* * *
Фрэд поднял горшок с цветами и вынес из небольшой оранжереи, чтобы дать им чуть больше солнечного света. Молодой человек, взявший на себя роль садовника в поместье Мориарти, чувствовал себя по-настоящему легко в окружении растений. Многочисленные розовые кусты с великолепными цветами радовали его душу, а необходимость ухаживать за ними успокаивала и расслабляла. Можно сказать, он чувствовал, что просто приятно проводит время, а не трудиться изо всех сил. «М? Что это? Нога?» — Порлок заметил что-то странное совсем рядом с оранжереей и чуть сменил свой курс, чтобы посмотреть, что же там такое. Оказалось, что в его поле зрения просто попала нога горничной. Виктория лежала прямо на траве, обнимая роскошный букет роз, который, видимо, успела набрать в тот промежуток, когда сам Фрэд отлучался по нужде в особняк. Девушка выглядела немного бледной и даже уставшей. Нельзя было понять, прилегла ли она подремать или же потеряла сознание. «Почему такие люди как она вообще существуют? Это… Как-то странно…» — парнишка подобрался чуть ближе и протянул руку к горничной, намереваясь ткнуть её в лоб или в щёку, чтобы разбудить, а если не получится — привести в чувства другим способом. Этот вопрос периодически терзал Порлока, заставляя его тяжело и долго раздумывать. Почему существуют люди, чьи отдельные характеристики возведены в абсолют с рождения? Почему есть те, кому этого счастья вообще не досталось? Самые умные, самые красивые, самые сильные, самые хитрые. Везде и всегда есть кто-то лучше. Везде и всегда есть ущемлённые. — Мм. Ми… — от тычка Виктория чуть пошевелилась и приоткрыла синие глаза, тут же фокусируя взгляд на нём. — Господин Фрэд? Я кажется… Уснула. Парнишка ничего не ответил. Молча пронаблюдал за тем, как девушка поднялась, чуть поправила одежду и удалилась в особняк с букетом. Было немного обидно, ведь она сорвала самые красивые розы с того куста, где росли цветы без шипов, а он так долго и упорно за ними ухаживал, однако мысль о том, что его труды будут радовать господина Уильяма или кого-то из его братьев, грели его душу куда больше, чем работа.* * *
После обеда Льюис отправился в свою комнату, чтобы снова немного поразмышлять над загадкой, которую подкинул ему брат. Мыслить в последнее время было всё сложнее и сложнее. Вокруг собралось много людей, произошло много событий, и даже в их тихом доме ощущалась какая-то непонятная суета. К тому же, поведение самой Виктории казалось ему вдвойне странным. Создавалось впечатление, что девушка своими действиям намеренно пытается отвлечь его от разгадки и запутать. «Значит ли это, что я близок к цели? — светловолосый немного задумался, сжимая между пальцев перьевую ручку. — Возможно, она пытается отвести меня от правильного направления, но я всё ещё топчусь на месте. Мне стоит вывести более-менее правдоподобные теории и исследовать их методом исключения». Мужчина кивнул сам себе и одним коротким жестом макнул ручку в чернила, тут же начиная старательно что-то записывать. Времени это у него заняло немного и вскоре он смог внимательно всмотреться в собственные умозаключения, перенесённые на бумагу. Общие варианты: 1. Проститутка; 2. Жертва насилия; 3. Обычная горничная; 4. Бывшая клиентка; 5. Преступница; 6. Бездомная. «Первый вариант брат уже отмёл, однако записать его всё равно нужно. Не хотелось бы забыть, — отложив ручку, Льюис сосредоточенно нахмурился, ощущая, как в голове потихоньку начинает образовываться каша. — Я хватаюсь за всё и сразу. Неправильный подход. Нужно поразмыслить над каждым и… Да всё это бесполезно, пока я не выясню хотя бы район поисков. И что там за шум, чёрт побери?!» Дворецкий рывком поднялся и направился к выходу из комнаты. Источников шума в доме было не так уж и много на деле. Только Моран и Себастьян. А нет, только один. Мориарти шумно выдохнул, ощущая, как его гнев медленно и верно приближается к точке кипения, вот-вот рискуя вылиться во что-то нехорошее для того, кто прервал его жизненно-важные размышления. — Да сколько ты ещё будешь проворачивать такое?! Отдай бутылку! — Себастьян зашипел, грозовой тучей нависая над горничной. — Вы кто? — Виктория сжала дорогое вино, которое, очевидно, кое-кто стянул из погреба во время собрания. — Конь в пальто! — кажется, бывшего военного подобный вопрос уже просто достал. От ярости у него даже глаз чуть дёрнулся, а лицо перекосило. — Животным место на улице. Дверь там, — моргнув, девушка в очередной раз бескомпромиссно указала Себастьяну на дверь. — Гр-р-р-р-р! — Моран нахмурился и, рывком сократив расстояние между собой и нахальной девчонкой, резко ухватил её за нос, зажав его средним и указательным пальцем. Батори мгновенно поморщилась от неприятных ощущений, однако и слова не сказала. — Не отпущу, пока не назовешь моё имя, дырявая бошка! — Конь в пальто, — голос Виктории стал немного скрипучим и от этого смешным, однако в лице она по-прежнему не изменилась. «Кх-х-х. Ладно. Это забавно», — тихо усмехнувшись, молодой дворецкий бесшумно вышел из-за угла и встал за спину солдата. Уже когда тот был готов провернуть какой-то болезненный приём, Льюис тихо и вкрадчиво произнёс: — Вместо того, чтобы мучить горничную, вы могли бы выполнить моё поручение. Водосток всё ещё забит. Пробормотав извинения, Себастьян быстро скрылся с глаз, оставив двоих «зануд» вдвоём. С пару секунд они оба смотрели друг на друга, словно пытаясь понять собственные чувства после этой сцены, а затем Виктория протянула ему спасённую от опустошения бутылку вина. Отчего-то оба не проронили ни слова.* * *
«Даже не верится, что мне уже пора возвращаться назад. Но работа не ждёт… — Альберт поправил галстук и вновь посмотрел на себя в зеркало, подмечая, что рубашка выглажена просто идеально. — Хотя перспектива снова выслушивать бред этих стариков… Совсем неинтересно». Темноволосый чуть слышно вздохнул, немного расстраиваясь из-за подобного стечения обстоятельств. Теперь основные силы их маленького союза собрались в особняке Дарема: и братья, и Виктория, и Фрэд, и Себастьян — все теперь останутся здесь, а он опять должен уехать в Лондон. В такие моменты ему хотелось побыть эгоистом и украсть единственную девушку из дома. Горничная бы скрасила его будни в столице, однако сам Мориарти прекрасно понимал, что это прежде всего нечестно по отношению к тем, кто в ней также нуждается. Уильям явно не простил бы ему такого поступка, да и Льюис только-только начал привязываться к Виктории. Разлучить их сейчас было бы так жестоко. Да и вряд ли он смог бы спокойно работать, зная, что в особняке его ждёт такая красота. — Ну вот. Я готов, — с этими словами молодой мужчина подхватил свой багаж и отправился вниз, чтобы попрощаться с домочадцами и отправиться в путь. До станции добираться недолго, однако Альберт считал, что лучше подождать на месте, чем опоздать. Этим и руководствовался. — О, вы все уже здесь? Как лестно. В прихожей уже собрались все обитатели дома. Уильям сразу перестал что-то говорить брату и горничной и обратил на него внимание. Фрэд безучастно стоял в сторонке, а его вечный спутник и вовсе делал вид, что он тут не причём и противный аристократишка его нисколько не волнует. — Мы не могли не проводить тебя, дорогой брат, — Льюис поправил очки и как-то особенно весело улыбнулся, явно чем-то обрадованный. В последние дни такого за ним не наблюдалось. — Верно-верно. И мы решили сделать тебе небольшой сюрприз, — с мягкой улыбкой Уильям чуть подтолкнул Викторию в спину, вынуждая выйти вперёд. — Я тут вспомнил, что мне жизненно необходимо заняться одной научной работой, а мысли куда-то деваются. По-моему, я нашёл причину… Батори смущённо улыбнулась, кажется, чувствуя себя неловко из-за подобных обсуждений и разговоров. Пусть все присутствующие и знали об их отношениях, но всё равно говорить это всё так открыто… Даже самому Альберту было несколько неловко. Хотя то, к чему вёл брат, не могло его не радовать. — Ну если ты настаиваешь… — темноволосый и сам не понял, как на его губах появилась лёгкая улыбка. — Ты как, готова? — Разумеется, господин Альберт, — тихо отозвалась девушка, выудив из-за угла сумку с немногочисленными вещами, необходимыми ей для недолгой поездки в столицу. Прощание не заняло много времени. Наскоро обнявшись со всеми и обменявшись последними наставлениями, старший Мориарти сел в экипаж вместе со своей спутницей. Вскоре он, как и несколько дней назад, вглядывался в пейзажи за окном, сидя в своём купе в поезде. Лёгкая тоска по дому и желание уже повернуть назад так же не отпускали его, однако девушка, сидящая напротив, позволяла ему почувствовать себя немного лучше. Молодой мужчина быстро перебрался на сидение к Виктории и положил голову на её мягкие тёплые коленки, желая немного расслабиться. «Даже если мне потом это аукнется, я рад, что ты побудешь со мной эти несколько дней. Странно. Я ведь и не думал, что мы станем настолько близки. Может быть, это всё что-то да значит? Хотел бы я знать хоть немного больше… Но позже…» — мысли таяли под нежными касаниями чужих тонких пальцев, перебирающих его волосы. Альберт и сам не заметил, как успел задремать.