ID работы: 9951132

В Чикаго идет снег

Гет
NC-17
Завершён
10
автор
Размер:
37 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Нежданно-негаданно

Настройки текста
Майкл высадил меня за несколько кварталов от дома. Он не хотел заезжать в мой район, чтобы потом не застрять в вечерних пробках. Но я с удовольствием прошлась по улицам. Ранний зимний вечер уже затянул город. И в его темном воздухе белые снежинки смотрелись особенно красиво. Я то и дело задирала голову вверх, подставляя снежинкам лицо, и наблюдая за их полетом в рассеянном свете фонарей. У моего подъезда кто-то стоял, укрывшись в тени. Я бы и не заметила его, если б не огонек сигареты. Он прятал сигарету от ветра в ладонях. Но когда повернулся, я увидела огонек. Может соседский парнишка курит, прячась от родителей. Мне не хотелось пугать саму себя мыслями о плохом. Но я все же открыла сумку на тот случай, если придется воспользоваться газовым баллончиком. Я уже поднималась по ступенькам, когда он окликнул меня: - Таня? Я обернулась. - Да. Я вас знаю? - Нет. Но не бойся. – Он вышел из тени. Высокий. Короткая спортивная куртка. Козырек бейсболки закрывает лицо. - Так не пугайте меня! – Я полезла в сумку якобы за ключами, но рука уже нащупала газовый баллончик. - Извини, я не хотел. – Незнакомец улыбнулся, и протянул мне руку. – Меня зовут Альдо Барроуз. Еще один родственник! Почему-то мне вспомнилась фраза героя Миронова: «Надо было жениться на сироте!» - Вы..? – Я пожала руку Альдо. - Я отец Линкольна. – У каждого человека есть отец. Но Линк о своем не упоминал. И появление Барроуза-старшего меня удивило. - Ну что ж, пойдемте в дом! Что же мы с вами на улице разговариваем? Альдо открыл дверь подъезда, и пропустил меня вперед. На несколько секунд он задержался у двери, выбросил сигарету, и стал подниматься за мной по лестнице. Я зашла в квартиру первой. Зажгла свет. - Проходите! Будьте, как дома. Мне было немножко стыдно за свое убогое жилье. Квартирка совсем маленькая. Прихожая, салон и кухня вместе. Старая мебель куплена на распродажах или подарена соседями. - Как вы обо мне узнали? Майкл вам рассказал? При свете я разглядела отца Линкольна получше. Молодящийся. Подтянутый. Но морщинки вокруг глаз выдают возраст. Бейсболка прикрывает седые волосы, но на висках седина все равно заметна. - Нет. К сожалению, я не общаюсь с Майклом. Я много лет не видел сыновей. – Возможно, именно поэтому Линк не упоминал об отце. Но мне пока было мало что понятно. Я сняла пальто, повесив его на вешалку у двери. - Тогда как же? – Я прошла на кухню, и Альдо пошел вслед за мной. – Присаживайтесь. – Я указала ему на стул. - В полиции. – Он не садился. Продолжал стоять. И не снимал куртку. - У вас есть там связи? - Можно и так сказать. Альдо говорил короткими предложениями, давая мне односложные ответы. - Я была сегодня у Линка…- Начала я осторожно. - Как он? – Альдо снял бейсболку. Провел рукой по голове, приглаживая седые волосы. - А как может быть в тюрьме? – Я пожала плечами. - Плохо. Отец Линкольна молчал. - Хотите поехать со мной завтра? - Не уверен, что сейчас подходящий момент для такой встречи. – Альдо принялся расхаживать по моей кухне, теребя в ладонях свою бейсболку. - Я могу спросить, почему вы с сыном не виделись? - Развелся с женой, уехал в другой город. Мне не понравился ответ Альдо. Было в нем что-то неправдоподобное. Обычно люди в таких ситуациях оправдываются, пытаются что-то объяснить. А Альдо совершенно спокойно признался, что бросил жену и сыновей. - А зачем вы пришли ко мне? – Я озвучила мучавший меня вопрос. Мне был непонятен визит отца Линка. Альдо достал из внутреннего кармана куртки конверт, и протянул его мне. - Передай это адвокату Вульфману. – Он перестал метаться по кухне, но все равно не садился. - Я могу взглянуть? - Конечно. Я села на кухонный табурет, выложила на стол содержимое конверта. Несколько цветных фотографий. Какой-то прием. Крупным планом дама средних лет, светловолосая, в черном вечернем платье, и седой джентльмен в очках в смокинге. Они пили шампанское. На одной из фотографий держались за руки. - Кто это? – Я указала на людей на фотографии. - Это вице-президент Рейнольдс – Отец Линка ткнул пальцем в светловолосую даму. - И судья Грувер, который выдал ордер на арест Линкольна, и ведет его дело. - Альдо провел пальцем по фотографии в сторону джентльмена в очках. - По этим фотографиям совершенно ясно видно, что они состоят в близком знакомстве. На этом основании Вульфман сможет требовать отвода судьи. Уверен, он знает, как сформулировать подобное прошение. Личное знакомство, личная заинтересованность, предвзятое отношение. Пусть требует передачи дела федеральному судье Уоррену. - А почему вы сами не отдадите фотографии Вульфману? – Я подняла глаза на Альдо. - Все не так просто, Таня. – Мой гость снова принялся расхаживать по кухне. - Будем говорить начистоту. Ты ведь знаешь, что Линкольн не убивал Стедмена. Но его арест не просто ошибка. Моего сына пытаются подставить. - Вот черт! – Я глубоко вздохнула. Альдо продолжал: - Вульфман очень хороший специалист. Честный человек, насколько это возможно при его профессии. И что немаловажно, противник политики Рейнольдс. Но он немного труслив. А я не хочу спугнуть его, и заставить отказаться от дела Линкольна. - Все так серьезно? Альдо только кивнул в ответ. - Кроме того, - он улыбнулся, - я не мог отказать себе в удовольствии познакомиться с тобой. Новый день принес новое похолодание, и еще больше снега. Он густо валил крупными хлопьями, будто небо прохудилось. Очень красиво, но безумно холодно. Мне не хотелось идти пешком в закусочную. Я попыталась подъехать на автобусе. Но из-за плохой погоды на дорогах были пробки, и я опоздала на работу, еле добравшись. Марселла приболела, и Дирк не смог меня отпустить. Я не успела съездить к Линку в тюрьму. Днем в закусочную заехал Вульфман, за конвертом. На мое счастье он не расспрашивал, откуда эти фотографии. Вульфман в свойственной ему манере несколько раз повторил, что появление этих фотографий – большая удача, и теперь шансы Линка увеличились. Но мне после разговора с Альдо было неспокойно на душе. От предложенного гамбургера Вульфман отказался, и витиевато попрощавшись, ушел. Домой вечером я вернулась уставшая, замерзшая. В промокшем от снега пальто, и в паршивом настроении. Прочитав в новостях статью о преступнике-рецидивисте Линкольне Барроузе, убившем добропорядочного гражданина Стедмена, я плюнула в монитор компьютера. Расплакалась. Потом долго сидела на диване, без единой мысли, обняв плюшевого ежа. В дверь постучали. - Таня Колесниченко? Меня удивило, как правильно и четко произнес мою фамилию этот незнакомый мужчина, стоявший на пороге. - Агент Пол Келлерман. Служба охраны президента. – Проговорил он, не дожидаясь моего ответа. - Я вас слушаю? – Я продолжала стоять в дверном проеме, придерживая рукой дверь. - Я могу войти? - Документы у вас есть? «Товарищ в штатском» достал из внутреннего кармана пальто удостоверение, и показал мне. Но за несколько секунд, что он держал документ перед моим лицом, я не успела ничего прочесть. - Проходите. – Я сделала шаг в сторону, пропуская агента в квартиру. Келлерман внимательно оглядел мою квартиру. Сел на предложенный ему стул у кухонного стола-стойки. - Итак, я вас слушаю? – Я села напротив. - Я по поводу Линкольна Барроуза. Вы, кажется, знакомы? – Агент расстегнул пуговицы пальто. - Да. Я ведь уже рассказала полиции все, что знала. - Я читал ваши показания, но у меня есть дополнительные вопросы. – Этот Келлерман вел себя вежливо и доброжелательно. Но под его взглядом я чувствовала себя неуютно. - Но вы не из полиции… - Убитый Стедмен был братом вице-президента. Наша служба подключилась, чтобы помочь в расследовании. - Все понятно. - И что же вам понятно? – Агент откинулся на спинку стула. - Хотите сделать карьеру? - Я не знаю, откуда взялась у меня эта смелость, говорить агенту подобные вещи в лицо. - Хотите выслужиться перед вице-президентом? Принести ей голову Линкольна на блюдечке с голубой каемочкой? Рассчитываете на повышение? Келлерман улыбнулся. Но только губами. Глаза же оставались холодными, как пасмурное свинцовое небо. - Линкольн никого не убивал! – Продолжала я. - Я сочувствую горю мадам Рейнольдс, но не Линк убил ее брата. Хотите сделать карьеру – найдите настоящего убийцу! Слушая меня, агент продолжал улыбаться, но затем произнес серьезно: - Убийца – Линкольн Барроуз, и мы это знаем. - Нет! – Я почти выкрикнула это «Нет!» ему в лицо. - Да. – Голос агента абсолютно спокоен. – Линкольн Барроуз преступник. Он неоднократно сидел в тюрьме. Таня… Я могу называть вас по имени? Подумайте, вы покрываете убийцу. - Линкольн был со мной весь вечер и всю ночь. Он не мог никого убить. Он не мог находиться в двух местах одновременно. Это невозможно. - Я все еще не оставляла надежды убедить агента в невиновности Линкольна. - Я читал ваши показания. Вы встретились вечером в центре города у парковки, где был убит мистер Стедмен. И поехали к вам домой. Вы не видели, как мистер Барроуз заходил на стоянку, или выходил оттуда. С ваших слов очевидно, что у мистера Барроуза стопроцентное алиби. – Я кивнула. – Но подумайте хорошенько, вы точно помните время, когда подошли к мистеру Барроузу? Ведь если вы ошиблись на десять минут, он мог успеть убить мистера Стедмена. И вы покрываете убийцу. Келлерман говорил тихо, завораживая своим приятным голосом. Но слушая его, я вдруг поняла, что вопрос невиновности Линка для меня уже не принципиален. Даже если агент сможет доказать мне, что Линк – убийца, я уже все равно не отступлю. - Вы не сможете меня переубедить! Келлерман не ответил, только едва заметно кивнул. Помолчав несколько секунд, он неожиданно спросил: - Таня, вы давно из Израиля? Я рассмеялась. - А ваши коллеги из полиции вам не сказали? - Я просто увидел вот это. – Келлерман указал на коробу с этикеткой на иврите, стоявшую на кухонном столе. - Ах, это… - А кстати, что это? Это была маца в шоколаде. Я привезла ее с собой из Израиля для друзей отца. Но так и не отдала. А сейчас достала эту простоявшую в шкафу несколько месяцев коробку, чтобы подарить Вульфману. - Это маца в шоколаде. – На долю секунды мне показалось, что что-то изменилось в глазах агента, но это длилось лишь мгновение. – Хотите? Я сделаю вам чай? - Нет. Спасибо. Не нужно. – Келлерман отрицательно покачал головой. - Скажите, что вы при исполнении, и вам нельзя? Не морочьте мне голову! Это не взятка. Всего лишь чай. Могу сделать кофе. - Кофе будет лучше. – Келлерман кивнул, и улыбнулся. - Как вы пьете? – Я включила электрический чайник. Мое последнее приобретение. - Две ложечки сахара, и немного молока. Я приготовила для агента кофе, открыла коробку с угощением. - Не составите мне компанию? – Спросил Келлерман, доставая пластинку мацы из коробки. - Пожалуй, нет. Я давно разлюбила это лакомство. Агент хрустел ломтиками мацы залитой шоколадом, и пил кофе маленькими глоточками. - Таня, - произнес он, дожевывая очередной ломтик. – Моя организация очень заинтересована в том, чтобы история с убийством мистера Стедмена поскорее разрешилась. У нас большие полномочия. Вы ведь наверняка хотите получить американское гражданство? Это возможно! Без экзамена и прямо сейчас. - А как же закон? Конституция? – Меня удивили слова Келлермана. Я все еще верила в американские законы. - Человек, оказывающий помощь правосудию может получить вознаграждение. - Что же это за правосудие такое, которое хочет засадить в тюрьму невиновного человека? - Таня, вы знаете, что дача ложных показаний – это уголовное преступление? В вашем случае это грозит депортацией. – Келлерман произносил свои угрозы таким же спокойным тоном, что и благодарил за кофе. И мне это не нравилось. - Так вот она какая - ваша хваленная американская демократия? Сотрудничай с властями, иначе депортируем из страны. Да вы и от КГБ мало чем отличаетесь! Удивительно, но мой очередной выпад не разозлил агента. А только заставил снова улыбнуться. - Таня, не надо так реагировать! Мы всего лишь делаем нашу работу. Ответить Келлерману мне помешал стук в дверь. Извинившись перед агентом, я пошла открывать. На пороге стоял Альдо. - Добрый вечер... – Альдо отрицательно покачал головой, показывая, что не нужно называть его по имени. – Какими судьбами? - Вот зашел проведать! – Альдо держал правую руку за пазухой. Заглядывал через мое плечо, пытаясь увидеть, что происходит в квартире. - Проходите! Я обернулась на шум воды. Келлерман мыл в раковине чашку. - Что же вы делаете, мистер Келлерман? - Просто чашку помыл.- Келлерман с засученными рукавами пиджака держал в мокрых руках чашку из-под кофе. - Добрый вечер, мистер! А вы кто? – Альдо прошел на кухню. - Агент Пол Келлерман. Служба охраны президента. - Агент не протянул Альдо руки, растерянно показывая, что они мокрые. - А я с кем имею честь? - Это мой босс! – Ответила я за Альдо. – Зашел навестить. - И часто вы так заходите? - Нет. Не часто. – Ответил Альдо. – Но у девочки несчастье! У нее парень в тюрьме сидит. Я хотел убедиться, что с ней все в порядке. - Я в курсе насчет парня. – Келлерман взял у меня из рук предложенное полотенце. - Оставили бы девочку в покое, мистер! Ей и без вас тошно. Она уже все сказала полиции. Ее уже допрашивали. - Мы всего лишь делаем свою работу, и хотим выяснить истину. - Келлерман повернулся ко мне. - Спасибо, что уделили мне время, Таня! И спасибо за экзотическое угощение. - Я рада, что оно вам понравилось. Мне самой оно уже не кажется экзотическим. - А я не мог бы, - Келлерман немного смутился, – забрать коробку? Ну раз вы все равно не любите этот десерт… - Конечно! На здоровье. - Спасибо! Келлерман достал из кармана визитную карточку. - Таня, подумайте о нашем разговоре. Хорошо подумайте. Я уверен, вы захотите со мной связаться. Часто по привычке я произношу русские фразы, даже в разговоре с людьми, не владеющими русским языком. - Не отрекаются любя. – Сказала я Келлерману, теребя пальцами прямоугольник белого картона. Но взгляд, которым он мне ответил, заставил меня усомниться в том, что агент совсем не понимает русского. - Альдо, что вы здесь все-таки делаете? – Сказала я, закрыв за Келлерманом дверь. Альдо приложил палец к губам. Присев на корточки, он пошарил рукой под столешницей, а потом под сидением стула. - Радио? – Проговорил он одними губами. Радио у меня не было, и включила музыку через компьютер. Гремящие аккорды Nightwish наполнили комнату. - Жучков, вроде нет. Но надо более тщательно проверить. Альдо поднялся с пола. - Я уже думал, он тебя убивает! А вы тут чаи распиваете! – Альдо снял бейсболку, и положил ее на кухонный стол. - Я решила его задобрить. - Получилось? – Альдо не смог сдержать улыбки. - Вас кормить? Будете со мной ужинать? - А ты всех кормишь? – Альдо снова улыбнулся. Я растерянно пожала плечами в ответ. - Моего сына тоже кормила? - Нет. Он меня кормил. Блины жарил. - Блины? Я когда-то жарил ему блины. В детстве. – Альдо провел ладонью по волосам. – Я, оказывается, совсем не знаю своего сына. Я не знала, что ответить Альдо. Повисло молчание. Тарья продолжала петь что-то про ангелов из динамиков компьютера. – Этот агент Келлерман на самом деле очень опасный человек! – Произнес Альдо. - Если это его настоящее имя… - Только сейчас, когда Келлерман ушел, я поняла, как меня испугал его визит. - Оно настоящее. Агент Келлерман очень известен в определенных кругах… - Альдо расстегнул куртку. Я увидела под ней кобуру. - Странный какой-то этот агент. – Я провела рукой по голове на манер Линка, и взъерошила волосы. - Почему? - Помыл чашку, забрал коробку, к которой прикасался. Чтоб не оставлять отпечатков, верно? Но оставил визитную карточку с настоящим именем. К тому же он ведь ее тоже в руках держал. - А ты мне нравишься! – Альдо коротко рассмеялся. – Карточку он, кстати, держал за срез. - Я не обратила внимания. - Чашку, из которой он пил, я все же заберу. Может еще удастся что-нибудь наскрести. - Альдо, я все же не поняла, как вы тут оказались сегодня. - Я решил за тобой проследить. – Уловив тень недовольства на моем лице, Альдо добавил: - Для твоей безопасности. И не напрасно. Когда подъехал Келлерман, я вызвал своего человека. Не хотел, чтобы агент меня видел. Но мой человек задержался. Я не мог дольше ждать, зная, что ты в квартире с этим опасным агентом. Но, как говорится, все к лучшему. Теперь я знаю, что Келлерман не знает обо мне. Его используют в темную его собственные работодатели. - Если этот агент такой опасный, почему он сразу же меня не убил, например? – Произнося слово «убил» я невольно поежилась. - Видимо, еще не время. – Совершенно обыденно ответил Альдо. – О чем он просил тебя подумать? Предлагал изменить показания? Я кивнула. От спокойного тона Альдо сосало под ложечкой. - Он рассчитывает на то, что ты все-таки их изменишь, и лишишь Линкольна алиби. Это решило бы многие проблемы. Ведь если бы он убил тебя сегодня, показания бы все равно остались. Они записаны у Вульфмана. Есть протокол лейтенанта Девро. С ними тоже пришлось бы что-то делать. Альдо на минуту задумался. - Однако это не делает агента менее опасным. И он знает, где ты живешь. Было бы хорошо, если бы съехала отсюда на некоторое время. И на работе тебе нельзя появляться. - А на что я буду жить, если не буду появляться на работе? – Я пыталась отделаться несерьезными ответами о важности ходить на работу, отказываясь верить в опасность происходящего. - Я тебе помогу. - - Что ж вы сыну своему не помогли? Линк задолжал бешеные деньги какому-то бандиту, чтобы заплатить за образование Майкла. Почему вы сыновьям своим не помогли? – Мой голос дрожал от волнения. - Я знаю, что виноват. – Альдо сокрушенно развел руками. - Извините, я не должна была. – Было видно, что Альдо переживает. И я жалела о том, что сорвалась. – Ведь еще можно все исправить. Поедемте завтра к Линку. - Поверь мне, Таня, сейчас не стоит. И дело не только в наших отношениях. Просто пока будет лучше, если о моем участии в этом деле не будут знать определенные люди. И спасибо тебе за идею с боссом! Альдо полез во внутренний карман куртки. Достал небольшой револьвер, и положил его передо мной на кухонный стол. - Кольт? – Спросила я, взяв оружие в руки. - А ты мне нравишься все больше и больше! Умеешь пользоваться? - Умею.– Я взвесила револьвер в руке. - Тяжеловат для меня. - Привыкнешь. – Альдо подмигнул. - Я не возьму его, Альдо. У меня ведь нет разрешения. А если меня возьмут с ним на кармане, неприятностей не оберешься. И тогда я точно не смогу помочь Линку. - Разрешение я тебе завтра сделаю. Так что возьми револьвер. – Альдо снова полез в карман. – Вот это носи постоянно с собой. – Он протянул мне бипер. – У него в памяти только один номер – мой. Сообщение тоже забито в память. Если что-то случится, или даже если тебе только покажется, что что-то не так, ты должна будешь успеть нажать на кнопку. Я взяла бипер из рук Альдо, и спрятала его в карман джинс. - Ты знаешь, как определить слежку? - Ну, кино я смотрела. – Я улыбнулась. В этом была бравада, чтобы меньше бояться. - Я видел тебя на улице, ты не очень внимательна. Ладно… Кто-нибудь из моих людей за тобой походит. Вороненая сталь револьвера холодила пальцы. Или это от страха? - Сейчас я ухожу. – Альдо надел бейсболку. - - Запрись на все замки. Рассыпь по полу сахар или крупу, под дверью, и под окнами. Если кто-нибудь войдет, ты услышишь. Револьвер и бипер держи все время при себе. Даже в туалет, пардон, ходи с ними. - Я смогла только кивнуть. – Конверт Вульфману отдала? – Я снова кивнула. - Я с тобой свяжусь. Не предпринимай ничего без меня. У дверей Альдо остановился. - Я не знаю, как так вышло, что Бог, в которого я никогда не верил, послал тебя моему сыну. – Не дожидаясь моего ответа, Альдо вышел из моей квартиры, закрыв за собой дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.