ID работы: 9964770

Project "homophobia is gay"

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
298
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
153 страницы, 43 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
298 Нравится 162 Отзывы 73 В сборник Скачать

Инопланетянские привычки

Настройки текста
- Как думаешь, инопланетяне говорят по-английски? Я точно ожидал не этого вопроса, когда субботним утром ответил на звонок. И еще я совсем не ожидал, что Фрэнк когда-нибудь позвонит мне первым. Так что сказать, что я был удивлен - ничего не сказать. - Ч-что? - спросил я сонным голосом, ведь гудок телефона разбудил меня. - Ты спал что-ли? Почти полдень, - хихикнул Айеро. Я убрал телефон от уха, и, щурясь от яркого света экрана, посмотрел на время. Да, сейчас полдвенадцатого. И что? - Не осуждай меня, - зевнул я, распластываясь на кровати. - Даже и не думал, - снова посмеялся панк. Господи, как вообще можно быть таким... счастливым в это время дня? К тому же в субботу. - Ну так что? Я выдохнул и повернулся. Я лежал напротив двери, прислушиваясь к звукам в доме. Ничего. Отец или еще спит, или уже ушел. Проверю позже. - Прости, что ты сказал? - переспросил я, закрывая глаза. Фрэнк издал раздраженный, но при этом забавный звук. - Как думаешь, инопланетяне говорят по-английски? - Ох, ну, - вздохнул я, - Почему нет? - Вот именно. На каком еще языке им говорить? - спросил парень, но меня больше заинтересовал странный шум на заднем фоне. - Что ты делаешь? - спросил я. - Ложусь. Не хочу быть единственным, кто стоит во время диалога. Тем более лежать удобнее, - объяснил он, и теперь я понимаю, что тот шум - мнущееся постельное белье. Я улыбнулся. - Почему они, например, не могут говорить по-немецки, - предложил я, - или по-французски? Шорох все еще не прекращался со стороны Фрэнка. - А? - пробубнил он, наконец-то найдя удобную позу на кровати. - Инопланетяне, - напомнил я, - Что, если они говорят по-немецки или по-французски? Парень немного помолчал. - С чего бы им говорить по-немецки? - А почему нет? - пожал я плечами, толком и забыв, что Айеро меня не видит. - Потому что никто не говорит по-немецки, - заявил панк, словно это самая очевидная вещь на планете. - Немцы говорят по-немецки. И еще австрийцы, - ухмыльнулся я, слыша, как Фрэнк раздраженно выдохнул. - Но помимо них, - уже начал он, правда я перебил. - И я тоже. Парень вздохнул. - Серьезно что-ли? - он посмеялся. - Ну вообще-то да, - сказал я с упрямством в голосе подобно ребенку. - Откуда ты можешь знать немецкий? - спросил Фрэнк. Он прекратил смеяться, осознав, что я не вру. - Моя мама из Германии, - объяснил я, - Так что она учила меня и брата немецкому. - А... Теперь понятно, - мне кажется, что я могу даже представить, как парень кивнул несколько раз. После этой фразы мы замолчали. Я уже думал спросить, не хочет ли Фрэнк куда-нибудь сходить, но он меня опередил. - Твои родители сегодня дома? - спросил он, заставив меня помрачнеть. Я до сих пор не знаю, в комнате ли отец, но даже если и да, то ему все равно. - Нет, - сказал я, почти незаметно тряся головой. - Прекрасно! - воскликнул панк, заставив меня подпрыгнуть из-за громкости голоса, - Я тогда сейчас приду! Даже если до этого я был в состоянии дремы, то сейчас совсем точно проснулся. - Что? Нет, почему? - задыхался я, глядя на свое полуголое отражение, - Ты же знаешь, что я только проснулся. Я даже не оделся! - Э-эм, - запинался Фрэнк, и я бы отдал все, чтобы увидеть, как он краснеет в данный момент, - Ты можешь надеть на себя что-нибудь, пока я добираюсь. Айеро звучал уж слишком ободренным, сбрасывая звонок и оставляя меня в мертвой тишине. Я так полагаю, мне надо собираться. Я открыл шкаф, и даже не смотря в него, достал случайную футболку. Отлично, теперь я хотя бы не голый. Я прошел в ванную. Времени на принятие душа не было, поэтому я просто почистил зубы. Думая, что попробовать уложить волосы - трата моего драгоценного времени, вышел из комнаты. Я направился в спальню отца. Я медленно постучал, хоть это было совсем необязательно. Даже если бы он был внутри, то или спал, или был бы не в состоянии даже думать о стучащем. Но я все равно сделал это, ведь я хороший человек. Ответа не было, поэтому я аккуратно открыл дверь. Меня встретил запах испорченной еды. Отвратительно. Я вошел в комнату и увидел пустую постель. Отца уже нет дома. Я раздвинул шторы, позволяя солнечному свету проникнуть комнату, и заодно открыл окно, чтобы избавиться от этого ужасного запаха. Обычно я не захожу в комнату отца. Это его место, а он считает личное пространство самым важным. Так что я просто следую его правилам. Почти всегда. В некоторые дни я проверяю комнату. Проветриваю и меняю постельное белье. А также убираю испорченные тосты, на которых уже появилась новая жизнь. Когда я уже закрыл дверь позади меня и направился на кухню, то раздался дверной звонок. Я посмотрел на время и проклинал Фрэнка. Ему понадобилось всего пятнадцать минут, чтобы добраться до моего дома. Почему он не опоздал, как обычно? Когда я открыл дверь, то отступил назад, увидев Айеро, облокотившегося на дверную раму. Мое сердце остановилось биться на мгновение, когда я рассмотрел Фрэнка лучше. Парень был в узких черных джинсах и не менее черной кожаной куртке. Он выглядел потрясающе. Теперь понятно, почему все девчонки без ума от Айеро. - Доброе утро, Джерард, - поздоровался Фрэнк, и я клянусь всем, чем только можно, то, как он произнес мое имя, заставило меня забыть, как дышать. Какого черта со мной происходит?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.