небольшая тропа из трупов. Когда он увидел Мередит возле библиотеки, вид его стал угрожающим, и девушка испугалась, что он убьёт её на месте. Бен подошел к ней, ближе, чем нужно, и протянул руку, будто хотел задушить. Что ж, ему бы это удалось, если бы не магия, которая снова взбунтовалась и повела своих жертв в храм знаний и не успокоилась, пока ребята не уселись за дальним столом библиотеки, разложив вокруг себя учебники по зельеварению. Так работал магический договор, которым Лили Поттер связала двух учеников. Никто из них не мог пропустить занятие, и прервать их тоже было нельзя. Парень и девушка по очереди ходили к профессору Поттер, пытаясь разжалобить и уговорить расторгнуть договор, но та только улыбалась и отправляла их восвояси. Мередит даже пробовала пожаловаться директору Дамблдору, но тот завуалированно, в мягкой форме намекнул, что у него нет времени разбираться с наказаниями учеников. Наконец, ребята бросили свои попытки, смирились со своей участью и каждый вторник и четверг занимались в библиотеке.  — Ты наконец пришла, — проворчал Бен, не отрываясь от книги, когда Мередит бросила сумку на стол и плюхнулась на соседний стул, тяжело дыша. — Не пробовала ещё медленнее ходить?  — Сам попробуй от Астрономической башни добежать до четвертого этажа за пять минут, — девушка закатила глаза. Бен отложил книгу, потянулся, зевая, и пристроил голову на сложенные на парте руки. Он стал наблюдать за Мер, которая поправляла и без того идеально уложенные локоны. Девушка закончила и уставилась на Бена. — Так и будешь лежать?  — А что ты хочешь, чтобы я сделал? — парень ухмыльнулся, обнажив ровный ряд белых зубов.  — На чем мы остановились в прошлый раз? — Мер проигнорировала его хитрую ухмылку и раскрыла учебник. Бен казался ей странным и непонятным. То он был молчаливым и хмурым, то откровенно потешался над ней и делал всё, чтобы вывести её из себя. — На растворителях, кажется?  — На распылителях, — поправил её парень. Он вздохнул, принял сидячее положение и придвинулся ближе, чтобы вместе засесть над одним учебником. — Записывай… Два часа прошли для Мередит незаметно. Она конспектировала материал под глубокий голос Бенджамина, зарисовывала некоторые ингредиенты и этапы приготовления того или иного зелья. Бен фыркал каждый раз, когда девушка доставала из сумки карандаши и принималась за зарисовку растения или котла, но ничего не говорил, чтобы не сбивать её. Они редко разговаривали на отвлеченные темы, да и не стремились к общению. Вне стен библиотеки Мер и Бен пересекались разве что в кабинете зельеварения и в коридорах, когда Драко с друзьями останавливался, чтобы обсудить с Мер учебные или внеурочные дела. Блейз в такие моменты чаще отмалчивался, Бен делал вид, что его интересует разве что ничего, Драко без умолку кичился своим происхождением, а Дафна с удовольствием беседовала с Мередит, и за несколько недель Гринграсс и Блэк стали хорошими собеседницами. Мер вряд ли могла назвать это дружбой, скорее они стали приятельницами, которые хорошо проводят время вместе. Когда Мередит и Бенджамин вышли из библиотеки, Дафна уже ждала Мер у дверей. Она стояла на одном месте, перевязывая свой шарф.  — О, вот и вы! –воскликнула она, поправляя светлые волосы. — Привет, Мер, привет, Бен! Парень лишь кивнул ей и ушел в другом направлении, а Мередит приобняла девушку.  — Как прошло занятие?  — Как всегда, — Мередит поморщилась, — Бен умудряется вывести меня из себя, даже ничего не делая для этого. Он слишком странный. — Она плотнее запахнула свою мантию, и девушки пошли по коридору.  — Это правда. Удивительно, что у него так много поклонниц на других факультетах.  — Разве? По-моему, единственная его поклонница, это мадам Пинс — она смотрит на него почти с благоговением, когда он приходит на занятия в библиотеке. Дафна прыснула и прикрыла рот ладошкой.  — Не скажи! Он же охотник сборной Слизерина по квиддичу, тем более весьма талантливый игрок. Еще он очень умен и красив, но слова про внешность передаю со слов представительниц других факультетов.  — Красив, но не красивее Драко? — Мер широко улыбнулась и ткнула покрасневшую Дафну локтем в бок. — Как по мне, ничего особенного в его внешности нет.  — Не то, что во внешности Нейтана, да? — Дафна не упустила возможности поддеть девушку в ответ. Мередит закатила глаза и отвернулась к окнам замка. Вечерние сумерки уже накрыли собой Хогвартс, а в уголках оконных рам виднелись едва заметные морозные узоры. Слишком морозно для конца октября.  — Брось, Ди, — сказала Мер. — Ты же знаешь, что у нас с ним сугубо деловые отношения. Дафна Гринграсс была единственным человеком, который знал всю правду об отношениях Мередит и Нейтана. Поначалу она была против такого обмана и даже сочувствовала Лире, но затем, по настоятельной просьбе Мередит, выраженной в весьма грубой форме, выказала своё безразличие к этой ситуации.  — Это не отменяет того, что он всюду носится за тобой, как нюхлер за золотом. Ты еще не устала от него?  — По правде говоря, я думаю, что уже в декабре можно будет прекратить этот фарс, мы… Она не договорила фразу, поскольку почувствовала удар в живот. Она охнула, а затем опустила голову, чтобы посмотреть на то, что вызвало такую боль. Перед ней стоял мальчик, первокурсник, он потирал ушибленную от столкновения голову.  — Ну и живот у тебя! — пожаловался он. — Я себе шишку ведь получу!  — Перси! Из-за угла выбежал Дарион, за ним девочка, а позади спокойным шагом шел еще один мальчик.  — Перси, ты в порядке? — спросила девочка, подходя к другу. Мер лихорадочно пыталась вспомнить имена друзей Дариона. Он ведь представлял их ей… Она кашлянула.  — Что вы тут делаете?!  — Ой, — Дарион наконец поднял взгляд и увидел сестру. — Мер… Мы тут… Ну, в общем, прости его. Хион, ты должен мне пять сиклей. Селс, ты тоже.  — Это нечестно! — воскликнула девочка и скрестила руки на груди. — Перси не смотрел, куда бежит, а мы виноваты…  — Дарион, потрудись объяснить, что здесь происходит. — сурово произнесла Мередит, поднимая бровь.  — Мери, мы с Хионом и Сессилией поспорили, что Перси… — он запнулся, наконец заметив спутницу сестры. Затем густо покраснел и широко распахнул глаза. — П-привет… Я…  — Привет, ты Дарион, брат Мередит, я знаю, — Дафна улыбнулась, довольная его реакцией на свою персону и протянула ему руку для пожатия. — Я Дафна Гринграсс. Дарион резко выпрямился, немного приподнял подбородок и поклонился, целуя руку девушки, как учил его отец. Все, включая саму Дафну, опешили и раскрыли рты в изумлении, а Мередит скорчила удивленную рожицу. Последний раз ее брат вел себя так, когда… Никогда он так себя не вел. Безумие какое-то.  — Я Дарион Сигнус Блэк, мисс, — произнес он со всей серьёзностью, которая только может быть у одиннадцатилетнего ребенка. — Приятно познакомиться, леди. Впервые слышу такое прекрасное имя! Дафна присела в шутливом реверансе и покосилась на покрасневшую Мер.  — Дарион, твою кузину зовут Дафна, если ты все еще не забыл. — она скрестила руки на груди. — И у нас нет времени на болтовню, — девушка одернула брата. Не хватало еще, чтобы он влюбился в девушку на несколько лет старше него. — Дафна Поттер не звучит так, как звучит Дафна Гринграсс, — Мер закатила глаза, мстительно подумав, что обязательно расскажет об этом Гарри, — и ещё, мне в голову пришла идея, что мы могли бы где-нибудь встретиться и вместе провести время… Мы так давно не общались, как брат и сестра… — мальчик вновь посмотрел на Дафну. — И мисс Гринграсс тоже можешь…пригласить. Если она захочет, конечно же…  — С каких пор под понятие «брат и сестра» подходит еще и мисс Гринграсс? — последние слова Мер произнесла писклявым голосом, как бы пародируя мальчика. — Нет, Дарси, у меня пока нет на это времени. Возможно, в следующий раз. Мередит схватила Дафну под руку и, потрепав брата по макушке, обогнула компанию и направилась дальше по коридору.  — Но… Девушки поднялись на шестой этаж и сели на одну из лавочек в коридоре. Здесь было теплее, чем на остальных этажах замка, и девушки примостились тут. Под вечер в коридоре было много учеников, спешащих по своим делам, кто-то выяснял отношения прямо у дверей класса, откуда выглядывала недовольная голова профессора, а кто-то хохотал над однокурсником со стаканом вместо головы — результат неудачной трансфигурации, портреты на стенах переговаривались и спорили с обыденной для них горячностью, а призраки чинно прогуливались по замку, разговаривая на свои загробные темы. С Мер и Дафной поздоровались пара человек, некоторые подошли к ним, чтобы обсудить будущую вечеринку по случаю победы Гриффиндора или Слизерина в первом матче по квиддичу в этом году.  — Почему ты не согласилась на предложение своего галантного брата? — спросила Дафна внезапно, когда очередной любитель поболтать скрылся за поворотом.  — Не думаю, что у меня хватит на это времени… Ты же знаешь, все эти занятия, встречи с Нейтаном и другими поклонниками, поиск собственной свиты… Всё это утомляет хуже полетов на пегасах в Шармбатоне. Не хочу тратить силы еще и на встречи с Дарионом…  — Но он же твой брат… — задумчиво пробормотала Гринграсс, а затем, заметив взгляд Мер, осеклась. — Впрочем, не важно… Так что ты думаешь насчет матча по квиддичу? Пойдешь?

***

 — И ГРИФФИНДОР ВЫИГРЫВАЕТ МАТЧ СО СЧЕТОМ 200-210! ЭТО ПОБЕДА! Крик комментатора потонул в рёве трибун. Ученики сразу трех факультетов вскочили со своих мест и радостно закричали, размахивая руками. В небо пустили салют и трибуны взревели ещё громче, не обращая внимание на ледяной ветер, который пронизывал зрителей несмотря на многочисленные согревающие заклинания, наложенные на стадион. Команда Слизерина, поверженная, гордо удалилась с площадки, за ней со стадиона удалился их факультет, а игроки Гриффиндора в возбуждении носились по периметру поля, выполняя различные трюки. В центре высился ловец Гриффиндора — Гарри Поттер — чей финальный рывок помог команде добраться до снитча и опередить команду Слизерина.  — ГАРРИ! ГАРРИ! ГАРРИ! — скандировали трибуны. Парень гордо восседал на своей метле и счастливо улыбался, показывая всем снитч, который все ещё трепыхался в его руке. Это была напряженная игра, и Мередит впервые наблюдала за развитием событий на поле так внимательно. Больше всего она, конечно, следила за своим кузеном, который в воздухе мастерски сливался с метлой и становился просто неуловимым. Он умело обходил соперников, и Мер, да и вся школа, наблюдала за тем, как Гарри, в погоне за снитчем, оставил далеко позади охотников из Слизерина. Среди них девушка с трудом узнала своего «учителя» по Зельеварению. Бен был максимально сосредоточен на игре, но всё же недостаточно, ведь он и его товарищи всё же упустили Поттера. По началу девушка не могла привыкнуть к оглушающим крикам болельщиков, и даже собиралась надеть специальные наушники, которые спасли бы её нежный слух от этого кошмара, но Нейтан настоял, чтобы она не использовала их.  — Так ты не прочувствуешь атмосферу матча! — сказал он, забрав наушники из рук девушки. Спустя некоторое время, когда Слизерин начал обгонять Гриффиндор по количеству очков, девушка привыкла к шуму и даже кричала вместе со всеми, поддерживая команду своего кузена. Пусть она не любила его факультет, но он был членом её семьи, а значит при любом раскладе она должна была быть с ним заодно. В конце её так поглотил азарт, что она и думать забыла о холоде, о Нейтане, стоящем рядом, и обо всех остальных вещах. Перед глазами стояли лишь игроки на метлах, взгляд упорно следил за передвижением квоффла, а в голове вертелось: «Ну же, давай!» Когда матч был окончен, а факультеты медленно направились к школе, бурно обсуждая произошедшее, Нейтан и Мер поравнялись с его друзьями и тоже принялись обсуждать матч.  — Ты видел, какой финт закрутил Поттер? Нашему ловцу следует использовать его тактику! Даже Нотт и Андерсон не сразу догадались, что он сделал! — восхищался Майкл Корнер, близкий приятель Нейта и по совместительству охотник в команде Когтеврана.  — Да, — протянул другой парень с их факультета, — это было просто невероятно! Мередит, — обратился он к девушке, — а тебе понравился матч? Насколько я знаю, во Франции нет ничего подобного.  — Да, в Шармбатоне такого нет. — девушка сморщила носик. — Должна признать, что игра действительно была… зрелищной. Но все кричали, и это было просто ужасно, не идет ни в какое сравнение с учениками в Шармбатоне! Дикость!  — Но ты же тоже кричала, — Нейтан ухмыльнулся и приобнял девушку за плечи, когда они поравнялись со стайкой девчонок-семикурсниц с Пуффендуя и Когтеврана, среди которых стояла Лира.  — Не было такого, — соврала Мер, нахмурившись. Она прокрутила в голове все свои эмоции во время игры и поняла, что на самом деле кричала слова поддержки Гарри вместе со всеми.  — А вот и было, — Нейт шутливо щелкнул её по носу.  — Не было, я тебе говорю! — если уж и врать, то до конца, чтобы сохранить репутацию. Мередит попыталась высвободиться из его хватки, но он лишь сильнее сжал её плечи.  — Ты краснеешь, когда врёшь, — шепнул парень ей на ухо.  — Мередит, почему ты так часто притворяешься? — вдруг подал голос Энтони, еще один приятель Нейтана. — Я сам видел, что ты кричала на трибунах вместе со всеми. А еще ты дерзишь учителям, опаздываешь на занятия и недавно рассорила двух первокурсниц, хотя ты ведь не участвовала в их конфликте. Что такого хорошего во вранье? Компания остановилась на тропинке и напряженно застыла. Энтони не выглядел рассерженным, на его лице не было злорадства, он задал обычный для него вопрос и искренне недоумевал, почему остальные уставились на него, как на преступника. Мередит покраснела ещё сильнее и сжала кулаки, готовясь разразиться гневной тирадой, но Нейтан вовремя вступил в разговор.  — Что ты такое говоришь, приятель? — он натянуто улыбнулся и приблизился к парню, чтобы хлопнуть того по спине. — С чувством юмора у тебя не очень, все знают, что Мередит — самая добрая, честная и порядочная девушка на свете, не так ли, парни? Нейтан обвел каждого тяжелым взглядом и подмигнул парням, убедившись, что девушка на него не смотрит. Энтони всё еще недоуменно смотрел на своих друзей, а остальные закивали. Мередит удовлетворенно хмыкнула и развернулась на каблуках, продолжая свой путь к замку. В душе разгорелся огонь обиды на несправедливые обвинения. Да как он смеет указывать ей на её несуществующие промахи и лезть не в свое дело? Глупый мальчишка! Он просто еще не понял, какая она замечательная. Вот Нейтан и остальные его друзья сразу это поняли и разглядели в ней все положительные качества! Что ж, это к лучшему для них, а этот Голдстейн… Он просто глуп. Слова какого-то едва знакомого человека не могли пошатнуть уверенность Мередит в себе. Обычно мрачный замок встретил её непривычной яркостью и шумом: Гриффиндор праздновал свою победу. По коридорам тут и там можно было увидеть миниатюрные салюты, а радостные крики гриффиндорцев и их друзей с других факультетов были слышны на каждом этаже. Девушка проследовала за толпой к башне Гриффиндора, где неугомонные ученики уже начали праздник, из-за чего Портрет Полной Дамы, служившей своеобразным хранителем входа в башню, практически не закрывался. Женщина на портрете старалась напустить на себя грозный и недовольный вид, и возмущалась вслух, но мало кто обращал на неё внимание, поскольку, несмотря на нахмуренные брови, на её лице невольно расцветала улыбка от воспоминаний о своих школьных годах. Мередит вежливо поприветствовала Полную Даму и протиснулась вместе со всеми к лестнице, ведущей в башню. На ступенях образовалась толкучка — каждый стремился попасть внутрь как можно быстрее и поздороваться со звездой сегодняшней игры. Кто-то наступил Мер на ногу, и она рефлекторно выставила руку куда-то слева от себя. Послышался грохот, и толпа на лестнице удивительным образом расступилась. На ступенях лежала девочка в желтой мантии, пуффендуйка, на её лице застыло удивленное выражение, будто она еще не осознала, что упала. Мер заметила, что некоторые смотрят на неё с укоризной, но она ведь никак не могла столкнуть эту девчонку с лестницы. Или могла?  — Смотри, куда идешь, неудачница, — выплюнула Мер и поднялась наверх. Она тут же позабыла о неуклюжей пуффендуйке, поскольку была шокирована подготовкой гостиной Гриффиндора к вечеринке. Они будто заранее знали, что выиграют. Удивительно безрассудные ребята без инстинкта самосохранения. В помещении уже было много людей, все они разместились в гостиной, кто-то примостился на диване, кто-то сидел за столами, на лестницах, ведущих в комнаты, а кто-то сидел прямо на полу, держа в руках стаканы с едва розоватым напитком. Мередит была готова поспорить, что это был явно не сок. В толпе она заметила пару зеленых мантий Слизерина. Насколько она поняла, Гриффиндор и Слизерин конфликтовали, поэтому странно было видеть проигравшую команду на вечеринке в честь их проигрыша. Внезапно кто-то схватил Мередит за локоть и отвел в сторону. Это была Дафна. В руках она держала свой стакан, а её щеки уже были довольно красными. Девушка лучезарно улыбалась, а её глаза лихорадочно блестели.  — Хорошая вечеринка, Мер! Я рада, что ты пришла! — крикнула она ей прямо в ухо, надеясь перекричать толпу. Мери поморщилась и повела рукой у лица, пытаясь отогнать характерный запах, который исходил от Дафны.  — Я-то пришла, а что ты здесь делаешь? Вечеринка не успела начаться, а ты уже… готова ко всему…  — А что? — девушка хихикнула, — Вечеринка она для всех вечеринка! Даже если мы проиграли… а насчет алкоголя… Так у меня есть повод: меня бросил парень… — она икнула и залпом опрокинула свой стакан.  — У тебя был парень? — Мер в шоке повернулась к ней, но взгляд её зацепился за Нейтана, который вошел в гостиную вместе с большой группой когтевранцев. Ей нужно было поговорить с ним.  — Да, — девушка смутилась, — я говорила тебе еще в сентябре… Мы… В общем-то…  — Да-да, мне очень жаль, — Мередит, не глядя, похлопала девушку по плечу и направилась к своему «парню». Нейтан как раз заметил её и раскинул руки, как бы приглашая её в свои объятия. Девушка отвергла приглашение и просто чмокнула его в щеку, останавливаясь рядом.  — Для влюбленной девушки ты играешь слишком неубедительно, — возмутился он, притягивая её к себе.  — Если тебе что-то не нравится, я сейчас же иду и говорю Лире, что ты редкостный говнюк и ей не стоит с тобой встречаться.  — Но я же не такой? — поинтересовался парень.  — Нет, что ты, — Мер мило ему улыбнулась, борясь с желанием запустить в него заклинание тишины. В центр комнаты вышло пятеро парней, они держали Гарри на руках, а тот охотно раздавал воздушные поцелуи и счастливые улыбки всем окружающим, словно хозяин дома, к которому пришли гости.  — ПРИВЕТСТВУЕМ ГАРРИ ПОТТЕРА — ЛУЧШЕГО ЛОВЦА ГРИФФИНДОРА! — кричали они. Толпа радостно заулюлюкала.  — Эй! — послышался женский крик. — А как же остальная команда?! Мер пригляделась к возмущенной девушке. Это была рыжая длинноволосая особа, чьи веснушки могли снабдить светом небольшую маггловскую деревушку.  — Ну конечно, Джинни, как можно забыть тебя? Приветствуем Джинни, лучшую охотницу Гриффиндора! Гарри спрыгнул на пол, подошел к рыжей девушке и привлек её к себе для поцелуя. Толпа загалдела громче.  — Это Джинни Уизли, моя девушка! — Гарри поднял их сцепленные в замок руки в воздух. Девушка явно была смущена, но не могла скрыть своё удовольствие. Мередит лишь фыркнула. У Поттеров что, в генах заложено выбирать себе в жены рыженьких? Интересно, что тетя Лили думает об этих отношениях… За окном уже достаточно стемнело, но гриффиндорцы не сочли нужным снабдить гостиную нормальным освещением, отдав предпочтение нескольким огням, сотворенным семикурсниками, и паре свеч, которые стояли у горящего камина. Девушка подняла взгляд на двери в комнаты первокурсников, и пожалела, что не сможет туда зайти, чтобы хоть немного провести время с братом. Он вроде бы хотел встретиться…  — Эй, Блэк, идем к нам! — окликнули её. Девушка заулыбалась и двинулась в толпу, приготовившись стать звездой вечеринки. Глубокой ночью. Мередит расположилась на полу, опираясь на что-то твердое, что-то, что возможно было человеком. Или диваном? Неизвестно. Алкоголь уже ударил в голову, и она плохо соображала. Когда она протянула руку вперед, чтобы встать, её ладонь встретилась с чьей-то чужой, довольно большой и мягкой.  — Ты в порядке? — светловолосый парень с галстуком пуффендуя помог ей встать.  — Да, — девушка нахмурилась, пытаясь разглядеть спасителя. Рядом с ним стояло ещё несколько парней и девушек. Они пытливо уставились на неё. — Что вам нужно?  — Мы хотели узнать у тебя, не могла бы ты нас научить тому заклинанию, которым ты… ну… Сделала… То, отчего потом голова кружилась у половины присутствующих…  — Я? Я ничего такого не делала. Вы ошиблись. — в голове стало немного проясняться. Вечеринка уже затихла, многие весельчаки так же, как и Мер, лежали на полу, а те, кто чувствовал себя лучше, тихо занимались уборкой. Она вспомнила, как применила заклинание Вертигес, стоя в центре гостиной. Вспомнила подначивающие её крики… — Не ты? –удивился парень. — Но нам показалось… Что ж, жаль, это было хорошее заклинание. Наверняка волшебник, способный вызвать его, обладает хорошим магическим потенциалом…  — Что? Так вы про Вертигес? — в голове окончательно прояснилось. — Тогда да, это я применила его. — девушка тряхнула волосами и оглядела собеседников. Это были три парня и две девушки, довольно простенькие и добродушные на вид ребята. — Я научилась этому в Шармбатоне, оно очень сложное, посредственным волшебникам не удастся его сотворить.  — А что насчет нас? Научишь нас ему? — с мольбой в глазах спросила смутно знакомая Мередит девочка.  — Да, это было бы здорово!  — Ну, пожалуйста! Мередит удовлетворенно огляделась. Пуффендуйцы были даже глупее, чем казались с самого начала. Что ж, может из них может что-то получиться…  — Ну, — девушка пригладила волосы на затылке. — Я не знаю. На самом деле, у меня не так уж и много времени… Вот если бы можно было сделать что-нибудь с домашней работой… Да и я устаю, учебники здесь, в Хогвартсе, невероятно тяжелые! Может, можно будет что-то сделать с этим и тогда… — Мы поможем! –воскликнули парни. — И с домашней работой, и учебники будем твои таскать! Научишь? — Начнем занятия со следующей недели, — хмыкнула девушка и двинулась к выходу, оставив радостных ребят позади. До начала занятий осталось 5 часов, и она надеялась, что успеет выспаться в своей кровати. Всё складывалось как нельзя лучше: группа людей, готовых сделать всё для того, чтобы она обратила на них своё внимание, нашла её, и ей даже не пришлось прилагать усилия, чтобы привлечь их. Пуффендуйцы! Мередит рассмеялась. До чего же наивные создания!
231 Нравится 411 Отзывы 137 В сборник
Отзывы (1)