ID работы: 9967158

Услышь меня.

Слэш
R
Завершён
37
yulkaridze_ бета
tatYana.tatius гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник Скачать

Все, что я знаю

Настройки текста
— Мистер Малфой-Поттер, я вас не понимаю, — сколько раз он уже слышит это обращение и до сих пор не может поверить в принадлежность к тому человеку, той семье, которая гордо носит эту аристократическую фамилию, как Мерлинов дар. — Вам не обязательно меня понимать. Ваша задача меня вылечить, — женщина, сидящая перед ним через стол, раздраженно цыкнула языком и дернула головой. — Давайте вы не будете мне указывать на мои права и обязанности, как врача. Я их прекрасно знаю. Так же, как и о том, что свою болезнь вы пытаетесь скрыть от вашего мужа, сетуя на Врачебную тайну. О, не делайте такое личико, — она умилительно скуксилась. — Доктор Перрис сам попросил поговорить с вами по этому поводу, сказал, что причину я обязательно узнаю. Гарри невольно дернул ногой. Чёртов Перрис явно не знал границы дозволенного, хотя чего бы ему злиться. Сам же знал, что с этим человеком на нормальный контакт пойти не получится. Он отличался своеобразной чрезмерной заботой, везде ему надо было поучаствовать. Синдром Героя, какой-то. Поттер усмехнулся, вспоминая, как Драко злился на такую же черту характера, тоже ведь рвется всех спасти, но после войны это желание начало отпадать, воздвигая на первый план нужду выжить. С каждым днём такая борьба съедала силы, которых и так, по сути, не осталось. Бывший гриффиндорец барахтался в море безысходности, отчаянно пытаясь остаться в живых. Но внутренний гнёт будто и не собирался растворяться. И однажды он проявил слабину, дал себе напиться в хлам и сотворил ошибку. Оказавшись на краю пропасти, мы начинаем невольно оглядываться назад, смотреть на то, что уже произошло и осталось как воспоминание, словно строки какой-то старой книги, которая пылить на самой верхней полке самого дальнего угла. Такая мысль теперь должна быть написана эпитафией на его надгробном камне. Красивым каллиграфическим подчерком, выделяя каждую завитушку, расписывая, словно картину, фразу на всю твёрдую холодную поверхности. — Гарри… — мисс Фишер резко стала необычно мягкой и спокойной. — Что произошло с вами полгода назад? — хмурясь, она заглянула в глаза собеседнику. — Всегда удивлялся способности врачей, даже наобум, хотя ко многим это явно не относится, попасть в примерный срок заражения. Насколько надо быть профессионалом своего дела, чтобы уличить пациента не только во лжи, но и в симптоматике. Сколько вы уже так лечите? Год или два? — Десять. — И сколько пациентов после этого сказали вам спасибо? — Гарри почему-то был уверен в том, что добрая половина и поблагодарила её, то в дальнейшем сотрудничать отказалась. — Все. Эти волшебники и по сей день находятся под моей «защитой». — Удивительные личности, — непонимание от того, откуда столько иронии в нём проснулось, побуждая уйти как можно дальше от кабинета. — У нас не получится диалога, да? — Фишер отлично понимала нынешнее состояние Поттера. Боязнь, что последняя надежда ничем не поможет, а близкая кончина уничтожит всю семью, причём причиной всего хауса будет как-раз-таки он, грызла его мозг, вызывая определенную эмоциональную защитную реакцию. — Вам стоит чуточку отдохнуть. А потом… Потом я смогу окончательно дать вам нужное лечение, — она как-то по-особенному положила ручку ко всей прочей канцелярии, красиво в ряд. Гарри откинулся на спинку стула. — Знаете, может быть, вы и правы. Я просто устал. Искать, ждать, терзаться — всё это более, чем доконало меня. Моё главное желание — быть с дочкой и мужем. Всё! Разве мало того, что я спас мир? Мало того, что каждый год моего обучения мог закончиться собственной смертью? Мало того страха, что я прочувствовал, когда слышал имена погибших уже после того, как всё закончилось. Я молился на того, кого сейчас могу называть супругом. И не позволю тому, что произошло разрушить всё, построенное мною так кропотливо. — Скажите честно: вы совершили ошибку? — кажется, она начала интуитивно догадываться, в чём была проблема столь жёсткого контроля распространения информации о его состоянии. — Что если я скажу, что мной воспользовались? Что вы ответите? — он посмотрел ей в глаза чересчур безразлично, не веря в слова, которые обычно используют в таких ситуациях. Гарри Поттер ненавидел клише. А она просто на просто не ожидала такого ответа. Полагала, что это сам брюнет, находясь под впечатлением от своей, так называемой, известности, потерял самоконтроль и пошёл на поводу у собственного желания. — Простите, я не знала. — Мерлина ради, мисс Фишер. Вы же десять лет здесь работаете. Явно видели экземпляры и поинтереснее, — он отмахнулся, слегка ухмыляясь. — Давайте, так, я дам вам время побыть с семьёй. Дальше вы сами решите, что делать. — Хорошо. Вот только один вопрос: вы ведь теперь боитесь узнать правду, да? — он уже стоял, придерживая ручку двери, и хитро взглянув на врача. Получив в ответ лишь серьёзный и задумчивый взгляд, вышел из кабинета, и через пару минут из больницы.

***

— У тебя всё в порядке? — стоя на балконе номера одной из гостиниц, вопрос был слишком очевиден, но для соблюдения некоего этикета, которого придерживалась вся семья Малфоев, так необходим. Внизу во тьме ночи яркими огоньками светили фонари и фар проезжающих машин, некоторые из которых сигналили, выказывая чем-то недовольство. — Не знаю, как-то устал, — Гарри тряхнул головой и тяжело посмотрел на блондина. Внезапно тот странно блеснул глазами: — А тебя в последнее время не тошнит? — Нет, Драко, я не беременны, — несмотря на усталость, он закатил глаза и иронично приподнял бровь. — И в ближайшее время не планирую. — Поттер, я тебя умоляю. Прости за прямоту, но если я захочу второго ребёнка, не думаю, что ты сможешь мне препятствовать. — Неужели? Ты так уверен в своей силе и напоре? — произнёс он игриво. — А ты сомневаешься? — до этого стоявший рядом и облокотившийся на перила балкона слизеринец уже зажимал его собственное тело, не давая сдвинуться с места. — Ладно-ладно, убедил, — внезапно в голову пришла мысль бросить всю эту скрытность. Рассказать всё как есть. Но что он скажет на причину. Было страшно от этого незнания. Ведь у его мужа совершенно разная реакция на всё. Например, когда Гарри рассказал ему про то, что у них будет ребёнок, он сначала поцеловал его в лоб, а потом до вечера не возвращался. В полночь Поттер услышал знакомый хлопок в гостиной и спустился в комнату. Увиденное, как минимум, подвергло его в немножко шок то ли от неожиданности поступка, то ли от масштаба. На полу возникло множество небольших плюшевых мишек, шариков, а посреди всего этого пейзажа стоял аристократ, человек голубой крови, с бутылкой явно дорого огневиски и тортом в руках. — И что это за концерт по заявкам? Я беспокоился, — он церемонно встал, упёршись в косяк двери спиной. — Знаешь, что? Имею право. И кстати, будь готов, завтра с утра мы отправляемся во Францию. — И зачем? — Ну, как, зачем. Во-первых, мы поедем за покупками нашему будущем чаду, — с этими словами он подошёл, сел на колени и поцеловал чуть вздутый живот. — Во-вторых, мои родственники оттуда хотят взглянуть на того, кого не видели в жизни ни разу, только на колдо. А ты, между прочим, мой законный супруг. — Тогда я пошёл собираться. — Гарри, — тот схватил его за руку. — Извини, просто я хотел, чтобы этот момент был совершенно в другом месте и другом времени. Где-нибудь за границей и в более приятной атмосфере, — блондин провёл тыльной стороной ладони по щеке брюнета. — Совершенно не так, — в глазах любовь переливалась с виной, будто что-то целое, единое. Это пугало и завораживало одновременно. — Я понимаю Драко, я понимаю, — он тоже хотел не такого исхода. Внезапный приступ вывел его из мыслей. Кашель был настолько силён и резок, что сдержать его не получилось. Лёгкие сдавило слишком сильно, мокрота вперемешку с кровью в виде склизкой субстанции оказывалась в ладони у Героя. В этот момент Малфой в буквальном смысле перестал дышать: его поразило увиденное. — Поттер… Что. Что это такое? — находясь в шокированном состоянии, он придерживал зеленоглазого от падения. В ответ был неразборчивый ответ, заглушаемый кашляньем. Прошло минут пять, когда Гарри смог сказать что-то внятное, но голос отдавал хрипотцой, поэтому он сел на холодный пол и посадил к себе на колени мужа, давая время восстановиться. — Драко. Нам нужно поговорить. Знаю-знаю, это клише, — заметив скептический вид блондина на его слова. — Давай, ближе к делу. Ты ведь поехал не ради курсов, да? — ответ был очевиден.

***

— Вы уверены в своём выборе, вы так долго меня искали для того, чтобы отказаться? — мерное потикивание Колыбели Ньютона разбавляло тишину после вопроса. — Полагаю, после правды, я не смогу продолжать лечить у вас, — он вздохнул. — Не думаю, что у меня будет возможность, — подняв голову, посмотрел на женщину полубезнадёжным взглядом. — Вы можете всё ему объяснить, поговорить. — Да поговорил уже, — мужчина отмахнулся. — И что вы решили? — робко и сконфуженно спросила она. Сначала минуту Гарри молчал, не зная, что сказать, ответить, на поставленный вопрос. Может, стоило соврать, но в тот момент он чувствовал такое отчаянье, что сил на ложь банально не осталось. — Помнишь, ты как-то спросил меня о том, что я спешу. — Само собой, ты и сейчас такой же, — блондин мягко коснулся щеки Поттера. — Мы собираемся об этом поговорить? — Всё взаимосвязано, Драко, — вздохнув, шепнул он. — Ты был прав, есть то, что меня гонит. Я… — замявшись, отвёл взгляд на темный пейзаж города. — Я болен. И могу умереть, — вернув взгляд, посмотрел в глаза человека, который не верил услышанному. — Как давно? — ему сложно было говорить, кислород будто перекрыли. — Чуть больше полгода, — оба замолчали: Гарри от того, что понимал — сейчас Драко не сложно будет провести причинно-следственную связь между его поездкой и болезнью. — Что произошло тогда? — Драко… — он тяжело выдохнул. — Что произошло, я тебя спрашиваю, — его тон стал чуть грубее и настойчивее. — Я наивно предполагал, что все разговоры об этом бред, — он сказал это настолько тихо, что трудно было расслышать, но сероглазый понял. — Но они действительно желали моей смерти. Помнишь, я ездил тогда с Тео. Нет-нет, он не виноват, — заметив искру ярости, поспешил прибавить он. — Они использовали «Империус», чтобы узнать, где я буду, а потом что-то проделали с едой. — Кто «они», Поттер? Скажи мне, — он схватил его за плечи и сдал их. — Я не смогу Драко. Но теперь это уже не имеет смысла, они получили своё наказание, клянусь. — Почему ты раньше не сказал? Почему молчал до последнего? — в его голосе, кажется, отражалась сама суть боли и печали, будто он и был ей самой. — Потому что думал, что спасусь. Думал, что так будет лучше. — Я неоднократно говорил, что в нашей паре думать — моя задача, тебе надо было просто сказать о произошедшем, — Гарри понимал, почему Малфой кричит, понимал, почему не может остановиться. — Драко, послушай, — он схватил его за руку и придал к губам. Дай мне кое-что сказать, — увидев, что муж более или менее готов его выслушать, продолжил. — С самого начала я знал одно: где бы я ни был, я найду дорогу домой. Потому что ты везде меня найдёшь и вытащишь. Также с третьего курса знал, что этой твоей игре в «люблю-ненавижу» проиграл. Я проиграл тебе. Потому что люблю тебя больше всего на свете. И это всё, что я знаю. И терять тебя — для меня больше, чем беда или катастрофа. Это смерть, прямая и безнадёжная. Поверь, я был у множества врачей и они говорили мне о безвыходности положения, но я продолжал цепляться за каждого, потому что видел смысл лишь в вас: тебе и Алисе. Больше ничего, — он запнулся. — Поэтому… Дальше ты вправе решить сам, что будет. Но я считаю, что ты должен знать, что будет со мной тогда. — Поттер, ты более чем придурок, — он со слезами стоял и неверяще вертел головой. — Я тебя больше, вообще, из дома не выпущу, — он прижался к нему и уткнулся носом в пахнущие мятой волосы. — Ты от меня и на шаг не отступишь, понял? — он заглянул в зелёные омуты. — Всё, что ты пожелаешь. Но не уходи. Я не смогу дышать, — Гарри даже не сдерживал своей горечи. — Он сказал, что теперь сам будет заниматься моим лечением. Так что не думаю, что теперь я смогу видеть улицу или магазины чаще, чем раз в две недели, — Гарри усмехнулся. — Тогда я надеюсь на дальнейший профессионализм главного врача Англии. — Можете даже не сомневаться, — в дверях возник блондин с конвертом в руке. — Нам пора, — он кивнул Гарри. Тот встал и оба, поблагодарив, вышли за дверь. Сейчас Поттер чувствовал себя гораздо спокойнее, даже не смотря на болезнь. — Спасибо, Драко. За то, что услышал меня, — он прижался затылком к его груди и прикрыл глаза. — Как ты и сказал. Я люблю тебя больше жизни и ты тоже. И это всё, что мне надо знать, — он аккуратно поцеловал Гарри в непослушные вихры.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.