***
Гарри с восторгом осматривал великолепное здание Лувра. Эта пирамида вызывала чистое восхищение своими масштабами, красотой и величием. Барти тихо посмеивался над реакцией Гарри, хотя был бы он тут впервые, наверное, тоже был бы в восторге. Перед тем, как посетить такое людное место, Барти зашел с Гарри в обычный маггловский магазин одежды – мантия, конечно, хорошо, но привлекать лишнее внимание публики совершенно не хотелось. Он потянул его за руку в сторону входа, лавируя между толпами людей. На всей площадке перед Лувром стояли художники и музыканты, туда-сюда ходили карманники, то и дело утаскивая у кого-то кошелек. – Говорят, чтобы обойти Лувр полностью не хватит и всей жизни. – Произнес Барти, окидывая взглядом огромное помещение. Верить в это высказывание начинаешь уже когда тебе называют примерное число экспонатов в музее, и Гарри лишь чудом удержался, чтобы не открыть рот в удивлении. О некоторых из предметов, Гарри читал в библиотеке Гонт-холла. Сильные магические артефакты, портреты Лордов древних семей, тут нашлись даже аналоги нынешних волшебных палочек – древние посохи. Когда поверхностная экскурсия по Лувру прошла, они еще немного прошлись по музею и вернулись к изучению Парижа. Ближе к вечеру зажглась Эйфелева башня. И если бы не патронус Тома, напомнивший о скором мероприятии, Гарри и Барти так бы и остались стоять там, наблюдать за золотым свечением огромной "Железной леди". Понуро вздохнув, Гарри пошел за Барти, и в первом же безлюдном переулке они аппарировали домой.***
Том нервно мерил шагами кабинет и периодически взрывал горшок с цветком на подоконнике, который тут же восстанавливал простым безпалочковым Репаро. Как Барти мог забыть о приеме, который начнется буквально через час? Где можно было так отвлечься, что забываешь о времени? Том честно не понимал. Входная дверь тихо хлопнула, а на первом этаже послышался восторженный голос Гарри. Видимо время прошло достаточно... интересно, раз все эмоции обычно сдержанного ребенка вышли напоказ. Том спустился вниз и улыбнулся, заметив взбудораженный взгляд Гарри. Вся злость как-то разом испарилась, уступая место слабому любопытству: Что же такое увидел Гарри? Он был одет в обычную маггловскую одежду – черные, похожие на классические штаны и черная кофта с одним карманом посередине – название этой вещи Том дать затруднялся. – Смотрю, тебе понравилось, Гарри? –Спросил он, возвращаясь взглядом к лицу ребенка. – Да! – Вскрикнул он. – Мы с мистером Краучем были в Лувре, пап, он такой большой! А еще мы видели, как светилась Эйфелева башня! Это было так красиво... А потом появился твой патронус... – С легкой грустинкой проговорил мальчик. – Гарри, мы тут не последний день – еще насмотришься. – Барти улыбнулся и, похлопав Гарри по плечу, обошел его. –Прошу прощения, Милорд, я потерял счет времени. – Со всеми бывает. Гарри, иди собирайся, мы скоро отправляемся. Мальчик кивнул, поднимаясь к себе в комнату.***
Несмотря на насыщенный день, вечер обещал быть до ужаса скучным. Стоило Гарри пересечь камин в гостиную поместья, где проходил прием, он услышал классическую, тихую, по своему грустную музыку. Маги в самых разных нарядах грациозно перемещались по залу, между ними туда-сюда сновали разносы с закусками и напитками. У стен стояли несколько столов, а у одной из них играли заколдованные музыкальные инструменты. Общее оформление зала поражало самые смелые предположения, но был один немаленький для Гарри минус – за все то время, что он осматривал зал, здоровался со взрослыми, ему не встретилось ни одного ровесника или хотя бы подростка хогвартского возраста, с которым можно было бы поговорить. Тут вообще не было детей. Тяжко вздохнув, он собрался с мыслями и снова осмотрел зал, выискивая взглядом Тома. Только вот это оказалось намного сложнее, чем казалось на первый взгляд. Все маги, как один, были в черных костюмах, у большинства из них были темные волосы, отчего найти отца у Гарри вышло далеко не сразу. Но стоило ему выцепить взглядом Тома, как перед Гарри возник грузный мужчина. – Гарольд Гонт, полагаю? – Спросил он, окидывая ребенка оценивающим взглядом. – Да, сэр. – Гарри слегка поклонился, улыбаясь. – Лорд Морро. – Проговорил мужчина, протягивая ему ладонь. – Приятно познакомится, Лорд Морро. –Гарри ни за что бы не признался, но сейчас ему было все равно на человека, стоящего перед ним, хоть и фамилия была ему известна – все, чего он хотел – найти Тома и упросить его отправить его домой. – Прошу прощения, я ищу отца... – Понимаю. Кажется, я его видел, тебя проводить? – С легкой улыбкой спросил он. – Нет, спасибо за помощь, Лорд Морро, я... мы договорились встретиться у зачарованных инструментов. – Что же, тогда удачи. – Гарри снова слегка поклонился и обошел мужчину, разочарованно выдыхая – Тома и след простыл. – Кого-то потерял, Гарри? – Том подошел к нему и мягко улыбнулся – видеть то, как Гарри держался перед Лордом Морро было просто восхитительно – воспитание мальчика ни на секунду не дало слабину. Гарри выдохнул, расслабляясь и кивнул. – Пап, я хочу домой. – Проговорил он уставшим голосом. – И тут нет ни одного моего ровесника... почему я должен тут присутствовать? – Полагаю, ты уже познакомился с Лордом Морро? – Спросил Том, отводя Гарри в сторону. После легкого кивка мальчика, он продолжил. – Ему и еще одному человеку по определенным причинам было важно тебя увидеть. Теперь же, полагаю, мы можем вернуться домой. – Он отставил стакан с шампанским на ближайший столик и протянул Гарри руку, чтобы тот не потерялся в толпе.***
Стоило Гарри оказаться в более-менее привычной комнате, стало словно легче дышать. Усталость почувствовалась еще более ярко и он, не дожидаясь позднего ужина, сразу лег спать. Вошедший несколько позже Том с легкой улыбкой окинул взглядом спящего Гарри. За прошедшие года мальчик стал ему действительно дорог, и отрицать это было бессмысленно. Разве что перед Пожирателями Смерти, которые еще не успели заметить отношение своего Повелителя к мальчику, который то и дело появлялся перед глазами в компании Барти или Беллатрисы. Тихо прикрыв дверь, Том вернулся в кабинет и снова погрузился в бумажную волокиту, скинуть которую было решительно не на кого. И когда за окном тихо ухнула сова, стукнув клювом по стеклу, Том направил на нее палочку, собираясь приложить в, лучшем случае, Экспеллиармусом. Глубоко вдохнув, он убрал палочку и открыл окно незнакомой сипухе, в клюве у которой был небольшой конверт с фамильной печатью Морро. Добрый вечер, Лорд Гонт. Уведомляю вас, что вопрос с мистером Брауном мы решили самостоятельно и вашего вмешательства более не требуется. Дату ритуала наследования Гарольдом моего Рода пришлю вам за день до, непосредственно, ритуала.С уважением Л.К. Морро.
– Инсендио. – Прошипел Том, выкидывая письмо в открытое окно. Совы уже и след простыл, а значит ответа от него не ждали, что еще больше выводило из себя. Да, Морро никак не выражал своего неуважения или пренебрежения действиями, но в письме это было отчетливо заметно. Том скрывал свой действительный возраст, а потому его далеко не всегда воспринимали всерьез, что неимоверно его раздражало, но и делать с этим он ничего не мог, не раскрыв при том свой возраст. Это могло вызвать слишком много лишних вопросов, отвечать на которые Тому вовсе не хотелось. Том кинул взгляд на календарь, стоявший на столе и снова вздохнул – через несколько дней состоится ужин у Малфоев, а после, у них же, Рождественский прием, посетить который они с Гарри будут просто обязаны. И если Гарри это было только в радость, то Тома подобные мероприятия, не носящие в себе никакой практической пользы, лишь раздражали. Он бросил взгляд на бумаги и вышел из кабинета, собираясь отдохнуть – пока что то, что он приехал отдыхать совершенно не чувствовалось.***
Прежде чем попасть в Малфой-менор, Тому и Гарри пришлось вернуться в родной Гонт-холл – о нюансах международных каминов Том знал, и обходной путь через поместье был на порядок безопаснее. В гостиной, пестрящей зелеными цветами их встретили Малфои в полном своем составе. Первые мгновения Драко держался подчеркнуто холодно и высокомерно, в общем, как и Гарри, но стоило Гонту сделать несколько шагов вперед, его сжали в медвежьих объятиях, на которые он, не думая, ответил. Том лишь тихо вздохнул на подобное проявление чувств. – Добрый вечер, Нарцисса, Люциус. –Кивнул он. – Здравствуй, Драко. –Младший Малфой тут же отпрянул от Гарри и, выпрямившись, кивнул. – Добрый вечер. – Проговорил Гарри. – Проходите, Добби, проводи гостей в Малую столовую. – Нарцисса мягко улыбнулась, пропуская Тома и Гарри вперед. – Пап, а как вы познакомились с мистером Малфоем? – Спросил Гарри, когда они вышли в коридор. – Это долгая и не очень хорошая история, Гарри, когда-нибудь я обязательно тебе ее расскажу. – А миссис Малфой правда из Рода Блэк? Она такая сдержанная, а я читал, что у всех Блэков взрывной характер. И тетя Белла любит покричать... – Нарциссе положено быть сдержанной, как и тебе. – Извини. – Тихо проговорил Гарри, опуская голову. Мягкое замечание Тома подействовало на него безотказно, вынуждая вспомнить, что он не дома и не один. Что он – Гонт, а Гонты обязаны соблюдать этикет. Малая столовая Малфой-мэнора пестрела серебряным и зеленым. Эти цвета поразительно хорошо гармонировали между собой, создавая легкую атмосферу, напоминающую ту, что витала в тихой факультетской гостиной Слизерина. На изумрудно-зеленой скатерти было сервировано столовое серебро на семь персон. У одной из стен стоял сервант из темного дерева с несколькими чайными сервизами, рядом с ним стояли несколько горшков с цветами, придававшими комнате некий уют. Через несколько минут подошли Малфои и Забини. Миссис Забини была поразительно красивой женщиной. Длинные черные волосы были собраны в аккуратную прическу на затылке, карие глаза смотрели с неподдельным интересом. Тонкую талию обтягивало фиолетовое грациозное платье в пол. Блейз коротко кивнул Гарри в знак приветствия и сел напротив него. Когда все гости заняли свои места, на столе начали появляться самые разные блюда. Некоторые из них Гарри видел в первый раз, некоторые пробовать откровенно побаивался – понять, из чего они состояли было сложно, если вообще возможно. И тем не менее, все выглядело аппетитно, мастерство домовиков Малфоев не вызывало ни единого сомнения.***
Спустя какое-то время взрослые переместились в одну из гостиных, отпустив детей заниматься своими делами, чем Гарри, Драко и Блейз охотно воспользовались – в компании взрослых о многом поговорить не получится. Они сидели в комнате Драко и разговаривали на самые разные темы, хотя, казалось бы, что могло произойти за то недолгое время, что они не виделись? Оказалось, много чего. Отец подарил Драко новейшую модель метлы – "Нимбус 2000", Блейз успел посетить несколько мероприятий, и некоторые из них проходили далеко за пределами Англии и Франции. То, что за эти дни видел сам Гарри, было практически ничем по сравнению с рассказами друзей, и, когда дошла очередь делиться новостями до него, Гарри вздохнул и пожал плечами. – Мне нечего рассказывать. – Тихо проговорил он. – Как нечего? – Удивленно спросил Блейз. – Ты же был на том празднике у мистера Брауна. – Был. – Как ты туда попал? – Спросил Драко. –У тебя есть корни во Франции? – Гарри отрицательно покачал головой. – У папы были какие-то дела с мистером Брауном. – Но зачем тебя туда взяли? – Спросил Блейз. – Насколько я знаю, вечера у мистера Брауна исключительно для людей, занимающих высокий пост в Французском Министерстве Магии, их семей и древних французских чистокровных Родов. – Папа поддерживает политику их Министерства. Думаю, они с мистером Брауном вели дела раньше, так и познакомились. – Так вы виделись эти дни? – Спросил Драко, переставая пытаться понять о каком таком мистере Брауне идет речь – отец еще не посвящал его в прелести семейного бизнеса. – Один раз. – Ответил Блейз. – А что за мистер Браун? – Он занимает высокий пост в Министерстве Магии во Франции. –Начал объяснять Блейз. – Я сам не очень много знаю, но он не чистокровный. Лет пять назад зарегистрировал свой Род, теперь входит в элиту общества. Попасть к нему на прием считается невероятным везением. До того он каким-то образом сблизился с министром, женился на чистокровной девушке младше него. В общем, невероятно везучий человек. – Или кто-то снабжает его литрами Жидкой Удачи. – Хмыкнул Гарри. – Может быть. – Блейз, – Обратился Гарри пару минут спустя. – ты что-нибудь знаешь о Лорде Морро? – Конечно, знаю. – Кивнул Блейз. – Еще бы не знал! Лорд Морро, можно сказать, второй человек в магической Франции после Министра. У него Род немногим моложе Малфоев. – А... нормально, что он меня знает? Ну, когда я был на другом вечере, Лорд Морро, он... говорил со мной. Наверное, это странно... – Лорд Морро говорил с тобой на каком-то приеме? – Переспросил Блейз и после кивка Гарри, продолжил. – Гарри, это не странно, это удача. Я не знаю положения дел вашей семьи, только из газет, но Лорд Морро – это шанс подняться еще выше, чем ваша семья находится сейчас. Уверен, Лорд Гонт этого не упустит. – Кстати, о мистере Гонте. Гарри, твой отец совсем... не такой, каким я его представлял. У него светлые волосы, а твои... – Драко, папа очень редко выходит из дома, не выпив Оборотное зелье. –С улыбкой проговорил Гарри. – Не знаю почему, но даже на Кингс-кросс он был под Обороткой. Только в поместье и на приемах во Франции я вижу его настоящего. – Почему? Он не хочет, чтобы его узнали? – Очевидно. – Пожал плечами Гарри. – А представьте, у мистера Гонта есть какое-то мрачное прошлое, которое он скрывает. Было бы интересно, будь оно так. – Проговорил Блейз. – Не думаю. Он скрытный, да, но добрый. Папа очень редко повышает голос, да и не ругается никогда без повода. – Это вообще не причина, Гонт. –Улыбнулся Драко. – А вдруг и ты часть этой страшной тайны темного прошлого? – Драко. – Серьезно начал Гарри, хмурясь. – Моя мама и папа были обычными чистокровными волшебниками. Мама умерла при родах, а папа остался со мной и поднимал Род Гонт из руин. Прошу, не касайся этой темы больше, ладно? – Извини. – Драко виновато улыбнулся и кивнул. – Интересно, а о чем говорят родители? – Спросил Блейз, рассчитывая немного сгладить напряжение. – Скорее всего, говорят о работе. – Ответил Драко. – Я тоже так думаю. – Кивнул Гарри. – Гарри, помнится, ты обещал подтянуть нас в некоторых заклинаниях? – Вспомнил Малфой. – Да, но я обещал это сделать после зимних каникул. – А что нам мешает позаниматься сейчас? – Ничего, но... – А правда, Гарри! – Улыбнулся Блейз. –Давай прямо сейчас? Делать все равно нечего. – Хорошо, только немного. Но я все еще считаю, что нам колдовать без присмотра опасно. Гарри достал палочку и выдохнул.