Double problem

PG-13
Завершён
229
автор
Фэндом:
Размер:
46 страниц, 12 433 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
229 Нравится 87 Отзывы 56 В сборник

Глава 1

Настройки
— О Боги... — чашка из любимого сервиза миссис Хадсон полетела на пол, а Джон так и остался стоять как вкопанный, не в силах произнести что-либо. Возле входной двери остановились и практически синхронно расстегивали пуговицы чёрных пальто... два Шерлока. Абсолютно. Идентичные... — Ты преувеличиваешь, Джон, — произнёс тот, что слева, и правый не удержал короткий смешок. Размашистым движением руки он снял с себя шарфик синего цвета, и почти через секунду его двойник сделал то же самое. — Я... — Джон осторожно взял с журнального столика пустую тарелку и принюхался, чтобы понять, не подсунул ли Шерлок ему в ужин что-то вызывающее галлюцинации. От тарелки, к сожалению, не пахло ничем, кроме жаренного стейка и стручковой фасоли, — Как это понимать? — он не знал, кому из них смотреть в глаза. Джон отличался отменной выдержкой и умением в любой ситуации сохранять спокойствие. Оба Шерлока не сдержали ползущие вверх уголки губ от того, как забавно смотрелся их потерянный друг. В отличие от остальных людей, непонимание которых раздражало, Джон удивительным образом не вызывал привычного недовольства. — Это просто эксперимент, — снисходительно произнёс тот из них, кто до этого молчал. Теперь Джон убедился ещё и в том, что у обоих Шерлоков совершенно одинаковые голоса. — Надо мной? — уточнил доктор. — Надо мной, — отрезал другой Шерлок. Он повесил пальто на крючок, и, перепрыгнув через кресло, подошёл вплотную к Джону. Второй, не успевший снять пальто, широкими шагами обошёл кресло сбоку, и теперь перед доктором Ватсоном стояли две одинаковые версии его лучшего друга, похожие как две капли воды. — Ну же, Джон, — требовательно протянул Шерлок в пальто. — Что? — Оцени схожесть, — заметил другой, и двое как по команде слегка нагнулись вперёд, выставляя напоказ свои лица. От холодного взгляда сразу двух пар светлых глаз Джон чуть было не отшатнулся, и в итоге отступил слегка назад. В следующую секунду возле двери на кухню послышался шумный вдох и грохот. Джон рассерженно пихнул тарелку в руки одному из Шерлоков, а другого толкнул в плечо, проходя между ними. — Вы двое абсолютно одинаково доводите до обморока бедную миссис Хадсон, — бросил вслед Джон и метнулся на помощь пожилой домовладелице.
Примечания:
229 Нравится 87 Отзывы 56 В сборник
Отзывы (2)