***
Гарри шёл по наполненным радостными из-за окончания экзаменов студентами коридорам, держа в руках Клариссу. Кошка не понимала, зачем брат её хозяйки выловил её в гостиной и сейчас куда-то несёт. Зато сам парень прекрасно знал, что делает. Вот уже почти три недели он практиковался, и сейчас, когда он наконец достиг успеха, ему нужна цель. Именно поэтому Гарри и понадобилась Кларисса. Друзьям мальчуган не может ничего рассказать, так как они его не поймут, а его занятие и вовсе осудят. Но его собственные трусость, слабость и смерть Хаксли, которую он никак не мог предотвратить, дали ему понять, что иного выбора нет. Остановившись возле выделенного ему Флитвиком для практики заклятий класса, Гарри полез в карман мантии и нащупал там ключ. Кларисса в этот момент, устав сидеть на его руках, попыталась вырваться, но Гарри ласково погладил кошку, шепча: — Не бойся, я не причиню тебе вреда. Потом я куплю тебе столько игрушек и столько кошачьего корма, что ты быстро обо всём забудешь. Хотя деньги с дяди Римуса сложно стрясти… Кларисса успокоилась, и парень вставил ключ в дверь, отворил её и проскользнул внутрь. Отпустив кошку, Гарри взял в руки палочку и, направив её на дверь, которую секундой ранее за собой прикрыл, произнёс: — Фортикла́уд! Замок покрылся розоватой дымкой, которая вскоре быстро развеялась, давая понять, что запирающее заклинание, защищающее дверь от Алохоморы, действует. Гарри, предварительно проверив работу чар и убедившись в их надёжности, облегчённо вздохнул. Сбросив мантию, в которой практиковаться было довольно неудобно, мальчуган поставил Клариссу в конец комнаты и, отойдя от кошки на несколько метров, выставил волшебную палочку вперёд, нацелившись прямо на неё.***
Вернулся в гостиную Гарри крайне в удачный момент. Удачным он был потому, что его друзья также пришли в гостиную в это время, однако он их на полминуты опередил, и никто про то, что он уходил куда-то с Клариссой, к счастью, не узнал. — О, ты уже здесь? — удивилась Элизабет, увидев брата. — Как-то ты быстро отзанимался. — Да как-то плохо запоминается информация… — проронил Гарри, почёсывая затылок. — Пожалуй, стоит отдохнуть хотя бы недельку. — Согласна, отдыхать тоже нужно, — поддержала Гермиона. — А ты какой предмет прорабатывал? — Защиту. — Понимаю, в следующем году программа будет довольно сложная, — неожиданно для всех сказал Невилл. Ребята сразу с выпученными глазами посмотрели на друга, не веря в то, что он сказал. Значит ли это, что он ознакомился с программой второго курса? — Что? — застеснялся парень. — Да, я немного почитал учебник по Защите дальше, решил заранее узнать, что нас ждёт. В это ведь нет ничего такого! — Вот так сюрприз! — воскликнул Рон. — Оказывается, в нашей компании ещё одна заучка появилась! — И выходит, что из нас только ты бестолочь, — добавила Элизабет. — Эй, я, вообще-то, учебник по Защите тоже… — Что делал? Неужели читал? — Пролистывал! — выпалил Рон. — То-то и видно, — ухмыльнулась девочка. — Кстати, Гарри, — вспомнила Гермиона, — а ты про обмен телами больше ничего не читал? — Нет, — честно ответил парень. — Не то чтобы я забыл про это… Просто решил отложить разбирательство этого вопроса на потом. Вряд ли это как-то связано с Волан-де-Мортом, поэтому я и не придаю этому такого уж большого значения. — Больше инцидентов не было? — спросила Элизабет. — Нет, тот случай ночью, когда ко мне вернулась часть воспоминаний, был единственным. — Я бы сказала, что, может быть, тебе это показалось или приснилось, но… — промолвила Гермиона. — Но Полумна подтвердила, что в тот же момент была в моём теле, — закончил Гарри. — Да, и получается, что это всё правда. — Если честно, ерунда какая-то, никогда о подобном не слышал раньше. Нам с Полумной, похоже, крупно повезло, и мы подхватили где-то очень древнее проклятие, раз об этом мы нифига нарыть не можем никакой информации. — В мире много разных неизвестных магических ритуалов, заклятий, зелий и прочего, — сказал Невилл. — Нет ничего удивительного, что мы про многое не знаем даже. — Тем более что в наше время древняя магия не очень-то и распространена, — подметил Гарри. — Все пользуются в основном только базовыми заклинаниями, даже мракоборцы. Только Дамблдор и Волан-де-Морт на пару с Квирреллом знают более интересные магические техники. — Обленились волшебники что-то, — сделал вывод Рон. — Кто бы говорил, — обронила Элизабет, косо посмотрев на друга. — Какие планы у вас на каникулы? — поинтересовалась у друзей Гермиона, желая не дать вновь разгореться ссоре между двумя бунтарями. — Мы с бабушкой, наверное, дома будем сидеть, — ответил Невилл. — Она не любит куда-то выезжать, да и нам особо некуда. — Мы тоже никуда не собираемся, — сообщил Гарри. — Меня это вполне устраивает. — Безусловно, я также дальше дома ни ногой, — сказал Рон. — Зря я спросила, наверное… — решила Гермиона. — А ты, в отличие от нас, куда-то всё-таки едешь? — догадался Гарри. — Родители хотели слетать в Италию… — «Слетать»?! У маглов есть аналог мётл? — удивилась Элизабет. — Что-то вроде того… Самолётом называют, это такая огромная летающая машина, издалека похожая на птицу. — Вау! А ты покажешь фотографии? Или, может, нарисуешь? Мне просто очень интересно, как выглядит этот ваш самолёт! — Я постараюсь. Болтали так друзья вплоть до самого вечера. Они играли в шахматы, ели сладости, которые неизвестно откуда достали близнецы Уизли, пообщались с однокурсниками, а также сходили в последний раз перед каникулами попрактиковаться в заклятиях. День прошёл отлично, и уезжать домой ни у кого желания большого не было. — Гарри, — обратился к другу Рон, лёжа на своей кровати, когда все остальные в спальне уснули. — Тебе было страшно во время битвы с Сам-Знаешь-Кем? Вопрос оказался для мальчугана крайне неожиданным. Во-первых, на подобные темы он почти не говорил после сражения. Во-вторых, сам вопрос был для него проблемным и заставлял вновь переживать те страшные минуты. — А почему ты интересуешься? — осторожно спросил Гарри, повернувшись лицом к другу. — Ему удалось уйти, и мы не можем знать, что нас ждёт в будущем. Быть может, в следующий раз биться с Сам-Знаешь-Кем придётся мне. Рон рассуждал здраво. Обычно он вёл себя, как дурак, но иногда, как сейчас, он отметал в сторону шутки и говорил вполне серьёзно. — Да, и очень, — ответил Гарри, тяжело вздыхая. — Его лицо вызывает у меня настоящую дрожь, которая просто туманит рассудок, и я начинаю теряться. — Ничего себе! — ошеломился Рон. — А мне казалось, что твоей храбрости может позавидовать разве что сам Годрик Гриффиндор! — Ты слишком высокого обо мне мнения. Если у меня хорошие оценки и неплохие боевые навыки для своего возраста, это не значит, что я спокойно могу сравняться по силе со взрослыми. До них мне ещё далеко. — Да, я понимаю… На некоторое время в комнате повисло молчание. Только капли дождя, бьющиеся о стекло в оконной раме, не давали ей превратиться в полную тишину. — Ты думаешь, его поймают? — снова подал голос Рон. — Волан-де-Морта? — уточнил Гарри. — Да… Его найдут? — Я очень надеюсь на это. Потому что что-то мне подсказывает, что в случае, если Волан-де-Морт вернёт своё былое влияние, новая магическая война не заставит себя долго ждать. — Но мы же и в этом случае остановим его, правда? На этот вопрос Гарри ответа не дал.***
Утром, сразу после завтрака, все студенты отправились по своим спальням собирать вещи. Многие плакали, так как на целых два месяца расставались со своими друзьями, кто-то договаривался о встрече на каникулах, а семикурсники и некоторые пятикурсники навсегда прощались со школой и преподавателями. В коридорах было людно: все спешили занять место в поезде. — Рон, если бы ты сразу встал, а не отлёживался бы в кровати целый час, нам бы сейчас не пришлось бегом добираться до карет! — восклицал Гарри, проносясь мимо Большого зала вместе с другом. — А чего ты меня не разбудил? — парировал Рон. — Будь ты настойчивее, я бы уже через минуту встал. — Ладно, твоя правда. Но всё же, научись уже сразу подниматься с кровати! — Хорошо, постараюсь. Девочки с Невиллом ушли намного раньше, потому в данный момент, вероятно, уже заняли купе. Парни же, с трудом протискиваясь вперёд сквозь огромный поток студентов, наконец сумели пробиться к каретам и занять место в очереди. — Кажется, не ты один соня в этой школе… — промолвил Гарри, озираясь по сторонам. — С такими темпами мы ведь вообще на поезд не успеем! — Гарри, не неси ерунду! — воскликнул Рон. — Вот ты вроде умный, а иногда такую чушь ляпнешь… — Да какая здесь чушь? «Хогвартс-экспресс» уходит через тридцать минут, а мы всё ещё здесь! — И ты хочешь сказать, что поезд без нас уедет? — А откуда мне знать, что такое не может произойти? Я первый раз еду на летние каникулы из Хогвартса. — Ладно, твоя взяла, — отмахнулся Рон. — А ты чего сегодня такой эмоциональный? — А с того, что твои ночные расспросы, а также длительный утренний сон поспособствовали такому стечению обстоятельств! — жестикулировал Гарри. — И меня выводит из себя, что мои планы по спокойному занятию купе за часа полтора до отъезда пошли прахом. — Тебе по кайфу так рано вставать? — Утром меня никто не потревожит, ибо ты и Элизабет — пташки поздние. — Мда уж, разошёлся ты. — Сам виноват, — недовольно фыркнул мальчуган. Спустя пять минут очередь заметно оживилась. Вообще, безлошадные кареты, которые на самом деле были запряжены какими-то чёрными скелетоподобными лошадьми, работали очень странным образом: сначала они в количестве десяти штук набирали людей в экипаж, а затем все вместе уезжали до станции. Возвращались они также вместе. Непонятно, почему нельзя это делать по одной, но у ребят просто выбора не было — им оставалось только дожидаться своей очереди. После возвращения карет эта самая очередь быстро дошла до них. Но студенты организацией хорошей не отличилась, потому колонна, в которую они выстроились, мигом разрушилась. — Извини, Парвати, — сказал Рон, столкнувшись с невысокой смуглой девочкой. Гарри повернулся в сторону незадачливого друга. Приглядевшись, он мигом догадался, что имя у девочки было другое. — Ты немного ошибся. Я Падма, сестра-близнец Парвати, учусь на Когтевране, — она улыбнулась и указала на сине-бронзовый галстук на своей шее. Рона подобный поворот знатно удивил, так как больше он девочке сказать ничего не осмелился. Та лишь с усмешкой поглядела на него пару секунд, а затем, попрощавшись и пожелав хорошей дороги, удалилась к одной из карет, возле которой Гарри заметил Парвати. — Дурак ты невнимательный, Рон, — положив руку на плечо друга, сказал Гарри. — Идём скорее, а то нам места не достанется. Друзья успешно сели в карету вместе с двумя шестикурсниками, которые были не против их компании. Странные мрачные лошади быстро довезли их до станции, с которой дети со всех ног понеслись внутрь первого же попавшегося вагона. И только когда состав уже тронулся, направившись в Лондон, парни нашли занятое Элизабет, Гермионой и Невиллом купе. И первым, кто обратился к ним при открытии двери, оказалась, как ни странно, Элизабет. Она энергично соскочила с сиденья и, подойдя вплотную к брату, выпалила: — Ты был прав, Гарри, эти кареты действительно не безлошадные! Я теперь тоже вижу этих ужасно страшных скелетов! А вот и ещё одна загадка подъехала. Им что, и без этого их не хватает разве?