Глава 31
7 февраля 2026 г., 00:38
Примечания:
ПБ открыта, так как глава выложена тогда же, когда написана.
Принц взглянул на закованного Пэй Су с некоторым удивлением. В отличие от своего двойника, Пэй Су был в достаточно приличном виде. А вот если вспомнить, в какой вид пришёл А Чжао после схватки с Сань Ланом... Что ж, трудно будет скрыть удивление. С другой стороны, А Чжао - двойник, с чего бы Пэй Су доставались его раны?
Из лиц напротив сразу удалось выискать очень похожего на Пэй Су мужчину, который, помимо всего прочего, разом помрачнел, увидев младшего генерала в столь унизительном положении. Метнувшийся в сторону Се Ляня взгляд мужчины не оставлял сомнений в его личности, которую не преминул подтвердить Гуанин-цзюнь:
- Пф, генерал Пэй в своём репертуаре. Младший Пэй сам накликал на себя беду, да и вы в этом расследовании оказались практически случайно. Кого ему следует винить - так это Повелителя ветров и Повелителя земли, но на них он огрызаться не смеет из-за Ши Уду. Вот и скалится на вас.
Се Лянь мог бы согласиться с Гуанин-цзюнем, если бы прошлая встреча с Пэй Су не выявила их прежнего знакомства с младшим генералом Пэй... Дар Его Высочества Сяньлэ находить себе самых разнообразных знакомых и оказываться в самых специфический ситуациях поражал даже его самого.
Неожиданно прозвучал голос Владыки:
- Сяньлэ, ты знаешь, зачем тебя позвали?
Се Лянь без тени сомнений ответил:
- Догадываюсь. Но мне казалось, что с Пэй Су уже всё решено.
Хуайсан аккуратно двинул Се Ляня себе за спину. Принц не сразу понял, почему, но потом всё же заметил, что рукав снова стал подозрительно шевелиться.
- И как же вы собрались с ним поступить? - из толпы вышел уже замеченный ранее старший генерал Пэй. - С этим делом явно не всё чисто.
Се Лянь заметил, как едва заметно нахмурился не только Гуанин-цзюнь, но и ещё один мужчина(хотя он больше походил на юношу) из толпы. В руках у того была метёлка из конского хвоста, а одежды были светлыми, цвета цин.
Генерал Пэй твёрдым шагом прошёл чуть ближе к Се Ляню, которого по-прежнему закрывал плечом Нэ Хуайсан. Пэй Мин предпочёл не ссориться со своим близким знакомым, однако злобно поглядывать на Се Ляня не прекратил. Генерал выразил радость от знакомства с принцем, однако тон у него был такой, что Се Лянь, хотя и ответил той же любезностью, легко понял - если бы это знакомство обошлось без контекста грешков его прямого подчинённого, генерал испытывал бы намного больше радости.
Хотя, тут, скорее, он выразил бы равнодушие, но ситуация в любом случае уже была такой, какая есть. Но гораздо важнее было то, что генерал сделал после обмена любезностями: легким движением руки он выставил на всеобщее обозрение тело двойника Пэй Су, А Чжао. Зал моментально заполнился шепотками и изумлёнными вздохами, и это было неудивительно: тело двойника столь сильного небожителя, как младший генерал Пэй, было истерзано и действительно сурово потрёпано...
- Я допрашивал Пэй Су, и узнал от него много интересного. Например то, что в пути Ваше Высочество сопровождал некий юноша в красном.
Се Лянь сделал удивлённое лицо:
- Правда? - когда взгляд Пэй Мина метнулся к нему, принц без всякой задней мысли принялся вслух размышлять: - Честно говоря я не могу вспомнить подобного. Перед тем как войти в город Баньюэ, я встретил группу торговцев, и в город мы вошли уже вместе. Может, этот юноша - один из них?
- Ну что же вы, Ваше Высочество, - генерал Мингуан ухмыльнулся. - По показаниям Пэй Су, вы были с этим юношей очень даже близки. До чего же у вас короткая память.
Се Лянь не успел ответить, в дело вступил ранее замеченный принцем мужчина в зеленых одеждах:
- Генерал Пэй, причём здесь какой-то юноша, что сопровождал Его Высочество, если речь идёт о преступлении Пэй Су? Намекаете, что принц и его спутник могли оклеветать его?
- Может, к делу лично Пэй Су он и не имеет отношения. Однако, пусть двойник и слабее хозяина, в таком состоянии Пэй Су вполне мог справиться со свирепым демоном. Но тот, с кем столкнулся Пэй Су, смог без труда его одолеть. И это после того, как расправился с сотней-другой воинов Баньюэ.
Мужчина не отступал:
- Генерал, Пэй Су арестован. Есть ли основания верить его словам?
Пэй Мин только шире улыбнулся:
- В таком случае, я попрошу содействия генералов Нанъян и Сюаньчжэнь.
Се Лянь только вздохнул. Ему даже говорить больше ничего не приходилось - за него, по неизвестной принцу причине, вступался даже не Гуанин-цзюнь, а всё тот же неизвестный ему мужчина с метёлкой из конского хвоста. Аргументы против него приводил генерал Мингуан. Удивительно, что это при том, что никого из всех этих людей, кроме Нанъяна и Сюаньчжэня, принц лично не знал и не встречал, только слышал, и то мельком и недавно!
Пока Се Лянь размышлял, к телу двойника подошли Му Цин и Фэн Синь. Лица их при осмотре двойника чуть заметно исказились, а потом Фэн Синь негромко подтвердил:
- Это он.
Му Цин уточнил:
- Его ятаган Эмин.
По залу прошёлся негромкий, испуганный ропот. Имя страшного оружия, уничтожившего в пух и прах тридцати трёх небожителей во снах смертных, встревожило присутствующих во дворце Шэньу не меньше, чем если бы сюда явился его хозяин.
Се Лянь едва заметно ухватился за свой рукав, змея в котором тоже немного взволновалась от прозвучавшего имени. Дело принимало ожидаемый, но неприятный поворот.
- Всем нам известно пророчество, всколыхнувшее столицу не далее, как сто лет назад, а недавно это самое пророчество исполнилось на горе Юйцзюнь. И всем нам известно, над чьей головой собрались все Пятеро Бедствий.
Владыка оборвал Пэй Мина:
- Довольно. К настоящему делу это не имеет отношения.
- Владыка, вполне имеет! - уверенно возразил генерал. - Может, словам Пэй Су веры нет, но, может быть, раз Его Высочество был в той же Яме Грешников, то он расскажет, почему сын Хун Дэна и его подчинённый забрали советницу Баньюэ? Чем Змеиному Бедствию глянулась та, кто по собственным словам змеями управлять больше не могла?
Но не успел в дело вступить Гуанин-цзюнь, собиравшийся осадить генерала и заставить сбавить обороты, и даже не проронил ни слова мужчина с метёлкой, старшего Пэя прервал младший:
- Генерал! Это не имеет отношения к настоящему делу. Случившееся в Баньюэ - моя вина, я совершил преступление и готов за него ответить. Даже если к тому, что это всплыло на поверхность, причастен Его Высочество или Пятеро Бедствий, сейчас...
По залу вновь пошли шепотки, но в этот раз они были полны недоумения и насмешек, да и почему им не быть? Младший Пэй ведь сам себе роет могилу! И даже сам Пэй Мин не мог остановить своего недалёкого потомка!
Но и этот ропот быстро стих, когда негромкий хлопок со стороны владыки пронёсся по залу:
- Довольно, - все обернулись на голос Цзюнь У. - По делу в Баньюэ разбирательство окончено. Пэй Су будет сослан.
Пэй Мин не желал сдаваться:
- Однако раны на теле его двойника были нанесены Эмином.
Цзюнь У остался равнодушен:
- Это другое дело.
Пэй Мин коротко склонил голову:
- Я прошу вас разобраться в этом деле.
Цзюнь У кивнул:
- Разбирательство будет. На сегодня собрание окончено.
Се Лянь быстро развернулся, но не успел сделать ни шагу, только вздрогнул, когда его окликнул властный голос:
- Сяньлэ, а ты останься.
Принц только кивнул. Хуайсан, всё ещё прикрывающий его собой, тяжело вздохнул.
Небожители споро разошлись. Одними из последних ушли генералы Нанъян и Сюаньчжэнь, которым Се Лянь вежливо кивнул, но ответа не получил, уж больно скоро Му Цин и Фэн Синь поспешили уйти. Долго переговаривались Гуанин-цзюнь, Линвэнь и Владыка. Се Лянь просто радовался, что змея в его рукаве окончательно присмирела, видимо сочтя некую позу невероятно удобной для дрёмы, и даже на не слишком медленные и плавные поползновения в разные стороны принца не реагировала. Пэй Мин до последнего стоял в дверях, карауля мужчину с метёлкой.
- Цинсюань. Хотя бы ради брата не попадай в неприятности.
Мужчина только фыркнул:
- Генерал Пэй, не надо пугать меня братом, я его не боюсь.
Пэй Мин зло цыкнул:
- Ты... Ссылка Пэй Су - твоя заслуга!
Цинсюань равнодушно развернулся к выходу:
- Пэй-младший сам накликал беду, я здесь не при чём!
Се Лянь, предпочтя сделать вид, что ничего не слышал, напоследок позвал прежде увиденного им юношу, тоже называемого случайными небожителями Его Высочеством. Тот задремал, пока слушал всё это разбирательство, поэтому практически ничего не застал. Однако на его вопрос Се Лянь лишь улыбнулся, сообщив, что ничего интересного в сегодняшнем собрании действительно не было, и все, с высочайшего позволения, уже разошлись. Его Высочество поблагодарил, что его разбудили, и тоже поспешно покинул дворец Владыки.
Но едва Се Лянь перевёл дух, сзади раздался голос:
- Собиратель цветов под кровавым дождём, проклятый ятаган Эмин, пророчества... Итак. Что происходит?
Принц быстро развернулся к Владыке, и едва увидев, что тот находиться меньше, чем в трети чжана от него, попытался опуститься на колени, однако Цзюнь У быстро обхватил его за плечи, останавливая.
- Сяньлэ.
- Простите.
Принц поднялся, глаза опустил в пол. Даже не заметил, как рукав снова зашевелился, однако Владыка тоже сосредоточил внимание на самом принце, поэтому шорохи ткани принял за слишком резкие движения принца.
- Признаёшь, что был неправ?
- Признаю, - безропотно согласился Се Лянь.
- Скажи, в чём была твоя ошибка.
Принц замялся, не произнеся ни слова. Владыка развернулся, направляясь вглубь дворца, тон его был уставшим:
- Да ты и сам не понял, - после чего невзначай поманил за собой Се Ляня. Тот, не задавая никаких вопросов, последовал за Цзюнь У. Рукав начал дергаться беспокойнее, и теперь принц это заметил, но зверушку несильно шлепнул по боку, намекая угомониться. Та, впрочем, на это нахальство повела себя на редкость прилично и неприлично одновременно - попыталась тихонько выползти из рукава на руку принца.
Проходя мимо витражей и картин, Цзюнь У неспешно начал:
- Ссылая тебя восемьсот лет назад, я просил тебя не пропадать. Однако за всё это время ты ни разу не дал о себе знать, предпочитая страдать в гордом одиночестве. И даже вернувшись ты не соизволил даже поздороваться. Прояви кто угодно другой такое неуважение, уже держал бы ответ перед Линвэнь.
Владыка остановился возле одной из картин, изображавшей высокие горы и возвышающиеся над ними Небеса с дворцом Шэньу. Змея к тому моменту подло скользнула вверх и застыла на плече принца под верхним одеянием, видимо привыкнув сидеть именно в этих уголках.
- Я надеюсь, ты хоть не за те пару ударов мечом извиняешься? Было и было, оставим обиду в прошлом и забудем.
Принц незаметно поёжился:
- Такое забудешь.
Цзюнь У скосил на него взгляд:
- Будем смотреть в будущее. Ты ещё можешь проявить себя, - Владыка отошёл от Се Ляня и сел за свой стол.
Се Лянь возразил:
- Сейчас Сяньлэ - лишь потрёпанный небожитель. Кому я нужен?
Глаза Цзюнь У сузились:
- Сяньлэ. Ты слышал о пророчестве?
Се Лянь попытался сохранять спокойствие:
- Каком именно?
- Том, в котором говорилось о божестве под защитой пятерых бедствий.
Се Лянь опустил взгляд обратно на пол:
- Да... Слышал. Если судить из слов Линвэнь, то...
- То ты - и есть то божество, которое собираются рьяно защищать все эти бедствия. В том числе и Хуа Чен, от чьего ятагана Эмина серьезно пострадали многие небожители, в том числе и Пэй Су. Ты ведь знаешь, что на самом деле сейчас творится на Небесах, когда все в курсе об этом пророчестве и твоей роли в нём?
Се Лянь сокрушенно вздохнул и опустил голову:
- Догадываюсь.
С этой точки зрения опасения небожителей и их почти вежливость по отношению к Се Ляню, которую тот изначально принял за вежливость к Гуанин-цзюню, - просто панический страх перед тем, кто мог нажаловаться на своих недоброжелателей, как обиженная юная госпожа могла нажаловаться отцу на неотёсанных простолюдин, оскорбивших её. Но поскольку принц появлялся в духовной сети не так часто, зачастую исключительно по делу, он не заставал этих обсуждений, даже если те и были. И теперь, когда раны на теле двойника Пэй Су подтвердили, что Хуа Чен крутился рядом с Сяньлэ, эти обсуждения однозначно снова всплывут, только теперь с новой силой и доказательствами.
- Хуа Чен, похоже, уже проявил к тебе интерес. По словам Пэй Су и Повелителя Ветров, в Яме Грешников так же появился сын Хун Дэна, Вэнь Сычжуй, и он так же проявил к тебе уважение.
- Боюсь, об этом мне ничего неизвестно, - покачал головой Се Лянь. - Вэнь Сычжуй пришёл по приказу своего отца за Бань Юэ, и ко мне это дело никак не относилось.
- Возможно, ты был связан с его отцом или другими из Бедствий прежде. Что насчёт Хун Дэна? Прежде он носил имя Вэй Усянь, был известен под прозвищем Старейшины Илин. В те времена ты бродил по миру, ничего не слышал об этом случае?
Се Лянь отрицательно мотнул головой:
- За эти восемьсот лет произошло много чего, но со Старейшиной Илин мне пересекаться не приходилось. Хотя, возможно, я и виделся с Вэй Усянем, когда он был младше, я собирал мусор в тех местах.
Цзюнь У многозначительно кивнул:
- Возможно, ты мог ненамеренно оказать ему услугу. Но будь осторожен, Сяньлэ - раз неизвестно, как ты связан с Бедствиями, то не исключено, что пророчество ложное, а их обещание защищать тебя - всего лишь уловка. А что насчёт остальных бедствий? Хуа Чен, Ци Жун...
Се Лянь снова помотал головой:
- Если Ци Жун - это тот Ци Жун, о котором я думаю, то у него нет ни одной причины защищать меня, мы серьезно рассорились очень давно, а про Хуа Чена я впервые услышал лишь после своего третьего вознесения.
- А что насчёт Черновода?
- Насчёт него мне тоже ничего неизвестно.
Цзюнь У погладил подбородок и поднял глаза на Се Ляня:
- Мне стоит извиниться перед тобой, Сяньлэ. Прежде я, как и все остальные, думал, что Белое Бедствие повержено мной... Но он сумел ускользнуть от меня, и хотя пока что он ничего не предпринимает... Не думаю, что у него добрые намерения по отношения к тебе. А раз мотивы остальных бедствий так же неизвестны... Не знаю, разумно ли теперь поручать тебе другое важное дело.
Се Лянь встрепенулся:
- А что за дело?
Владыка поднялся из-за стола и вновь подошёл к картине. Взгляд его был прикован к изображённым на ней горам.
- В окрестных горах несколько дней назад произошло кое-что. В небо взмыл огромный столб огня в форме дракона, и хотя свидетелей тому было не счесть, никто из зевак не пострадал.
Принц не скрыл своего изумления:
- Заклинание огненного дракона. Безвредное пламя огромной силы, крик о помощи...
Цзюнь У согласно кивнул:
- Кто-то находился в действительно отчаянном положении, раз решился использовать его.
Се Лянь осведомился:
- Кто-то из небожителей отсутствовал на собрании?
Цзюнь У отошел к окну:
- На самом деле это было ещё одной причиной сегодняшнего собрания. Мне нужно было увидеть, кто из небожителей отсутствует. Как обычно не было Повелителей Дождя и Земли, остальные, кого не было, отчитались лично.
Се Лянь предположил:
- Возможно, кто-то из ушедших в отставку?
Владыка покачал головой:
- Вариантов намного больше.
Се Лянь, теперь ещё больше заинтересовавшийся этим делом, задавался вопросами:
- С чего бы небожителю использовать такое опасное заклинание? Неужели там поблизости есть гнездо нечисти?
Цзюнь У удручённо опустил голову:
- Да. Ты слышал о пяти демонических городах, что под властью пяти Непревзойдённых Князей демонов?
Се Лянь нахмурил брови:
- Наслышан, но в основном о Призрачном городе.
- Этого вполне достаточно, - Цзюнь У бросил взгляд за спину, на Се Ляня.
Принц расширил глаза:
- Неужели?
- Да. Поблизости к огненному дракону только одно гнездо нечисти - Призрачный город. На границе мира людей и духов лучше места для нечисти не найти. Бывший Безночный город, как и Луаньцзан, находятся в похожих местах. Правда, Безночный город стал таким стараниями Хун Дэна, иначе бы он бы никогда не был полон людей... Но к нашему делу это не относится.
- Да... И подобное место действительно удачное, попавшего в плен небожителя нетрудно спрятать.
Цзюнь У постучал пальцами по раме окна:
- Небеса и мир демонов чётко разграничены, без весомых причин туда не попасть. В этот раз мне нужно разведать всё тайно.
Се Лянь уточнил:
- Вы не стали объявлять об этом на собрании, чтобы не поползли слухи?
- Именно так.
Принц стал серьезнее:
- Тогда я жду указаний.
Цзюнь У повернулся к нему и чуть нахмурил брови:
- Тебе я и хотел это поручить, но... Ты ведь знаешь, кто сейчас заправляет в Призрачном городе?
Се Лянь почти удивился:
- Неужели Хуа Чен?
- Похоже, вы с ним поладили. Это нестрашно, но, боюсь, он может быть замешан в этом деле. А даже если не он, не исключено, что он просто не мешает кому-то из своих братьев. Если тебя затруднит это дело, то подумай, кого можно попросить.
Се Лянь несколько мяо подумал, а потом поднял глаза на Владыку:
- Я сам. Не думаю, что у Собирателя Цветов есть скрытые мотивы.
Цзюнь У сокрушённо покачал головой:
- Сяньлэ, я знаю, что ты умён и проницателен. Но ещё я знаю, что ты всегда пытаешься разглядеть в людях хорошее...
Се Лянь с улыбкой прикрыл глаза:
- Ваше Величество, прошу, не нужно говорить со мной, как с маленькой принцессой. Ко мне это больше не относится.
Владыка прошёлся немного по кабинету:
- Я не советую, с кем тебе дружить, но... Будь осторожен с Хуа Ченом и остальными бедствиями. Особенно берегись ятагана Хуа Чена. Проклятый Эмин - это опасное оружие, для создания которого потребовалась жестокая решимость и кровавая жертва. Не трогай его и не дай себя ранить, иначе может случиться беда.
Се Лянь улыбнулся:
- Слушаюсь.
Владыка с удовлетворённой улыбкой кивнул:
- И всё же мне будет спокойнее, если этим делом займёшься ты. Но одному тебе будет трудно. Кого возьмёшь в напарники?
Се Лянь простодушно пожал плечами:
- Это неважно. Главное, чтобы мы поладили, и он мог поделиться духовными силами.
Цзюнь У задумчиво покачал головой:
- Значит Нанъян и Сюаньчжэнь отпадают. Кстати, вы не говорили после твоего вознесения?
- Мы перекинулись парой фраз.
- После стольких лет - и парой фраз? Я слышал, во время твоего вознесения разрушилось много дворцов, в том числе и дворец Нанъяна.
- Я уже всё возместил, - принц неловко взглянул на Владыку. - Но всё это благодаря вам.
Цзюнь У остановил его жестом:
- Благодари Нанъяна. Линвэнь доложила, что Нанъян пришёл к ней и сказал списать все твои долги. Но он просил тебе не рассказывать, так что сделай вид, что не знаешь.
Се Лянь подумал: "Неудивительно, что всё так быстро разрешилось. Вот только доверять секреты в столице явно некому".
- Так что насчёт напарника? Есть кто-то на примете?
Се Лянь чуть подумал:
- Было бы неплохо с Повелительницей Ветра, но не думаю, что она согласится...
Цзюнь У тоже задумался:
- Характер уживчивый, много духовных сил. И любит заводить друзей - вы должны поладить. В прошлую нашу встречу о тебе слагали хвалебные оды - думаю, возражать не станет. Я сообщу Повелителю Ветра, а ты пока отправляйся во дворец Сяньлэ и отдохни перед заданием.
Се Лянь сначала ответил:
- Да, - а потом недоумённо поднял глаза: - Дворец Сяньлэ?
- Я отдам тебе один. Всё же лучше, чем та развалюха.
Принц не стал задавать вопросов, лишь уточнил направление и покинул дворец Владыки.
Однако едва подойдя к упомянутому дворцу и, глядя на табличку, убедившись, что Владыка не лукавил, принц только вздохнул, что упомянутая "развалюха" подходит мусорному божеству в разы больше, чем этот роскошный особняк. Змея к тому времени уже беззастенчиво вернулась в рукав и вновь смирно лежала там. Но спокойствие долго не продлилось, принца вскоре настиг голос:
- Приветствую, Ваше Высочество.
Се Лянь обернулся и увидел мужчину, которого до этого видел на собрании и который защищал его, в одеждах цвета цин и с метелкой из конского хвоста. Точнее, тогда у него была метёлка, сейчас в руках мужчины красовался веер.
- И вам... Того же.
Мужчина весело улыбнулся и захлопнул веер, подойдя ближе к принцу:
- Ну что, пойдём развлечься.
Принц негромко возразил:
- Вообще-то я кое-кого жду.
Мужчина удивился:
- Да? Кого же?
- Повелителя Ветра.
Тот изумился ещё больше:
- А? Но ведь я же здесь!
Принц на мгновение замялся, а потом с трудом выдавил из себя слова:
- Вы... Вы Повелитель Ветра?
- А что? - тот махнул роскошной шевелюрой: - Неужели не слышали о Повелителе Ветра Цинсюане?
В ходе короткого разговора выяснилось, что Повелитель Ветра просто имеет привычку принимать женский облик, в том числе и для маскировки. Ши Цинсюань даже намекнул Се Ляню, что и тому для маскировки будет не лишним сменить облик, однако тот сумел отказаться, хотя Повелитель Ветра пока что не был слишком настойчив.
Вскоре они покинули столицу и направились в ту местность, от которой было легче добраться до Призрачного города. По пути завязался разговор, в ходе которого принц узнал много интересного. Например, что Повелителю ветра не нравится Пэй Мин, а его близкий друг Пэй Мина - старший брат Ши Цинсюаня, Ши Уду. Вместе с Линвэнь и Гуанин-цзюнем, они прозваны четырьмя опухолями небес. Их никто особо не любит, но все с ними считаются.
Ещё он узнал, что Мин И и Мин Усянь - родственники, но друг друга никогда не знали, однако держатся вместе, во всяком случае Мин Усянь, такой же спокойный и рассудительный, как Повелитель земли, никогда не стесняется быть поближе к своему предку. Тот относится к потомку равнодушно, хотя оба общаются с обоими братьями Ши. Ещё выяснилось, что Повелитель Ветра принимает женский облик в том числе и потому, что так его духовные силы в разы мощнее. Оно и неудивительно - ведь люди считают, что они молятся богине.
В конце концов, к позднему вечеру притаившись средь камней и деревьев у ближайшего могильника, они оба затихли, дожидаясь духов. Сами небожители дороги в Призрачный город не знали, поэтому решили дождаться нечисти и последовать за ней. К часу крысы послышались шорохи и негромкие разговоры, а вскоре появился тусклый свет фонариков, и небожители, скрыв свои ауры, притаились позади процессии из женских призраков.
- Наконец можно попасть в Призрачный город! В этот раз нужно будет найти другого мастера...
- А? Почему?
- У меня лицо опять сгнило... Мастер обещал, что будет целый год держаться, но не прошло и полугода!
- Да, тогда нужен другой мастер...
Се Лянь, погрузившись в раздумья, не сразу заметил, что процессия сначала замедлилась, а потом резко остановилась, и только чудом успел остановиться. На него и Повелительницу Ветра уставилось с десяток женских призраков.
- Сестрицы, а вы когда к нам успели присоединиться? Когда мы повернули с холмов, вас с нами не было.
- Да, вы с какого могильника?
Се Лянь с трудом успел толкнуть ошалевшего Повелителя Ветра, однако именно этот момент выбрала змея из рукава принца, чтобы резко выползти и зашипеть на недоброжелательно настроенных покойниц. Те моментально перепугались:
- Змея, змея!
- Откуда у неё в рукаве змея!
Однако не успел Се Лянь не оправдаться, ни чего бы то ни было предпринять, как одна из женщин окликнула остальных:
- Да успокойтесь же вы, это же змея Его Превосходительства!
Уже разбежавшиеся девицы успокоились почти моментально, и осторожно вернулись на места.
- Правда?
- Да ты взгляни!
Покойницы резво обступили принца со всех сторон, рассматривая так и этак теперь откровенно красующуюся на запястье принца гадину. В конце концов что-то определив, что принц не знал, девушки рассыпались в похвалах:
- Ах, какая красавица!
- Правда-правда! Теперь понятно, вы же так далеко! Вы, наверно, к Градоначальнику? Послание от его брата передаёте?
Тут в дело вступил Ши Цинсюань:
- Д-да, так и есть! Его Превосходительство послал с нами змею, чтобы мы не заплутали и чтобы Градоначальник не погнал нас!
- Сестрица, а у тебя такое лицо хорошее! На Луаньцзан наверно хорошие мастера, да? Такое хорошее у тебя получилось, и так держится хорошо! Посоветуешь потом?
За такими разговорами, девушки легко согласились на компанию "посланниц Его Превосходительства Хранителя Тьмы". Принц же, погладив спутницу и заслужив этим её довольное шипение, позволил той вновь уползти в его рукав. Что ж, пусть до этого он подозревал, что Змеиное Бедствие имеет отношение к его неожиданной спутнице, теперь он мог быть в этом уверен. Но отчего-то беспокойства по этому вопросу принц не испытывал.
Через какое-то время Се Лянь прошёл через ворота, затем ещё одни, и ещё одни... Сам того не заметив, принц оказался на просторной улице. Везде горели красные фонари, по всей улице с разных уголков распространялись запахи: только что порубленное мясо, не то человечье, не то животное, варево из потрохов и кучи специй, дешёвые духи, косметика... Всё это сопровождалось соответствующим зрелищем, и принц как заворожённый бродил по улочкам, переходя от улицы к улице, погружаясь всё глубже в мрачное очарование города нечисти.
Нечто схожее он ощущал, когда шёл на горе Юйцзюнь вместе с Сань Ланом. Тогда мир тоже был полон красного, демонического, а подле Се Ляня так же была змея. Только в этот раз всё это было гораздо ближе и не было скрыто пологом перед глазами. Не сумев разобраться в ситуации сразу, Се Лянь врезался в кого-то и опешил, осознав, что потерял из виду Повелителя Ветра.
Тем "кем-то" в кого врезался принц, оказалась миловидная демоница, которая хотя и успела окрикнуть принца, заметила его лицо, которое было несложно определить, как мужское, и тут же аккуратно, но цепко обхватила его руку, прильнув к нему.
- Малыш, такой красивый... Не хочешь провести со мной ночку, а?
Се Лянь опешил.
- Девица...
Но не успел он ответить, демоница залилась почти что нежным смехом:
- Я? Это ты меня девицей назвал?
Принц попытался отпрянуть:
- Да, но... Я, пожалуй, откажусь...
Демоница тут же сбросила с него руку и быстро обошла, не дав принцу уйти:
- Это ещё почему? Не хочешь?
Демон сзади захохотал:
- Да кто тебя захочет, старая мымра!
- Ты кого мымрой обозвал, лишай подземный!
В пылу перепалки, принц решил, что это подходящий момент, чтобы уйти, однако девица снова успела обхватить его. Принц вновь попытался к ней обратиться:
- Девица, я...
- Ты либо иди со мной, либо уходи уже! Ну?
Но поведение демоницы ясно давало понять - никуда она принца не отпустит. Се Лянь решил прекратить зря тратить время:
- На самом деле... Я... Бессилен.
На уже привлёкший внимание сцене произошла пауза. А после демоны вокруг разразились смехом, а демоница, явно разочарованная потраченным временем и пристыженная, только одёрнула руки и поспешила уйти, громко причитая о негодяях, тратящих её время, и на ходу начиная ругаться ещё с кем-то. Принц же предпочёл уйти с глаз долой зрителей, чтобы не привлекать ещё больше внимания.
Пройдя несколько улочек, принц осмотрел вывески, и возле той, что привлекла больше всего его внимания, и по стечении обстоятельств с трудом читаемой, остановился. Он попытался прочитать, однако гораздо понятнее было не название, а те разговоры, гогот и крики, что звучали из этого большого здания. Один из криков оказался чрезвычайно близко, и вскоре принц увидел причину: двое крупных демонов в животных масках тащили третьего, активно вырывающегося и кричащего что-то о том, что он отыграется. Его двое, похоже, вышибал, беззастенчиво скинули с лестницы, а заинтересованный взгляд принца поймала гораздо более миловидная демоница, которая, в отличие от предыдущей, явно не была проституткой:
- Хотите сыграть, господин?
Се Лянь повернулся к ней и вежливо ответил:
- У меня нет денег, чтобы играть.
Та не менее вежливо возразила:
- Деньги необязательны, здесь у многих их нет. Прошу за мной, господин.
И неспешно начала подниматься по лестнице. Принц начал подниматься вслед за ней. Вскоре принц вновь погрузился в демоническое очарование, однако теперь не города, а игорного дома - всюду звучала ненавязчивая нежная музыка, но также со всех сторон звучали разговоры, чьи-то стоны поражения, радостные крики победы, стук игральных костей, звон серебра, пестрели маски разных демонов, сияли алые фонари.
Проводница периодически окликала принца, следовать за ней, но принц, в те моменты, когда демоница этого не делала, не стеснялся рассматривать всё, до куда мог дотянуться его взгляд. Особенно его притягивала алая ширма на этаж выше, за которой то ли был кто-то, то ли не был, но в любом случае демон, который мог бы там находится, был над всеми другими игроками главным. Рука принца отчего-то сама собой потянулась к груди, но он не успел ничего ни подумать, ни сказать - недалеко раздался чей-то крик:
- Ставлю свою руку!
Принц тут же обернулся на явно отчаянного игрока, однако мигом затихший стол, похоже, ожидал подобного исхода. Гораздо важнее было другое - наконец со стороны ширмы прозвучал глубокий, надменный мужской голос и юношеский заливистый смех:
- Неинтересно.
- Ни твоя рука, ни даже твоя собачья жизнь здесь не стоит ни гроша, на что ты надеешься? - хохотал юнец за ширмой.
Остальные игроки тоже с охотой подхватили смех:
- Да кому нужна твоя рука?
- Точняк!
Се Лянь же замер уставившись уже не на игроков, а на ширму. Он отчаянно пытался разглядеть, кто же скрывается за ней, хотя у него и была одна-единственная, тихая догадка:
- Сань Лан?
Примечания:
Се Лянь на протяжении суда такой типа: ситуация сюр
Видит Его Высочество Сяньлэ и все Бедствия: нормальнее всего в этой главе ведёт себя змея.
Всем спасибо за внимание, доброго дня/вечера/ночи, надеюсь вам понравилось, автор выжил.