Life happens when you’re making plans

R
В процессе
48
автор
Размер:
планируется Макси, написано 102 страницы, 39 366 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 20 Отзывы 21 В сборник

Глава 6

Настройки
Джеймс шёл по дождливому ночному Нью-Йорку, запахнув кожаную куртку, которую он снял, прежде чем забраться на третий этаж здания, где проживала Эмма, вместе с тем мутным типом. Барнс давно не чувствовал себя таким растерянным, он думал, что, увидев Бэйкер всё сразу же встанет на свои места, но по итогу — проблем добавилось ещё больше. Как вернуть ей память? Неужели придётся начинать всё с начала? Так Эмма чувствовала себя, когда они только познакомились и к нему постепенно начинали возвращаться воспоминания? Как же она выдерживала? Кто похитил девушку? Конечно, все его мысли на протяжении четырёх месяцев поисков были сосредоточены на ГИДРе. Сэм так не считал, и всячески пытался вбить это в голову друга, но у него не выходило. И теперь, когда Барнс наконец увидел Эмму, он ещё больше убедился в том, что такое под силу только этой организации. Но для чего им это надо? На этот вопрос он никак не мог найти ответа. Ведь, про них с Бэйкер знали только самые близкие люди, и вряд ли бы такая крупная организация обратила бы внимание на ничем не приметную девушку. Только не для него. В чём смысл похищать и стирать память простому человеку, а потом просто отпускать его? — Чёрт, надо было всё-таки дождаться Касла и поговорить с ним, — Барнс понурил голову, и зашёл в краснокирпичное здание, которое с недавних пор являлось его домом, а если точнее — местом, где он безуспешно каждую ночь пытался уснуть, когда всё его естество витало вокруг только одного человека. Джеймс сделал несколько оборотов ключа, и бесшумно зашёл в квартиру, где стояла звенящая тишина. Мужчина выдохнул, посчитав, что его достаточно долго отсутствие осталось незамеченным, но он крупно просчитался. Стоило ему только ступить в зону отдыха, где они обычно с Уилсоном готовились к заданиям, как на него кто-то налетел. Баки был настолько погружён в свои мысли, что даже не заметил приближения другого человека. — Где моя сестра, придурок? — Артур схватил Джеймса за грудки и прижал к кирпичной стене за спиной последнего. — С ней всё в порядке, — ровным и спокойным тоном проговорил Барнс, он не видел смысла бороться с Бэйкером, — у неё новая жизнь. — Что? — глаза Артура расширились, и его хватка заметно ослабла. Заметив это, Джеймс легко выбрался из его плена и сел на кресло, уткнув локти в колени. — Мы договаривались, что вместе всё выясним! — Сэм появился из кухонной зоны, грозно смотря на напарника, и как обычно начал отчитывать его, — Когда ты уже начнёшь слушать меня, а? — Мне может кто-нибудь из вас двоих сказать, где, чёрт возьми, Эмма?! — терпение Артура было на пределе, он почувствовал неладное практически сразу после того, как сестра не позвонила ему по прилёту в Ваканду, хотя обещала. А она всегда держит своё слово. Молодой человек пустился на поиски Барнса, спустя неделю, после «исчезновения» Бэйкер, но и тут всё было тщетно — её жених будто сквозь землю провалился. Артур всеми силами старался не впадать в отчаяние и стараться мыслить трезво. Родителям он решил ничего не говорить, так как хотел сам со всем разобраться. Благодаря своим обширным связям в подпольном мире Нью-Йорка ему удалось выйти на след Барнса, потому как, Бэйкер был уверен, мужчина знает, что произошло с его сестрой. Наконец, спустя пару месяцев ему удалось найти квартиру Уилсона, в которой и проживал с недавнего времени Баки. — Она в Нью-Йорке, — раздался глубокий голос Джеймса, — если быть точнее, — он поднял голову и посмотрел прямо в карие глаза Артура, которые были так похожи на её, — в Адской Кухне. — Адской Кухне? — глаза Бэйкера расширились от удивления, и чтобы хоть как-то справиться с такой новостью, он присел на диван напротив Барнса, — Так всё это время она была у меня прямо перед носом… — почти шёпотом произнёс гость, и Джеймс мысленно согласился с ним. — Да, всё это время она была в нескольких кварталах от нас. — Сэм решил вмешаться в разговор будущих родственников, — Выяснили мы это совершенно случайно и буквально несколько часов назад. — Тогда почему она ещё не здесь? — Бэйкер посмотрел поочерёдно на Уилсона, а затем на Барнса, — Почему ты её не привёл сюда? — это прозвучало довольно грубо, но Джеймс никак не отреагировал, потому что прекрасно понимал, что Артур вправе так себя вести. В том, что произошло с Эммой была только его вина. — Всё не так просто, — Сэм вновь решил вмешаться, видя, как тяжело его напарнику собраться с мыслями, да и ещё после очевидно неудачного тет-а-тета с девушкой, — Эмму похитили несколько месяцев назад. Кто, мы не знаем. Но всё это время мы пытались выяснить кто и зачем это сделал. А потом, совершенно случайно, один из наших знакомых наткнулся на неё в одном из баров Адской Кухни. И честно говоря… — С ней что-то сделали, — Джеймс наконец решил вступить в разговор, после продолжительного молчания, перебив Сэма, — она не помнит ничего, что бы её связывало с прошлым, и ведёт себя достаточно странно. — Так, у меня сейчас разорвётся мозг, — молодой человек зарылся ладонями в волосы и оттянул их, приводя себя в чувства, — я опущу тот факт, что моя сестра была похищена и вы, два дружка, даже не соизволили мне ничего сказать! — Это было намеренно, Артур, — Барнс понимал, что было неправильно молчать столько месяцев, зная, что брат его невесты наверняка в курсе всего происходящего, — я не хотел втягивать тебя во всё это. — Серьёзно? Не хотел втягивать меня в подробности похищения моей младшей сестры? — Бэйкер начинал заводиться, он столько времени провёл в неведении, а ему оказывается вообще не собирались ничего говорить, — А если бы ваш знакомый случайно не наткнулся на Эмму, вы бы так и ничего не сообщили, я так понимаю? — У нас практически не было никаких зацепок, Артур, — Уилсон чувствовал, как обстановка начинает накаляться, — и, если быть честным, вскоре мы бы обратились к тебе. По крайней мере, у меня проскальзывала такая мысль. — Проехали, — парень махнул рукой и снова уставился на несостоявшегося родственника, которого он винил в исчезновении своей сестры, — в каком смысле она ведёт себя странно? — Ей точно промыли мозги, никогда не видел, чтобы Эмма так общалась с кем-либо. — Сэм обратил внимание Артура на себя, — Я много лет проработал с людьми, у которых, мягко говоря, голова не на месте, и могу сказать, что у твоей сестры она находится в таком же положении. — Это ещё не всё, — Барнс вдохнул побольше воздуха, чтобы произнести последнюю весть Артуру, — она живёт с мужчиной. — Что? — Бэйкер резко повернул голову в сторону говорившего и несколько секунд смотрел на него не моргая. Глаза Джеймса были наполнены такой болью, что молодому человеку стало немного стыдно за, в сердцах брошенные, слова ранее. — Вставлю свой комментарий, — Уилсон сел с другого края на диван, — не думаю, что их связывают какие-либо отношения, в романтическом смысле, скорее Касл выступает для Эммы в роли защитника или кого-то в этом роде. — Ты это понял по её влюблённому взгляду? — ядовито бросил Барнс, ему даже не хотелось вспоминать то, что он видел в квартире Касла — одна двуспальная постель. — Ключевое слово здесь — её. — с видом знатока, Уилсон глянул на Барнса, — Касл явно не воспринимает её как «девушку». Я вообще сильно сомневаюсь в том, что он способен на такие чувства. — Постой, — пропустив практически весь диалог напарников, погружённый в свои мысли Артур выцепил лишь одно — фамилию того мужчины, с которым жила его сестра. Она показалась ему смутно знакомой, — ты сказал, Касл. — М-м, да, — Уилсон не совсем понял, что хочет сейчас от него незваный гость, который ворвался несколько часов назад к нему в квартиру, и пытался выпытать у него информацию о том, где находится Баки. — Фрэнк Касл? С ним она живёт? — Да, но…откуда ты.? — Сэм конечно знал, что брат Эммы крутится в криминальных кругах города, но и подумать не мог о том, что он может быть знаком с Карателем. — Вы знакомы? — Джеймс сильнее сжал руки, он находился почти на пределе. — Не то чтобы мы знакомы лично, но пару раз пересекался с ним на боях, — Бэйкер уставился на столешницу перед собой, прокручивая в голове события последних месяцев, — после исчезновения Эммы. — Он был один? — Н-да, вроде бы, не могу сказать точно. Я особо так и не обращал на него внимание. — до парня стало доходить, что Эмма была совсем рядом, а он так и не смог её найти, — У нас в кругу ходят различные слухи про Касла, и, если честно, никто особо не горит желанием с ним связываться. Поэтому и я старался держаться от него подальше. — Согласен, Фрэнк тот ещё экземпляр. — Сэм почесал затылок, — Однако, я не могу понять, каким образом Эмма могла связаться с ним. — Вряд ли он выступает в этой истории в роли антагониста, — не дождавшись ответа от своих собеседников, которые явно переваривали услышанное, продолжил Сокол, — Не думаю, что Бэйкер, даже в её теперешнем состоянии, доверилась бы кому попало. — Да, Эмма бы не поступила так опрометчиво. — поддержал Артур, — Может, он спас её? — Такой вариант нельзя исключать. — Барнс поднялся и начал расхаживать по залу, — Но даже если допустить этот момент, почему он увёл её от нас? Явно же, что мы были знакомы. — Очевидно, что Касл переживает за безопасность Эммы, поэтому не стал рисковать. — Уилсон откинулся на спинку дивана, — Нам необходимо встретиться с ним, и сделать это всем вместе, а не по одиночке, — Сокол укоризненно взглянул на напарника, но тот лишь закатил глаза, сложив руки на груди. — Она так и не вспомнила тебя, да? — Бэйкеру было тяжело произносить эти слова, несмотря на то, что он был в какой-то степени зол на Барнса, он знал, как сильно тот любил его сестру, и глумиться над мужчиной в такой момент он не имел никакого права. — Я бы не сказал, — Джеймс посмотрел себе под ноги, снова прокручивая в голове разговор с любимой девушкой, — в какой-то момент разговора, она будто услышала чей-то голос, — мужчина запнулся, — в голове. После чего, всего на миг, мне показалось, что она узнала меня, но испугалась этого, и предпочла «напасть» на меня. — Такое возможно, — произнёс Уилсон, — она столько лет держалась на плаву только благодаря тебе, и я не думаю, что какое-либо внешнее воздействие способно повлиять на её чувства к тебе. — Соглашусь с Сэмом, — Артур кивнул в подтверждение своих слов, — Эмма до безумия любила тебя, и ни за что бы в жизни, не смогла бы отказаться от своих чувств. — На этом можно сыграть, — Сэм вскочил с места, когда в голову пришла мысль, — вам снова надо увидеться. — Ей явно было больно от того, что она вспоминала. — Барнс сморщился, ему было неприятно вспоминать крик своей любимой, — Я проходил через то же, что и она, и не могу позволить себе поступить так с ней. — У нас нет выбора, Джеймс, — в голосе Артура послышалась сталь, — мы должны вернуть её, чего бы это не стоило.

***

Она встрепенулась и начала просыпаться, чувствуя на себе пристальный взгляд, который начал изрядно раздражать. Эмма распахнула глаза и увидела перед собой лицо того мужчины в перчатке, с которым она виделась два раза накануне. — Какого хрена? — пробурчала девушка, ясно осознавая, что находится во сне. Вообще, ей часто снились сны, которые и снами нельзя было назвать, скорее её подсознание подкидывало различные кадры из её прошлого. Бэйкер всеми силами старалась не обращать на них внимание, потому как вспоминать было больно, а этого чувства в реальной жизни ей хватало с лихвой. — Что ты делаешь в моём сне? Тебе не хватило нашего разговора вечером? — она подняла правую бровь вверх и немного отодвинулась от мужчины, находящегося в непосредственной близости. «О, милая, я бы не сказала, что это простой сон». — Боже, ты можешь оставить меня в покое, хотя бы в мире грёз?! — Эмма подскочила с кровати, желая поскорее убежать подальше от сего действа, но с каким-то несвойственным ей стеснением и ужасом осознала, что полностью раздета. «Решила, что тебе будет полезно узнать, что с тем мужчиной, что приходил к тебе вечером, у тебя были отношения». — К чему мне это знать? — Бэйкер фыркнула, вцепившись в край одеяла и завернувшись в него чуть ли не с головой, — Это касается моего прошлого, пусть оно там и остаётся. В любом случае, ты же в курсе, что я больше не та, кем была. «Поверь, я прекрасно знаю это. Но тем не менее, раз уж ты такая упёртая дура, и не даёшь мне возможности проявить себя в реальности, буду действовать тебе на нервы во снах. Ты, моя милая, перестанешь высыпаться, и в конечном счёте, я смогу наконец вбить в твою пустую голову необходимую информацию». — Ты несёшь откровенный бред, — Эмма нахмурилась, ей не понравился тон, в котором говорило её подсознание. От чего-то она почувствовала, что сейчас ей нужно сдаться, и прислушаться к самой себе. Раньше, подсознание конечно проявляло себя, но так яро — никогда. Неужели так повлиял тот странный тип? «Смотрю, шестерёнки заработали». — Прекрати глумиться. — блондинка подобрала одеяло, и двинулась дальше по комнате, которая казалась ей смутно знакомой и такой родной. Присев на стул, она сжала переносицу, стараясь всеми силами собраться и сосредоточиться на предстоящем разговоре, — Я тебя внимательно слушаю. «Моя угроза сработала? Ох, я рада, правда». — Давай, ты не будешь растягивать резину и уже начнёшь, всё же, я хотела бы немного поспать. — Эмма кинула взгляд на кровать, где всё также мирно лежал мужчина, и по её спине прошла приятная дрожь — она отчего-то знала, что именно происходило на этой кровати. «Ладно, ты права, чем быстрее начнём, тем быстрее закончим. Эмма, ты должна отыскать его. Ему нужна твоя помощь». — Ты вообще видела его? — она усмехнулась и откинулась на спинку стула, — Такому здоровяку явно не нужна помощь маленькой и хрупкой девушки. « Да, я прекрасно видела его, и да, ему нужна помощь. Нас похитили не просто так, основной целью всегда являлся Джеймс, и где-то в глубине души или подсознания, называй как хочешь, ты это знала, просто не хотела погружаться в эту пучину». — Если то, что ты сейчас сказала действительно правда, то…зачем кому-то потребовалось это? Почему бы просто сразу же не столкнуться с этим Джеймсом? — она почувствовала, как страх за этого мужчину разливается по венам, почему? «Думаю, что мотив здесь очень личный, именно поэтому те люди действовали через нас. Ты же помнишь, что они делали с нами?» — Предпочитаю не придаваться таким воспоминаниям, — Эмма поёжилась, а перед глазами появился холодный металлический стол, к которому её на протяжении нескольких дней привязывали кожаными ремнями, чтобы она не могла причинить себе вред во время экспериментов. — Постой, подожди, — девушка резко вскочила со стула, — хочешь сказать, что они пытались сделать со мной то же, что и с ним когда-то? — откуда она знала, что с ним что-то делали? «Не могу с уверенностью утверждать это, так как сама смутно помню те дни, но твоя догадка имеет место быть». — И ты заговорила обо всех этих событиях только после того, как Джеймс появился на горизонте. — это не звучало как упёк, скорее, Бэйкер начала осознавать насколько всё было серьёзно и, что они и так потеряли слишком много времени, — Мне нужно найти его! — Эй, эй, Эм, ты меня слышишь? — слышался голос Фрэнка, но создавалось впечатление того, что девушка находится где-то под водой, — Очнись! — мужчина проснулся от того, что Эмма металась по кровати из стороны в сторону и что-то бормотала во сне. Она часто спала неспокойно, и мужчина уже вроде бы привык к подобному, но в этот раз, ему показалось, что всё было по-другому. — Фрэнки? — с огромным усилием ей удалось разлепить веки, и промогавшись, она увидела обеспокоенное лицо Касла. В любой другой день, Эмма бы расплылась лужей от того, что мужчина держал её в своих крепких объятиях, но сейчас…это казалось чем-то противоестественным. — Я снова металась во сне? — Кхм, — осознав, что держит девушку в объятиях непозволительно долго, Фрэнк резко отстранился и поднялся с кровати, — да, ты не реагировала, и я…в общем, ты как? — Голова раскалывается, — она прижала ладонь к вискам, стараясь хоть как-то унять пульсирующую боль, — принесёшь воды? Касл еле заметно кивнул и скрылся на кухне, в то время как Эмма старалась прийти в себя после сна. Обычно, она особо не помнила, что происходило по ту сторону её сознания, лишь выхватывала образы прошлого, но в этот раз — она помнила каждое слово. Джеймс Бьюкенен Барнс — был самым дорогим человеком в её жизни, и уже довольно продолжительное время, пока она прибывала в расколотом состоянии, он находился в непосредственной опасности. Но как ему помочь? Да, она точно знала, что ему кто-то угрожает и ей необходимо предупредить его об этом. Однако, девушка же практически ничего не помнила о своих похитителях и о цели тех зверств, что они творили с ней. Так, станет ли он слушать её? «Видно, что он не переставал искать тебя все эти месяцы, так что, да он определённо выслушает нас» — Эмма не могла не согласиться с голосом в своей голове, и пока она снова не слетела с катушек, ей надо было поговорить с Джеймсом. — Спасибо. — за мыслями она и не заметила, как Фрэнк появился со стаканом воды и уже протягивал его, сделав глоток и собрав все мысли в кучку, она решила, что пора рассказать обо всём мужчине, — Вчера, когда ты ушёл, сюда приходил человек. — Я в курсе, — совершенно серьёзно проговорил Касл. Конечно, он не мог не заметить следы от подошвы тяжёлых ботинок на собственной кухне и ему не стоило особого труда связать два и два. Мужчина запомнил того в перчатке, который смотрел на Эмму, не моргая, боясь, что та в любой момент может испариться. Он слишком хорошо знал этот взгляд — именно так он всегда смотрел на свою жену, — зачем он приходил? — Он… — Бэйкер сглотнула, чёрт, дура! Он же был так близко! — он хотел помочь мне. Помочь всё вспомнить, — она подняла на Касла свои большие карие глаза, которые против воли девушки наполнились слезами. — Не знаю почему, но…он нужен мне, Фрэнк. Я должна найти его. — опустив взгляд на свои руки, она набрала в лёгкие побольше воздуха, — Но я не справлюсь без тебя. — Знаешь, — мужчина выдохнул, он ожидал чего-то подобного, и снова поднялся на ноги, — мы с тобой вроде как друзья, а друзья обычно помогают друг другу, так что, — он внимательно посмотрел на неё, чтобы быть уверенным в том, что она слушает, — я в деле.
48 Нравится 20 Отзывы 21 В сборник