ID работы: 9952617

Моя страна

Гет
NC-17
В процессе
210
автор
Размер:
планируется Макси, написано 637 страниц, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 295 Отзывы 89 В сборник Скачать

Часть I. «День, когда я умер»

Настройки текста
Шелковые ткани плавно скользили по деревянному полу при каждом мимолетном движении, будь то короткий шаг или обычный жест рукой. Тонкие золотые нити сплетались в многогранные узоры по краям красных одежд, а атласные вставки и белый пояс, облегающий талию, больше походили на продолжение самого свадебного наряда, который обычно надевали женщины правящей семьи народа Огня. Долгими столетиями манера укладывать прическу, отбеливать лицо и скрывать его за красной вуалью, обводить губы тонкой, но яркой кистью, не поменялась для такой, как казалось поначалу, передовой и могущественной страны. Традиции имели весьма назойливый характер и порой выделялись своими кричащими канонами. Катара убеждалась в этом в который раз. Все было для нее незнакомым, чужим и отталкивающим. Не привлекали богатые украшения, покорные слуги, молчаливо следовавшие по пятам и внемлющие каждому вскользь оброненному слову. Ни высокий сан ее единственного приятеля в этом огромном, старинном, сохранившем в себе многовековую историю, дворце с его яркими пагодами, по бокам которых восседали золотые драконы. Катара чувствовала себя чужой. Она не привыкла к подобной жизни, не могла принять ее. Но ей приходилось. День ото дня юная принцесса племени Воды заставляла себя приучаться к традициям и обычаям чужого народа. Давалось ей это вовсе не легко. Катара представляла себя заточенной в глухой коробке пленницей, и от того ей становилось еще хуже, ибо терпеть то, что творилось в этих стенах, скрепя зубы, она более не могла. Однако всей душой Катара понимала, на что пошла ради своей страны. Ради отца, брата, ради него. Во имя их безопасности, потому как больше ни на что не была способна. — Близится тот час, когда мой дорогой брат отвоюет территории Пэкче и воссоединит разделенные за эти долгие семь лет семьи из колоний страны Огня, — продолжала вещать Азула. — В союзе с Южным племенем Воды Ямато станет несокрушимой империей. По возвращении наследного принца будь добра проявлять тактичность и не выказывать лишний раз своего носа. Я не испытываю никаких сестринских чувств к Зуко, однако Его Величество не простит тебе грубого тона к собственному супругу, ибо манеры — превыше всего. А еще лучше будет, если ты вообще найдешь себе где-нибудь укромное место, чтобы тихо жить в одиночестве. Служанка все еще продолжала укладывать волосы на старинный манер пышных причесок народа Огня. Катара отрешенно наблюдала за тем, как постепенно со стола исчезали золотые украшения, и едва заметно морщилась от ощущения, будто острые иглы сих заколок и гребней больно впивались ей в голову. — Я пошла на сделку с Оза… — метнув взгляд на прищурившуюся принцессу, Катара нехотя поправила себя, — Хозяином Огня не ради того, чтобы вы мной помыкали, Ваша Светлость. Ямато нуждается в Южном племени Воды, а, приняв в свой дворец представителя правящей семьи из чужого государства, вы получаете не только невесту, но и верных союзников. Сам аватар пожелал, чтобы это произошло. Дабы предотвратить бесчинства Пэкче и тирана, что сидит на троне, пытаясь вершить историю, завоевывая чужие территории, он пошел на такой риск и доверил судьбу целого континента стране, что однажды чуть не уничтожила его нацию. — Глядя на то, как постепенно начало меняться лицо Азулы, она победно улыбнулась и извиняющимся тоном произнесла: — Не беспокойтесь, Ваше Высочество. Я хоть и выросла во льдах, но знаю, в чем может заключаться ключевая роль жены наследного принца. Не в моих интересах выставлять себя в нехорошем свете, чтобы после прослыть выскочкой. Катара прекрасно понимала: еще одно лишнее слово, и Азула просто так это не спустит. Пусть она всего лишь наблюдатель и незримый советник Лорда Огня, по части политики принцесса всегда стояла впереди своего брата. Ее решения принимались во внимание беспрекословно, а великие полководцы и чиновники считали Азулу безусловным авторитетом. Зуко для королевской семьи был костью в горле, и именно поэтому его, а не младшую сестру заставили связать себя узами брака с темнокожими варварами, коими образованные мужи народа Огня когда-то нарекли племена Воды, совершенно позабыв, на чем строилась их культура и социальная иерархия. Катара знала, почему. Догадывалась. Но сейчас предпринять ничего не могла. Если бы не ее жертвенный поступок, Аанг мог пострадать, а ее страна давно была бы объята пламенем. Совсем как несколько лет назад, когда матери пришлось пожертвовать собой ради спасения целого народа. Заколка снова больно кольнула ей в макушку, и Катара поморщилась. Больше от упоминания его имени в своих мыслях. Больше от осознания того, что может никогда его не увидеть, либо встретиться лицом к лицу уже как в роли супруги нелюбимого человека и не сдержать слез грусти и тоски. Сердце заходилось каждый раз, стоило только представить, что мог испытывать Аанг, когда давал приказ вождю и Белому Лотосу, когда сам повел возлюбленную под венец, совершенно не желая видеть ее там, однако того требовал долг. Аанг — аватар, и его верная, единственная задача — сохранять гармонию и то хрупкое равновесие, на котором держатся крупицы этого полуразрушенного мира. Катара его понимала, но она отчаянно не желала слушаться. Не в этот раз. — Ваш наряд готов, моя госпожа, — сказала служанка, отходя на пару шагов от Катары и смиренно склонив голову. — Вышивка из золота смотрится на вас как никогда безупречно, а красно-белые тона подчеркивают красоту вашего лица и стройность фигуры. Азула, усмехнувшись, оценивающе осмотрела Катару с ног до головы, затем подошла к ней и ненавязчиво поправила рукав, не отрывая своих прищуренных золотых глаз от ее лица. — В юной принцессе было бы все идеально, будь у нее молочная кожа, как и у всех представителей местной аристократии, — произнесла она с легким пренебрежением. — Моему брату стоит сильно постараться, чтобы выиграть спор у природы и произвести на свет наследников благородной крови. — Азула улыбнулась, когда заметила некие изменения на лице Катары, и только тогда соизволила смягчить тон. — Платье смотрится на вас просто великолепно. Именно то, что я и хотела. Близится день церемонии бракосочетания. Полагаю, этот роскошный наряд может затмить даже Леди Огня Айлу, которая была самой красивой невестой за всю историю королевской семьи страны Огня. До того момента, Ваше Высочество, давайте будем молиться за лучший исход в битве за Пэкче и подумаем о подарке по возвращении наследного принца. *** На закате дня, когда пропели последние птицы и взмыли ввысь целыми стаями от громких огневых выстрелов и барабанной дроби, на стенах города Виресон зажегся первый предупредительный факел, оповещающий о скором приближении врага. Страна Огня прорвала оборону близ реки Ханган, и теперь держала путь на крепость столицы, поспевая за ударами и кличем военачальников. Дрожь земли отдавалась на несколько километров вперед, так, что ее можно было прочувствовать на кончиках пальцев на ногах. — Зажечь второй факел на восточных вратах. Когда их гул стал приближаться на довольно близкое расстояние, Тоф кивнула стражнику крепости, передав ему свои полномочия, и решительно сорвалась в сторону главных ворот, где ее поджидала королевская гвардия. Промерзлая земля, местами покрытая инеем, больно колола пятки и не давала полностью сосредоточиться на грядущем сражении, как и рой мыслей, что лихорадочно крутился в голове. Народ Огня наступал. Государство, которое несколько лет назад нечеловеческими жертвами было согнано с земель Пэкче, решило вновь заявить права на своего вассала и отобрать трон у правящей династии Ли, полностью лишив страну короля, а заодно и права выбора. Народ, долгими десятилетиями страдавший от бесконечных поборов и угнетений, более не намерен терпеть издевательства от пришлых островитян рода Ямато и готов дать очередной ожесточенный отпор. Нынешний король весьма великодушен и жесток, и не намерен прощать своего врага, что дал ему посмертный клич. — Ваше Величество, — Тоф склонила колено перед правителем на глазах у тысячной армии, — враг пробил оборону Хвасон, но понес значительные потери, и теперь направляется в столицу. Король смерил ее задумчивым взглядом, затем коротко кивнул и поднял ладонь кверху. — Приготовить пушки! — подхватил его генерал. — Главнокомандующий Юсин, насколько я понимаю… — Погиб, — ответила за короля Тоф и тут же почувствовала укол совести. Будь она на той битве, что разгоралась у Ханган, события могли развернуться в другом направлении, и не было бы необходимости жертвовать столькими жизнями. Но Его Величество ценит Тоф Бейфонг и ни за что не позволит ей отойти от него дальше, чем на расстоянии протянутой руки. Лучшие кузнецы страны по крупицам собирали ее броню, подстраивая под особый вид магии, который Тоф открыла в себе пару лет назад и усовершенствовала до возможного предела. Великий мастер, надежный и верный союзник и слуга, она была обязана выжить в войне любой ценой, и король лично ручался за нее. — Ослабим вражескую армию стрелами и копьями с дальних расстояний, а после примемся бомбить их огнеметами, — с легким задором произнес Джет, когда Тоф неспешно поднялась с земли и встала по левую от него сторону. — Своим же оружием! Как тебе? — Очень надеюсь, что они разгромят арьергард раньше, чем тот подоспеет к вратам, — ухмыльнулась она и легонько толкнула товарища по плечу. — А как же слезное воссоединение и заявления о личном самосуде над одним выскочкой? — поддразнил ее Джет. Тоф лишь нахмурила брови, но ничего не ответила. Войска приближались. Крики солдат были слышны уже с довольно близкого расстояния, что не могло не повергать в тихую дрожь. Весь город, казалось, замер в один момент, а многотысячная армия, расставленная по периметру крепости, беспокойно схватилась за оружия. — Никакой паники в отрядах, — молвил король. — Четкие, слаженные действия и командная работа. Мне необходима ваша храбрость и самоотверженность за страну, в которой живут ваши семьи. Не щадите врага, отдайте ваши сердца и честь во имя свободы! Только так мы сможем победить. Когда раздались первые выстрелы, а ночное небо озарилось всполохами огня, армия Пэкче гулко закричала победный клич и бросилась в сражение против врага. Западные врата пали, а вслед за ними в столицу ворвалась огромная дружина солдат народа Огня с красными флагами и, подобно ураганному смерчу, мигом пронеслась по округе, вовлекая в битву противника. Джет, пару минут находившийся подле Тоф спина к спине, вдруг неожиданно пропал из виду, оставляя ее держать оборону центра. На что она, в принципе, и рассчитывала, ибо этот приятель горел явным желанием найти того, кто сию войну и учинил. Ей бы самой было только в удовольствие лишить принца Зуко головы, однако долг защищать правителя казался ей намного выше, чем минутное желание рубить с плеча. Вместо этого Тоф не без удовольствия резала плоть незаметно прокравшихся в арьергард вражеских солдат и старалась как можно реже применять в ход магию земли, дабы не выдать своего местоположения. — Будь предельно осторожна, — предупредил ее король, отразив мечом летящую в воздухе стрелу. — Важно не только чувствовать, но и слышать, что творится вокруг. Тоф откинула магией разом несколько десятков солдат и коротко кивнула в ответ. За спиной послышалось ржание страусо-коней. Всадники ворвались стремительно, опаляя на ходу воинов Пэкче, и целым табуном, наперевес с копьями, пронеслись по полю битвы, направляясь к центру. — Ты таки выжил при сражении у реки, — недовольно скривилась Тоф, почувствовав знакомые вибрации шагов поблизости, — хоть и был ранен. — Несерьезно, — отозвался принц Огня, стряхивая с копья капли крови. — Недостаточно для того, чтобы обрадовать тебя. — А я вообще не надеялась радоваться, когда шла убивать врагов, — колко съязвила Тоф. — Но, уверена, когда я зарежу тебя, у меня прибавится еще один повод для праздничной выпивки! — Вот как? — криво усмехнулся Зуко. — Годы нашей дружбы превратились в ничто, когда дело коснулось войны. — Если она вообще существовала, — ответила Тоф. — Считай, что нам просто не повезло. Мы по разные стороны, Зуко. Тебе никогда не стать мне союзником. Сын страны, десятилетиями угнетающей мой народ, не может быть мне другом и достоин только смерти. От моей руки. Лицо его помрачнело. Скулы напряглись, а брови слегка вздернулись от негодования и обиды. Очень жаль, что Тоф не могла видеть весь этот эмоциональный букет на лице наследного принца, но, с другой стороны, так она хотя бы не способна определить, какие эмоции Зуко будет испытывать, убивая ее. Ибо только так он подберется к узурпатору и избавит мир от жестокого тирана, восседающего на троне Пэкче. Как же Зуко сожалел, что Тоф выбрала именно его сторону. Ли Банвон. Король, что однажды предал самого аватара. Человек, ради которого Тоф готова пожертвовать собственной жизнью, и кого она считала важнее собственных друзей. У нее определенно обратное мнение на этот счет, однако никто никогда не узнает ее мыслей. И разговаривать дальше не представляло смысла, так как Тоф не имела привычки прислушиваться к кому-то. — Как жаль, — с грустью произнес Зуко, направляя на нее копье, в то время как Тоф трансформировала меч в острое согнутое лезвие, — что теперь наши споры приходится решать кровопролитием. — Тогда давай покончим с этим, — вторила она ему в ответ, — здесь и сейчас. Да. Так они и поступят. Убьют друг друга в битве, исполосуют, а затем один из них все же одержит верх и пронзит плоть острием ножа. Зуко понимал, что во многом уступал Тоф, однако знал все ее слабости. Годы дружбы сделали свое дело. Тоф не непобедима, а значит, смертна. Впрочем, как и все люди. «Прости. За эту боль». Яростный звон клинков прорезал уши, а от сомкнувшейся стали посыпались искры. *** Семь лет назад Солнце. Знойное, палящее, оно было первым, что увидел Зуко, наконец, очнувшись от долгого сна. И чистое небо без единого облачка. Конечно, поначалу он заметил только надоедливые лучи, больно бьющие по глазам, и только потом голубое сияние и красоту природы, пестрящей вокруг, но уже был готов крушить все от внезапно нахлынувшего паршивого состояния. Позже болезненно заныли мышцы и кости, и Зуко пришлось срочно менять свои планы, а затем вернулись и воспоминания минувшей ночи. — С возвращением, дорогой племянник, — пропел поблизости дядя, не отвлекаясь от варки похлебки в котелке. Зуко приподнялся на локтях и провел ладонью по недавно постриженной почти под корень голове. — Куда? — угрюмо отозвался он. — Понятное дело, — улыбнулся Айро, — в мир живых. И дальше продолжил заниматься готовкой. Поблизости шумела река, но спускаться к ней, чтобы хоть как-то умыться и попить воды, не было никакого желания. Голова страшно гудела, а все внутренности выворачивало наизнанку. Помереть бы на месте да перестать чувствовать это гадкое состояние! — Так я и не умирал, сумасшедший старик! — пробурчал себе под нос Зуко, надеясь, что у дяди не такой острый слух, чтобы слышать бессвязные бормотания. — Семнадцатый день восьмого месяца по лунному календарю, — отозвался дядя. — День, когда наследный принц страны Огня и генерал Айро официально признаны мертвыми после сражения у крепости Виресон. Круговорот жизни и смерти в этом мире — лишь переход из одного состояния в другое. В прошлой жизни ты умер, будучи изгнанным принцем. В этой ты волен сам выбирать свою судьбу. Отбрось старые, грузящие голову мысли и прими весь накопленный опыт с благодарностью. Потому что только так ты смог обрести долгожданную свободу. Расстанься с прошлым и не жалей об утраченном. С перерождением, дорогой племянник. И с первым днем независимости!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.