ID работы: 9954881

Тень Хогвартса

Джен
R
Завершён
110
Размер:
136 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 54 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
Когда наступил день прибытия будущих учеников в школу, Альбус попросил Каиде тоже поехать на поезде. Каиде не понимал причин этого, но согласился. И теперь он сидел в одном из купе и смотрел через окно на платформу, которая заполнялась людьми. Сегодня был самый ответственный день в жизни волшебника или мага – поступление в Школу. Поэтому основную массу составляли родители, которые давали своим чадам последние напутствия и с грустной улыбкой на губах сажали их в поезд. Глядя на эту картину, Каиде снова захватили воспоминания. *** Отряд не всегда был таким маленьким по количеству людей. О, он был в разы больше. Я не сильно запоминал остальных людей, но среди них я встретил ту, что решила заменить мне мать. Эми. Она была врачом у нас и периодически нападала на Дрейка, стоило ей увидеть хоть царапину у меня, после очередного задания. Они дали мне семью, где Дрейк был отцом, который учил выживать, а Эми – матерью, которая учила жить. Я помню свой шок, когда я узнал, что пока я был в плену от нашего отряда осталось всего девять человек, не считая меня. Враги напали внезапно, но потерпели поражение. Но какую цену пришлось за это заплатить. Среди всех убитых меня больше всех волновала Эми. Она была лучиком света среди нас и даже на её, теперь навечно застывшем лице, была улыбка, которая напоминала всем, что не всё ещё так плохо в этом мире. Мы, я и Дрейк, похоронили её отдельно от остальных и замерли на её могиле на некоторое время неподвижно, прижимаясь друг к другу. Если бы в этот момент на кладбище враги решили бы нас убить – у них бы это получилось. *** Каиде тряхнул головой и снова обратил взгляд на окно. Он смотрел на это всё и думал: «Если бы не было того ужаса, то каким был бы я на их месте? Отпустили бы меня родители в школу, которая находится в другой стране? За что, Судьба? Для чего я тебе понадобился, что ты всю мою жизнь лепила из меня оружие?» Не получив ответа на свой вопрос, Каиде встряхнул головой и достал очередной учебник, пытаясь понять смысл всех этих сплетений и взмахов волшебной палочкой. - Извини, ты не против, если я к тебе присоединюсь? – раздался голос. Каиде оторвался от книги и посмотрел на вошедшего. Им оказался худой мальчик в одежде, которая была ему велика, замотанных на скотч очках, с чемоданом и клеткой в руках. - Прошу, - сказал Каиде, откладывая книгу и помогая мальчику поставить на полку чемодан. - Спасибо, - поблагодарил его мальчик, который тоже с интересом смотрел на Каиде. Каиде про себя усмехнулся, ну да увидишь такого на улице – удивишься, испугаешься и сбежишь подальше. На нём были чёрные брюки и белая рубашка. Если бы не маска, которую он был вынужден носить всю жизнь, то в его костюме не было бы ничего странного. – Я Гарри, Гарри Поттер. - Каиде, - кивнул собеседник национального Героя. – И как же живёт наш Герой? – спросил он с грустной усмешкой, подмечая недоедание мальчика, пару синяков и ссадин на местах, которые Гарри пытался спрятать. Также отметил его реакцию на вопрос: Гарри вздрогнул и оглядел купе, словно пытался найти пути отступления. - Не очень, - произнёс он. – А ты? – поинтересовался он. - Моей жизнью можно пугать взрослых, - усмехнулся Каиде и, спрятав книгу в рюкзак, прикрыл глаза. Гарри стал тише, видя, что его сосед уснул. Хотя это было не так. Каиде с закрытыми глазами мог спокойно ощущать всё, что происходит в купе. Спустя пару минут, как поезд тронулся, в купе снова постучали. - Не возражаете, все купе уже заняты? – спросил рыжий мальчик, стоя в дверях. - Нет, не возражаем, - улыбнулся Гарри и посмотрел на спящего соседа. - Проходи уже, - произнёс Каиде, не открывая глаз. Рыжий мальчик удивлённо на это посмотрел, но закинул чемодан наверх и сел. - Я, Рон, Рон Уизли, - представился он. - Гарри Поттер, - представился Гарри и пожал ошарашенному Рону руку. - Каиде, - представился всё ещё лежащий юноша. - Сам Гарри Поттер? – восхитился Рон, не обратив внимания на слова Каиде. – А у тебя действительно есть…? – неловко спросил он. - Да, - сказал Гарри и поднял волосы с чёлки, явив Рону шрам на лбу в виде молнии. - Круто, - сказал Рон. – А ты хоть что-нибудь помнишь? - Ничего, - признался Гарри. - Совсем? – с разочарованием в голосе спросил Рон. - Мистер Уизли, а вам не кажется, что вы сейчас повели себя бестактно? – поинтересовался Каиде, открыв глаза. Рон вздрогнул от его взгляда. - О…ч…чём ты? – заикаясь спросил Рон. - Когда вы захотите задать вопрос Гарри, вспомните для начала, что тот день для него был отнюдь не праздником, - сказал Каиде. – Извини, Гарри. - В смысле? Этот день же был великим праздником, - воскликнул Рон, но замолк, увидев, что Гарри отвернулся после этих слов к окну. - Мистер Уизли, вот ответьте мне: вы хотите понять, почему Гарри сейчас так отреагировал? – поинтересовался Каиде у Рона, который кивнул. – Кого из ваших родителей мне убить на ваш день рождения? - Зачем? – в ужасе спросил Рон. - Хороший вопрос. А зачем вы спрашиваете Гарри о воспоминаниях, которые причинили бы ему боль? А? – спросил Каиде и перевёл взгляд со стушевавшегося Рона на Гарри, у которого в глазах были слёзы и благодарность. – Привыкайте, мистер Поттер. В этом мире всем более интересна ваша слава, а не цена, которую вы за неё заплатили, - произнёс Каиде и снова прикрыл глаза. Спустя пару минут Рон принёс извинения Гарри и они разговорились друг с другом. Проехала тележка со сладостями, которых мальчишки накупили. Они пытались разговорить странного спутника, но он по прежнему спал. Вдруг дверь открылась. - Вы не видели тут жабу? – спросил пухленький мальчик, который неуверенно ждал ответа. - Нет, - ответили Рон и Гарри. - Как она выглядит? – подал голос Каиде, когда мальчик собирался уйти. - Зелёная, большая, вечно убегает, - описал своего питомца мальчик. Каиде, не открывая глаз послал запрос теням найти похожее животное. Спустя пол минуты ему пришёл ответ. - Пятое купе от нас, - произнёс он, всё так же лёжа с закрытыми глазами. Рон и Гарри удивлённо на него смотрели. - Спасибо, - поблагодарил мальчик и вышел из купе. - Каиде, как ты это узнал? – поинтересовался позже Гарри. - Не один ты являешься уникальным, - произнёс Каиде. Тут дверь снова открылась и в неё снова вошёл тот же мальчик, только в этот раз с девочкой, у которой были большие передние зубы и густые каштановые волосы, которые были в беспорядке. -Вы не видели тут жабу? Мальчик по имени Невилл потерял жабу. Так вы видели или нет? – спросила она серьёзным тоном. - Мисс, вы слышали о такой вещи как «такт»? – спросил Каиде и открыл глаза. - Да, - ответила девочка, не понимая, что именно имел ввиду этот странный мальчик. - Если вы знаете значение этого слова, то почему вы его нарушаете? – поинтересовался Каиде. – Во-первых, вы вошли в наше купе без стука и разрешения. Во-вторых, вместо того, чтобы представиться, вы начинаете что-то от нас требовать. Может попробуете сначала? – предложил Каиде. - Простите, сэр, - стушевалась девочка перед тем, кто отчитал её. – Гермиона Грейнджер. - Каиде, - в свою очередь представился странный пассажир купе. – Мои спутники – Рон Уизли, - рыжий мальчик кивнул, - и Гарри Поттер, - Гарри тоже кивнул. – Невилл Лонгботтом, как я понимаю? – обратился он к мальчику, стоящему за спиной Гермионы. - Ты Гарри Поттер? – с восхищением спросила Гермиона. – Я столько о тебе читала…, - начала она, но снова была перебита Каиде. - Мисс Грейнджер, прошу, если вы хотите поговорить, то сбавьте скорость. А то со стороны кажется, что вы по большей части говорите не с собеседником, а сама с собой, - осадил девочку Каиде. Гермиона снова залилась краской. – Невилл, вы искали жабу, - напомнил Каиде паре. Невилл очнулся, кивнул и закрыл дверь в купе, утащив с собой Гермиону. - И почему мы не можем спокойно ехать? – спросил Каиде у потолка, сев на кресло и снова прикрыл глаза. Мальчики, которые к странностям своего попутчика уже привыкли, пожали плечами и снова занялись беседой. Однако, спустя двадцать минут их снова прервали. В купе вошёл блондин с двумя мальчиками по бокам. Казалось, что они являлись его телохранителями. - Я слышал, в этом купе едет Гарри Поттер, - произнёс блондин, растягивая слова. – Я Малфой. Драко Малфой, - представился он. – Это Кребб и Гойл, - представил он свою свиту. Тут со стороны Рона послышался смешок, который заставил присутствующих обратить внимание на него. – Рыжий, в обносках своих братьев. Ты должно быть Уизли, верно? – с брезгливостью поинтересовался Драко, после чего заинтересованно глянул на спящего Каиде. – А ты кто? - И это наследник Благороднейшего семейства Малфоев, - произнёс Каиде, не открывая глаз. Малфой на его слова подозрительно покраснел и стушевался. – Что же до моего имени, то тебе оно ничего не скажет, ибо я – не англичанин, - произнёс Каиде. - В Магическом Мире есть те, кого лучше слушать, а есть те, кого лучше игнорировать. Чтобы ты не запутался, я тебе подскажу, - произнёс Драко и протянул Гарри руку. - Я лучше сам разберусь, кто достоин, а кто нет, - отверг его предложение Гарри. - Осторожнее, Поттер. Если не одумаешься, то закончишь как твои родители, - с угрозой произнёс Драко и отскочил от двери, в которую уткнулся кинжал. – Какого? - Мистер Малфой, это было предупреждение. Покиньте наше купе или следующий попадёт в одного из ваших вассалов, - также безэмоционально произнёс Каиде. Малфой посмотрел на него, затем на кинжал, сглотнул и удалился. Каиде встал, забрал из двери свой кинжал и вернулся на своё место. - Достали, - признался он и снова закрыл глаза. Когда по вагону разнесся голос машиниста, Гарри и Рон взглянули в сторону Каиде, но не обнаружили его. Они удивились, переглянулись и, решив, что он уже вышел, стали собираться. Проплыв на лодке и увидев величественный замок, первокурсники были отданы в руки профессора МакГонагалл, которая повела их в специальную комнату, где они были должны ждать Распределения. Но что будет, если оставить много детей наедине с собой? Правильно, они начнут говорить друг с другом, чтобы успокоить себя. Разговоры заполонили комнату. Однако Рон и Гарри прежде чем вступить в разговор и предаться общему предвкушению, попытались найти в толпе своего странного соседа. Но его не было среди всех. Тут девочки закричали и отбежали от стены, из которой стали появляться призраки. Они напоминали людей, только были прозрачными и не касались ногами пола. - Как вы думаете, господин Барон, что нам делать с ним? – поинтересовался толстый призрак, одетый в монашескую робу у призрака, одетого в камзол со шляпой, шпагой и кровью на рубашке. - Хороший вопрос, проповедник. Время покажет, что же он выберет, - ответил он и заметил испуганных и заинтересованных детей. – Хм, первокурсники, - задумчиво вгляделся он в них, заставив сжаться сильнее из-за взгляда призрачных глаз. - Идите отсюда, - прогнала призраков вернувшаяся профессорша и повела детей в Большой Зал. Когда дети ступили в него, им казалось, что они только что открыли дверь в сказку. Большой Зал носил такое название из-за своих размеров – в нём могло уместиться небольшое здание. В зале стояли четыре длинных стола, которые начинались от двери и заканчивались у пятого – преподавательского стола. За четырьмя столами сидели студенты разных возрастов и глядели на входящих детей с улыбками и воспоминаниями в глазах. Потолка у Зала не было. Вместо этого было открытое небо с летающими восковыми свечами. У места, где Зал переходил в небо на стропилах сидели совы, вороны и другие почтовые птицы, которым в скором времени придётся совершать трудовые полёты. За преподавательским столом сидело более десяти людей, которым в скором времени придётся встать на защиту знаний, жертвуя своими нервами и свободным временем, чтобы донести до юных умов всю необходимую информацию. Профессор МакГонагалл, которая была старой, но волевой женщиной подвела детей к преподавательскому столу, а сама подошла к табурету, который стоял между преподавательским и студенческими столами и на котором лежала старая шляпа. Профессор взяла Шляпу в руки и та запела. Она пела о своей жизни в роле шляпы и о факультетах. После песни она раскланялась и замерла в руках профессора. - Каждый, кого я назову, сядет на табурет и примерит Распределяющую Шляпу, чтобы отправиться на свой факультет, - произнесла Минерва МакГонагалл и начала вызывать детей в алфавитном порядке. Шляпа находилась на головах детей некоторое время, после чего выносила вердикт. Время, которое она проводила на их головах было различно: у одних – минута, у других – несколько секунд, были и те, кто сидел около пяти минут. Гарри Поттер просидел под Шляпой минут десять. Когда был распределён последний ученик, с золотого трона поднялся Альбус Дамблдор. - Рад видеть вас в нашей Школе. Старым членам хочу пожелать удачи. Новым же хочу сказать: «Добро Пожаловать!» Прежде чем начнётся пир, я бы хотел сказать пару слов: Олух, Пузырь, Остаток, Уловка, - произнёс он и сел обратно. Никто не понял смысла произнесённых слов, но стоило им отзвучать, как столы наполнились едой. Все стали накладывать себе различных блюд, предлагать или рекомендовать их соседям, заводить разговоры друг с другом или привидениями, которые слетелись в Зал¸ чтобы понаблюдать за студентами. Так же взгляды многих периодически притягивались к маленькому столу, стоящему около преподавательского, за которым сидела фигура в капюшоне. Только никто не мог глядеть на неё долгое время, ибо вскоре ощущал на себе взгляд глаз фигуры. Спустя некоторое время еда пропала со столов, чтобы снова появиться в виде десерта. Когда же последний человек насытился, директор снова взял слово. - Итак, прежде чем вы разойдётесь по гостиным, я бы хотел уточнить ещё пару моментов, - сказал директор и прочистил горло. Во-первых, Запретный Лес до сих пор считается запретным и всем студентам запрещено ходить туда, - после этих слов директор посмотрел на двух рыжих близнецов за одним из столов. Во-вторых, список запрещённых предметов в этом году вырос ещё на пару пунктов. Ознакомиться с ним вы можете у нашего смотрителя, мистера Филча, - после этих слов директор указал на пожилого человека, стоящего у дверей Зала со шваброй и серой кошкой в руках. И последнее, коридор на третьем этаже в этом году считается запретным для всех, кто не хочет умереть самой страшной смертью, - на этих словах Зал погрузился в тишину. Ах да, забыл, - усмехнулся директор. – С этого года в нашей Школе будет учиться студент, который был распределён на факультет, являвшийся закрытым много лет. Каиде, - после этих слов фигура, которая до этого сидела и осматривала зал поднялась и откинула капюшон. Многие разочаровались, ибо все увидели только юношеское лицо в маске, который своим видом напоминал ниндзя. Он поклонился Залу и снова сел, накинув капюшон. После сказанного директор заставил школьников спеть школьный гимн и погнал всех в гостиные. Многие ученики зашевелились. Старосты собирали первокурсников, а старшие курсы уже покидали зал. Каиде, к удивлению многих, не спешил покинуть Зал. Вдруг Каиде окутало Тьмой и он исчез из Зала, чтобы появиться на одном из лестничных проёмов, на котором был первокурсник с Гриффиндора. - Потерялся, - констатировал Каиде. – Ну тише, тише. Пошли найдём твоих, - успокоил он первокурсника. Тот вытер слёзы и посмотрел на Каиде. – Возьми меня за руку и не отпускай, - посоветовал Каиде. Мальчик кивнул и взял Каиде за руку. Их обоих окутала Тьма, перенося их на другую лестницу прямо перед шокированным старостой. - Мистер Уизли? – уточнил Каиде у старосты, на что тот кивнул. – Вы никого не потеряли? – усмехнулся Каиде и подтолкнул потерянного Львёнка вперёд. – Ведите хоть учёт, не то в следующий раз первым об этом узнаете не вы, а ваш декан. - Благодарю, Каиде, - поблагодарил юношу растерявшийся староста. Каиде кивнул и снова растворился во Тьме. Откуда он узнал о первокурснике? От Хогвартса. Как? Дело в том, что после того инцидента, он стал Стражем Хогвартса, который видел всё, что происходит в Замке. Если возникала какая-то проблема, Хогвартс показывал Стражу, где и что происходит. Всё это Каиде услышал от самого Замка. Вот только Каиде не знал, что тогда он взломал одну из Печатей. Все знают девиз школы: «Не будите спящего дракона!», но все забыли, что на самом деле означают эти слова.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.