* * *
«Ах, ароматные свежие фрукты… Могу представить, какой шедевр сотворит с них Льюис!» — Уильям возвращался домой в прекраснейшем настроении. Дела в колледже шли просто прекрасно, он даже немного опережал свой учебный план, притом, что студенты демонстрировали настоящие успехи и не отлынивали. Все его последние «консультации» тоже увенчались блестящим успехом, а недавние советы, которые он раздавал торговцам, принесли ему сегодня такие прекрасные сочные плоды. Всё шло так прекрасно, что молодой мужчина даже вдруг подумал о том самом «затишье перед бурей», однако ничего подобного во всех возможных исходах обозримого будущего он не предчувствовал. Оставалось лишь ругать себя за чрезмерную осторожность и торопиться домой к семье. — Господин Мориарти! Вижу, вы опять пешком? — один из фермеров, проживающих на их землях, притормозил рядом и приветливо улыбнулся. — Подбросить вас? — Премного благодарен! — Уильям без колебаний принял это предложение и забрался в повозку, ничуть не стыдясь взглядов со стороны незнающих его горожан. В голове масс и правда не могло уложиться, что аристократ вот так просто запрыгивает в экипаж и вообще принимает помощь от простолюдина. «Но такие отношения и есть моя цель… Как же прекрасно видеть плоды собственных трудов. Люди чувствуют себя равными и от этого свободными», — улыбнувшись собственным мыслям, Мориарти завёл приятную праздную беседу с мужчиной. — Спасибо, что подбросили! До встречи! — помахав вслед уезжающему, Уильям с тем же достоинством и прекрасным настроением переступил через порог. — Я вернулся! Кто бы не вышел его встречать, светловолосый чувствовал, что в любом случае обрадуется этому проявлению внимания к своей персоне. Пусть это будет или милая Виктория с наивным блеском в глазах, или его дорогой брат со сдержанной, тёплой и такой родной улыбкой. А может быть даже Альберт, обычно такой занятой, но внимательный. — С возвращением, брат… — в прихожей очень быстро показался немного мрачный, отстранённый и даже сердитый Льюис. Правда, при виде родственника он быстро преобразился в улыбающегося добродушного человека, которому чужды проблемы и сомнения. — Рад видеть тебя. Что-то случилось? — сняв пальто и шляпу, Уильям с должным беспокойством и тревогой поглядел на младшего. — Ты выглядишь подавленным… Разумеется, светловолосый уже понимал в чём была проблема, но разрешать её просто так он не собирался. Брат должен или сам озвучить причину своего беспокойства, или ждать, пока всё это выльется во что-то не очень-то хорошее. «А у меня есть мысль получше… Хи-хи», — с усмешкой подумал мужчина, поймав растерянный взгляд на себе. — Н-нет… Ничего не случилось. Просто немного заработался… — Льюис, всё ещё не желавший посвящать брата в свои сомнения и тревоги, поспешил отмахнуться и перевести тему. — Ужин уже на столе. Присоединяйся. Я пока позову Альберта. И с этими словами он удалился прочь, поднявшись по лестнице и скрывшись в тени коридоров. Уильям мог лишь улыбнуться в ответ, провожая его взглядом. Всё шло как нельзя спокойно и правильно. Оставалось только разрешить пару недоразумений и недосказанностей.* * *
«И откуда ты только такая взялась?» — Альберт украдкой поглядывал на девушку, копающуюся у книжного шкафа из-за стопки документов, которые ему нужно было изучить к следующему собранию в штабе. Разумеется, он примерно представлял, откуда она взялась, и помнил каким образом, почему и зачем попала в этот дом. Он привык доверять Уильяму в трудных вопросах, а раз он не увидел в этой тихой бесхитростной девочке ничего опасного, то и ему переживать не стоило. Просто плыть по нежному течению к очередному порогу. Такой и представлялась их жизнь революционеров. Он мог и дальше размышлять о их прекрасной цели, такой далёкой и в тоже время близкой благодаря совместным усилиям, помноженным на талант Уильяма и людские души, согласившиеся служить их великим намерениям, однако Виктория вдруг приблизилась к нему, смущённо потупив взгляд. — На этих книгах отметка из библиотеки… Отнести их туда? Девушка держала стопку книг своими тонкими ручками и, казалось, вот-вот могла их уронить, однако взгляд Альберта привлекло другое. Тяжёлые упругие груди, которые волей-неволей пристроились поверх книжной стопки, чтобы было удобнее нести всё это. — Да-да. Унеси их, они больше мне не нужны… — легко махнув рукой, Альберт отвёл глаза к окну и вновь улыбнулся, провожая девушку взглядом. Нежное чувственное тело, облачённое в длинное чёрное платье, наглухо закрывающее всё, что только могло привлечь мужское внимание, волновало его не так сильно, как в первые дни, однако времени уже прошло более чем достаточно, чтобы он успел соскучиться. «Что ж… Времени до ужина ещё более чем достаточно», — с улыбкой поглядев на часы, старший Мориарти отложил документы в сторону, чтобы ознакомиться с ними немного позже.* * *
«Да что я вообще волнуюсь? Это просто девчонка. Она в новом доме относительно недавно и ещё не освоилась, вот и творит глупости. Скоро освоится и мне правда станет легче. А остальное… Надумано, — кивнув самому себе, Льюис спешно прошагал к кабинету Альберта на третьем этаже, но войти так и не сумел. Чуть приоткрытая дверь и возня за ней заинтересовали его, заставив предаться праздному любопытству. — Что за?» В кабинете действительно разворачивалось прелюбопытнейшее для стороннего наблюдателя действо, но столь тревожное и волнующее для самого Льюиса. Старший брат, без каких-либо сопротивлений со стороны горничной, обхаживал широкими ладонями тонкую, очевидно из-за корсета, талию и бедра. Вторая рука лежала на правой груди Виктории, чуть её сжимая и вырывая тем самым изо рта девушки шумный тяжёлый вздох. «Д-да что за бесстыдство вы творите?!» — кажется, светловолосый забыл как дышать, даже притих, продолжая наблюдать за всем этим, но в душе сопротивляясь и протестуя подобному развитию событий. На лицо Батори действительно стоило посмотреть в этот момент. Кажется, происходящее её нисколько не пугало, даже наоборот. Возбуждало. Её бледные щеки залил яркий румянец, глаза блестели в лёгком полумраке, как и губы, на которых явно запечатлели не один поцелуй и только за сегодня. Близость пьянила их обоих, позволяя сосредоточится только друг на друге и не видеть ничего другого, даже так нагло подсматривающего за ними человека. Альберт чуть подтолкнул девушку к книжному шкафу, спровоцировав падение нескольких тяжёлых книг, оставленных ранее на краю. Правда, состояние литературных произведений и научных изысканий явно интересовали его сейчас меньше всего, ведь под его руками оказалось нечто куда более важное и желанное. Лёгким жестом руки темноволосый заставил плотную чёрную юбку взметнуться, тут же скользнув под неё и уложив ладонь на упругое бедро. Пальцы пробежались выше, но всего лишь на одно несчастное мгновение, чтобы просто спровоцировать тихий сдавленный стон, похожий на какой-то жалобный вскрик. Младший Мориарти почти поймал себя на мысли, что хочет увидеть ещё больше, узнать и понять, что же такое происходит в его доме. И всё это было почти у него в руках, однако на его плечо резко опустилась мужская ладонь. — Безусловно, зрелище завораживающее, но ты мог бы и попросить их показать, а не наблюдать вот так. — ! Льюис резко обернулся, не издав ни звука и готовясь атаковать, но перед ним, к счастью, был просто Уильям, а не какой-нибудь враг или забравшийся без предупреждения Моран. Брат легко улыбался, словно происходящее его ничуть не волновало, а даже наоборот, веселило и забавляло. Он без сомнений и стеснений толкнул приоткрытую дверь…