ID работы: 9959741

Love and justice will prevail

Слэш
NC-17
Заморожен
21
автор
Размер:
7 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
      Сказать, что Т. Спирса раздражал Сатклифф — ничего не сказать. Он раздражал многим — манерой речи, характером, поведением и другими сатклиффскими приёмами. Т. Спирс был обычным офисным педантом. Строгий, безэмоциональный начальник департамента. Так должно быть, на чувства времени нет. Уильям никогда не любил и не хотел любить. Всяческие оды о любви считал лишь сплошной глупостью. Был уверен в себе, что ни одна женщина ему не приглянется, и был прав. Частично прав. Грелль Сатклифф может и был дурачком в глазах многих, но на самом деле был одним из самых сильных жнецов департамента. Он действительно мог быть серьезным в подходящий момент, что самого Уильяма иногда поражало. Он по слухам других был ветренным и любвеобильным. Сатклифф никогда не любил и хотел любить. Он не знал какого-то это, что чувствуется? Однако продолжал играть дурачка.

***

Сегодня обычный день по мнению Т. Спирса, но не по мнению работников Департамента. Сегодня День Рождения Уильяма. Он никогда и никому не рассказывал о дате и как об этом узнало более половины жнецов, он не знал. Каждый считал своим долгом поздравить начальника, если не подарив подарок, то обязательно высказав льстящие речи и пожелания. Это продолжалось уже 3 года и по началу Уильяма это внимание раздражало, но после он привык и уже не обращал внимание, лишь говоря сухое《спасибо》и вновь погружаясь в работу. Естественно, Сатклифф не мог не поздравить своего начальника, потому в первый год он не знал, что дарить и обошёлся поздравительными мемуарами. В следующем году он подумал, что Уильяму не помешал бы футляр для очков. У Спирса он, конечно, есть. Самый обычный, который выдаётся сразу с очками. Но Сатклифф презентовал тому футляр из дорого дерева, покрытый блестящим лаком и внутри обшитый бархатом. Нет, он не женский, а очень даже дорогой и деловой. Вот только Т. Спирс не одобрил такой подарок, тем более взяв из рук Сатклиффа, а потому, когда тот не видел, просто выбросил. Уильям, конечно, осмотрел футляр и на секунду задумался оставить его, однако вовремя опомнившись, что это подарок от Грелля, просто выкинул. Сатклифф не узнал. В этом же году Сатклифф нашёл, что подарить начальнику и был уверен, что он это оценит.

***

— Сенпай, что Вы подарите Уильяму? ‐ Рональд сонно потянулся на стуле и отпил сладкий кофе. — Я заметил, что Уилл ходит с брекетом в кармане. Это так неудобно, поэтому я нашёл красивые наручные часы. Ему же лучше будет. - Грелль аккуратно достал из бархатного футляра золотые часы и показал стажёру, — Ах, да, ещё я связался с кое-кем и достал для Уилла эти сигареты. - Сатклифф также достал белую пачку сигар. — Сатклифф-сенпай, эти часы ведь безумно дорогие, а этих сигарет ещё в продаже нет! Как Вы это...? - сон Нокса сняло как рукой после увиденного, поэтому тот с интересом стал рассматривать презенты. — Неважно, что и сколько стоило, главное, чтобы Уильяму понравилось. Ты, кстати, не знаешь где он? Мне нужно скоро уходить в Архивы, хочу поздравить сейчас. — Он по-моему на втором этаже у вахты стоял. Удачи, Сенпай. Грелль не ответил, лишь улыбнулся и собрав подарки направился с прекрасным настроением к Т. Спирсу. Пока что с прекрасным настроением.

***

Искать Уильяма долго не пришлось, тот стоял около куллера с водой, явно собирался выпить, однако ему не дал сделать это Сатклифф. — До-о-оброе утро, Уилл!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.