Раскрывая двери и объятия (Kinktober-2020)

Слэш
NC-17
Завершён
746
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
746 Нравится 26 Отзывы 149 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Старая хогвартская забава — запирать людей в шкафах в честь значимых для факультета событий. Безумие, если честно, и полный бред. Конечно, речь о дурацкой игре для глупых подростков. Ну, так называла это Гермиона, вовремя слинявшая в библиотеку. Рождественские каникулы, в которые в замке осталось рекордное на памяти Гарри количество гриффиндорцев, запомнилось самой странной «7 минут в раю», причем, наверное, в истории всего факультета. А все из-за того, что Фред и Джордж перепутали шкафы. *** В гостиной было шумно, душно и невероятно тепло — в душевном, приятельском смысле. Гриффиндорцы сидели на креслах, пуфиках, разномастных стульях, кто-то и вовсе на полу или ступеньках лестниц в раздельные спальни (для мальчиков — одна лестница, для девочек — другая, с защитной магией). Близнецы Уизли раздобыли сливочное пиво и всякие штуки из Зонко. Повод не спать после отбоя все же был и помимо этого — они праздновали Сочельник. Замок был практически пуст, даже некоторые учителя разъехались. Наверное, поэтому ощущением полнейшей безнаказанности заразились от Фреда и Джорджа и все остальные. Все-таки, Рождество, посудили ученики, болтая и смеясь. Гермиона, вернувшаяся из библиотеки только после ее закрытия, тут же отправилась спать, а Гарри с Роном все еще грелись у камина — у них-то, не читавших трехтомник «54 способа изготовить зелье вашей мечты» на ночь, сна не было ни в одном глазу. — А давайте в «Бутылочку»! — послышалось откуда-то из дальнего угла под всеобщее хихиканье и улюлюканье. — Нет уж, — возразила Анджелина, сидящая на кипе подушек неподалеку от входа в башню. — Мы с девчонками резко против. Старшекурсницы ее поддержали. Незнакомая Гарри блондинка сказала: — Целоваться с вами у всех на виду? Социальное самоубийство! — показывая почему-то то ли на близнецов, то ли на Гарри с Роном — самых младших из присутствующих. Совсем уж младшекурсников отправили спать вместе с Гермионой, они и сами валились с ног — башня гудела еще с ужина. — Тогда не на виду! — обрадовался Фред, как будто девушка сама предложила. Она поняла свою ошибку, но было уже поздно. — Кто хочет на 7 минут оказаться в раю, а? — игриво предложил Джордж, вскакивая с места. Конечно, правила все знали. И, конечно, первым идти никто не хотел. А нужно было всего-то позволить злой толпе завязать тебе глаза и с улюлюканьем отправить дожидаться «гостя». И да, найти для этого ожидания подходящее помещение, желательно темное и тесное. Почему-то предполагалось, что чем темнее и теснее, тем выше шанс все-таки получить поцелуй, а может, и нечто большее. Ходили байки про семикурсников, которые проторчали в чулане для метел 2 дня! Хотя в правилах не было обязательных поцелуев. Просто кто-то из оставшихся снаружи вытягивал короткую соломинку и был вынужден присоединиться к первой жертве. А затем этот «счастливчик» мог 7 минут делать с ней, что захочет (но без насилия, это важно!). Все гриффиндорцы слышали историю про мальчика, который так достал кого-то за эти 7 минут, что она или он буквально поджег ему голову — мадам Помфри так и не удалось заставить его волосы расти вновь. Некоторые просто снимали повязку, некоторые болтали, кто-то начинал так отношения, кто-то даже заканчивал. Интерес игры, помимо очевидного, заключался в том, что люди снаружи не знали, что происходило за эти 7 минут, а человек с завязанными глазами не знал, кто же с ним был, если не выдавать себя. Но к сожалению всего Гриффиндора, Годрик почему-то не предусмотрел в башне ни чуланов, ни подходящих шкафов. Поэтому играли обычно где-то в коридорах — баллами рисковали все и ради всеобщего веселья, так что никто на это не обижался. — Пожалуй, начнем с младших, — довольно ухмыляющийся Джордж вывел Гарри из задумчивости, внезапно схватив под руку и заставив встать с уютного кресла. Рон смотрел ему вслед со смесью восторга и белой зависти на лице — раньше никому из них не везло даже попасть на вылазку толком. Пожалуй, этому немало поспособствовали спасение мира, философские камни и смертельно опасные сражения вкупе с поздними тренировками по квиддичу. — Эй, эй, куда мы… — но Гарри уже никто не слушал. Они толпой отправились прочь из гостиной, минуя пустой портрет Полной дамы — небось, опять ушла к подругам с картины про сожжение ведьм. — Тсс! — призвал всех к тишине Фред, забывший оставить в башне бутылку с контрафактным сливочным пивом на дне. Они оказались в пустынном и мрачноватом коридоре. Стало жутковато. — Куда теперь?! — спросил кто-то из заднего ряда. — Пойдемте, — решительно повел всех за собой Джордж. — Я как раз недавно видел неподалеку отличный шкаф. Гарри показалось, что не успел он моргнуть, как они уже стоят у большого старого платяного шкафа, непонятно чего забывшего в окружении рыцарских лат и глухих каменных стен. Затем ему уже надели повязку на глаза, кто-то открыл дверцу, и, видимо, Фред впихнул его внутрь. Он остался ждать своего «гостя», гадая, что же может произойти. Если честно, Гарри начал немного паниковать, когда дверца закрылась перед его носом. И это странное чувство, будто его сжимает само пространство, а живот скручивает в центрифуге, в темноте и полной дезориентации легко было принять за клаустрофобию и волнение. В конце концов, сейчас может произойти его первый поцелуй! Или даже… Но минуты тянулись одна за другой, а снаружи по-прежнему ничего не было слышно. Гарри уже начал переживать, не спугнула ли друзей какая-нибудь миссис Норрис, а значило, что выходить сейчас было бы опасно, или еще хуже, что никто не желает заиметь 7 минут в раю с тощим очкариком Гарри Поттером. Гораздо хуже, хотя и предсказуемо. Кто вообще сказал близнецам, что это хорошая идея? Гарри уже готов был в сердцах стянуть с себя маску и попробовать выбираться самостоятельно, когда услышал звук резко распахивающихся дверей и почувствовал на лице свет. Он с большим облегчением по возможности незаметно поправил на себе мантию и попытался ободряюще улыбнуться таинственной незнакомке. Это, конечно, мог быть и незнакомец, или декан, или гигантский кальмар, но Гарри все еще надеялся, что игра пошла по плану. Однако открывший двери человек, похоже, не спешил с действиями. Он даже не стал заходить внутрь, молча замерев, казалось, почти не двигаясь. Гарри подумал и сделал шаг назад, пока не понял, что стоит у самой дальней стены. И точно — видимо, чтобы спокойно зайти, не хватало места, потому что он, измотанный ожиданием, был прямо у входа. Конечно, некто мог просто его подвинуть, однако, наверное, это и впрямь было не очень-то вежливо для первого прикосновения в «раю». А сейчас этот кто-то торопливо зашел, стуча обувью о деревянный низ. Правда, хлопка двери за ним не последовало, но не это сейчас волновало Гарри. Вдвоем в шкафу было теснее, чем предполагал Гарри, находясь там один. Вошедший принес на себе тепло и запах имбиря, должно быть, от праздничных пряников. Затаив дыхание, Гарри ждал — если это, к примеру, парень, или кто-то, кто бы не хотел… участвовать, он или она просто могли бы подать голос или позволить снять маску — они бы поболтали хотя бы, обменялись любезностями, чтобы развеять неловкость. Но этот некто молчал, и Гарри, то ли из-за Фреда и Джорджа, вечно хваставших своими «удачными совпадениями» в играх, как они это называли, то ли из-за Рона, который будет ждать от него историю не хуже, очень хотелось, чтобы чутье его не обмануло: человек, вытянувший на него фант, очень хочет и просто не может решиться. Гарри решил решиться за нее: — Эмм… привет, — шепотом проговорил он. — Я, кстати, Гарри, но ты, наверное, это зна-… Его заткнули поцелуем, неожиданно и приятно. Его лицо оказалось в чужих ладонях с холодными пальцами, сухие губы мигом намокли от слюны. Гарри надеялся, что делает все правильно, хотя по факту он мог лишь стоять неподвижно и отвечать на чужие движения. Целующая его девушка держалась поодаль, насколько это было возможно в подобной ситуации и положении: он не ощущал ее тела вплотную к своему. Наверное, теперь ему стоит растопить этот лед, бедняжка и так сама сделала первый шаг и, должно быть, ждет от него второго. Так подумал он и протянул вперед руки, надеясь как в кино нащупать талию, прижать незнакомку к себе. Однако от него тут же испуганно отпрянули. — Ладно, ладно, я больше не буду, — растерянно пообещал он, выставив перед собой ладони, как бы говоря «Я пришел с миром». — Я не шелохнусь, идет? Ты только… Он не знал, чем закончить эту фразу, но делать это не пришлось — в него тут же врезались, словно с разбега, буквально вдавив в заднюю стенку. Он не ожидал такого напора, торопливо отвечая на короткие поцелуи. Осмелев, Гарри скользнул нахальным языком в чужой рот. Казалось, это было воспринято с замешательством, но его очень скоро сменил энтузиазм. Следуя своему слову, Гарри послушно стоял, для верности прижав ладони к успокаивающе прохладному дереву, однако оно быстро грелось от человеческого тепла. Как и целующиеся мальчишки. Ему стало неловко, но он надеялся, что незнакомка не заметит его стояка под просторной школьной мантией. Однако она словно читала его мысли, дотронувшись до возбужденной плоти через ткань. Ладонь весьма уверенно ласкала его член, пока язык настойчиво изучал содержимое рта, а пальцы другой руки теребили ухо и щеку. Ему было так хорошо, что он и не подумал о 7 минутах в раю, которые наверняка уже прошли. Но даже если бы двери открылись и Фред с Джорджем и ребятами вытащили их наружу, он все равно получил от своего заточения даже больше, чем надеялся — тут было, о чем рассказать. Правда, он все меньше и меньше этого хотел — все же гриффиндорцы-то будут знать, с кем он был, а распускать сплетни об этой чудесной скромнице он не желал. Если уж он и расскажет кому-нибудь, то только чтобы выяснить, кто она все-таки такая, чтобы познакомиться там, на земле, и, быть может… Этот некто вдруг укусил его за губу, не слишком больно и даже приятно, но от неожиданности руки Гарри сами собой поднялись, как бы защищаясь, и уперлись в твердую грудную клетку напротив. Определенно мужскую грудь под приятной мягкой тканью, напоминающей велюр или бархат. Они оба шокировано замерли, а затем Гарри потянулся к маске, чтобы снять ее, как вдруг его запястья поймали в воздухе, ловко схватили одной рукой и прижали к дереву за спиной над головой. Во рту снова оказался чужой язык, видимо, в качестве альтернативы безликому кляпу, Гарри попробовал было кусаться, но передумал, когда вторая рука незнакомца наконец разобралась в веренице подолов и проникла под его мантию, достигнув цели. Кем бы ни был этот человек, он отлично владел своими руками. Гарри лихорадочно пытался вспомнить, было ли в правилах что-то, запрещающее «гостю» целовать его, будучи одного с ним пола, но такого и вправду там не было. Теперь уже казалось смешным, что Гарри сам всячески пытался подбодрить вошедшего к нему и был рад, когда спровоцировал поцелуй. Все-таки, парни не входили в круг его интересов. Даже так увлекательно целующиеся… Кто же это мог быть? Никого не в хогвартской мантии в гостиной он не видел. Неужели он попал в чужие лапы?! Это был парень примерно его роста, а значит, и возраста. Кажется, в спортивной форме, если вспомнить, но честно, Гарри не умел определять телосложение парней по единому прикосновению к их груди. И все-таки, Гарри хотел бы однажды научиться целоваться так же горячо, как он. Не то, чтобы ему было, с кем сравнивать, но тело говорило само за себя. Незнакомец начал пальцами то ли щекотать, то ли теребить яички, и Гарри чуть не запищал от восторга. Надраченный насухую член словно горел огнем. Он уже не удивлялся, когда после небольшой заминки почувствовал, как чужая ладонь накрывает его прибор вновь, прижимая его к чему-то горячему и достаточно твердому наощупь. Что ж, его впервые в жизни касался чей-то мужской половой член, это было очевидно. И он не то, чтобы сильно против, неожиданно для себя самого решил Гарри. Раньше он и не знал, что так делают, но теперь незнакомец дрочил им обоим, причем одновременно. Их члены терлись еще и друг об друга, что было довольно приятно само по себе, Гарри чувствовал чужую обильную смазку и запах мужского тела. Они уже скорее сосались, а не целовались, медленно облизывая языки друг друга или посасывая чужой, впустив его в свой рот и не встретив своим. Ладонь, сжимающая затекшие запястья, чтобы не дать ему сорвать маску с лица, на автомате поглаживала его большим пальцем. В какой-то момент Гарри дернулся было вперед, но его тут же прижали обратно, однако руки оказались свободны, и он начал исследовать территорию, хватая за шею, плечи, водя по спине, сжимая тощий зад и все-таки прижимая за талию. Конечно, это для того, чтобы собрать об укравшем его первый раз негодяе побольше сведений, сказал он потом себе. Когда он со всей дури схватил парня за ягодицу правой рукой, тот застонал, сбившись с темпа. Гарри понял, что кончает, когда неожиданно ощутил что-то приятно влажное на их членах — второй заляпал их своей спермой, не прекращая движений. Незнакомец глухо застонал ему прямо в рот, и в этот самый момент Гарри понял, что переполнен. Что этот неземной восторг и впрямь выплеснется из него подобно фейерверку. Этот кто-то кончил, целуя его, он хотел его, он целовал его, и все по доброй воле в здравом уме — а Гарри даже не знает не то что имени, внешности райского незнакомца! Они часто-часто дышали, наконец прервав затянувшийся поцелуй. Пару мгновений они словно тянули с концовкой, затем незнакомец внезапно поймал его руку, зачем-то соединил ее в замке со своей, потом выдернул дрожащие пальцы и выскользнул из шкафа, громко хлопнув дверью. Торопливо опустив мантию как положено и стянув маску в ожидании гриффиндорцев, с хитрыми моськами распахивающих перед ним двери, он молился всем богам, чтобы его не обкончали с головы до ног и все такое — в шкафу не было видно даже собственной ладони. Неожиданно накатила слабость, но не успел Гарри что-то понять, как его ослепил, казалось, приглушенный свет хогвартских факелов — друзья и впрямь заглядывали внутрь, но скорее с ужасом и страхом на лицах. Моргая, он непонимающе оглядел себя, но все вроде бы было как обычно, исключая разве что легкую помятость, и то с оговорками. — Что? — спросил он, разведя руками. Начал Рон, непонятно как оказавшийся ближе всех, даже встревоженных близнецов: — Т-ты куда-то исчезал, и надолго. С тобой все нормально? За его спиной все принялись спрашивать это наперебой. — Как это «исчезал»? — переспросил Гарри, выбегая из шкафа как ошпаренный. — Ну вот так, — попытался оправдаться Джордж. — Мы открываем, а тебя нет. Мы уже что только ни делали, открывали и закрывали, заклинания вспоминали, собирались даже за Макгонагалл идти, — он закончил свою тираду благоговейным шепотом. Гарри уже ничего не понимал. Не приснилось же ему! Но тогда куда он попал?.. Кем был таинственный незнакомец, что так классно целуется и делает все остальное? Получается, он мог быть кем угодно?! — С тобой ничего плохого не случилось? — обеспокоенно уточнил Рон, подходя ближе. — Выглядишь как-то не очень. — Мне надо поспать, — решительно прервал его Гарри. — Что-то мне нехорошо… — Мы тебя проводим, — согласился Фред. — Прикинь, оказалось, мы забыли взять палочки, чтобы кинуть жребий. *** Тем временем в «Горбине и Бэрке» проходила деловая встреча — мистер Малфой-старший лично явился в ночи, чтобы ознакомиться с пополнением ассортимента в подпольном магазине темных артефактов, а также предложить парочку своих безделушек к покупке. На случай, если придется перевозить в Малфой-мэнор что-то громоздкое, да и в целом, чтобы учился вести дела, он взял с собой Малфоя-младшего, Драко, вернувшегося из Хогвартса на каникулы и нарядившегося по этому случаю в роскошную мантию из изумрудного бархата. Болтовня отца и хозяина лавки быстро ему наскучила, и он отправился исследовать торговый зал, когда ему послышался какой-то шум в антикварном шкафу с надписью «Исчезательный» на ценнике. Не поверив увиденному в нем, Драко еще раз проверил ценник и понял лишь, что не стоит закрывать дверь, если хочешь выйти там, где вошел. И вошел… Возможно, однажды он точно так же словит руку Поттера своей рукой и сплетет их пальцы, чтобы тот его узнал и не оттолкнул вновь. Но тогда это будет уже совсем другая история.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.