ID работы: 9969515

Статьи о квэнья и самоучитель квэнья.

Статья
G
Завершён
46
автор
Tirendyl бета
McMargaret бета
Размер:
215 страниц, 96 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 65 Отзывы 20 В сборник Скачать

83. Числительные. 1. Числительные: примеры и построение.

Настройки текста
Над примерами в разделе Числительные работала команда Великих Дворников (Аилин, Ирис, Нйэллэ, Тинорэ, Артаноло, Норэмэлдо, Эндорно)

1. Числительные: примеры и построение.

Некоторые числительные мы знаем от Профессора, но некоторые нам придется выводить самостоятельно, на основе анализа существующих слов. В этой главе: 1. Число "ноль". 2. Список числительных от 1 до 12. 3. Список числительных от 12 до 24. 4. Десятиричная и двенадцатиричная системы. 5. Круглые числа. 6. Десятки, сотни, тысячи. 7. Отрицательные числа.

1. Число "ноль".

Нигде у Профессора нет упоминания числа "ноль" как слова, но при том есть руна изображающая ноль (руны для чисел и порядок письма приведен в другом посте в этой же теме). Нас это ставит в трудное положение, но будем выкручиваться. Предлагаю обозначать "0" словом - cumna - пусто, munta - ничто.

2. Список числительных от 1 до 12.

Как будет видно из таблицы, некоторые порядковые (первый, второй и т.п.) числительные заканчиваются на -ya, в то время как большинство на -ea. Это объясняется тем, что порядковые числительные образованы от количественных (один, два и т.п.) числительных, и от окончания одних числительных зависит окончания других. Нет жесткого правила когда какие окончания должны быть использованы, но есть условия, которые нужно соблюсти, чтобы использовать те или иные окончания. Окончания -ya. 1. Если количественное числительное оканчивается на гласную (например, mine), то порядковое числительное будет заканчиваться на -ya (например, minya). 2. Если количественное числительное оканчивается на согласную (например, nel-, cainen), так, что окончание -ea будет громоздким, то так же используется окончание -ya (например, nelya). Окончания -ea. Пишутся в большей части случаев. Если количественное числительное оканчивается на гласную (например, atta), то эта гласная просто замещается окончанием -ea (например,attea). номер количественные порядковые 1 mine (VT48:6) minya (WJ:380) min (VT45:34) 2 atta (VT48:6) attea(VT42:25) 3 nelde (VT47:10) nelya (VT42:25) nel- (PE14:84) 4 canta (VT42:24) cantea (VT42:25) can- (KÁNAT) 5 lempe (VT47:24) lempea (VT42:26) lemen (VT48:6) 6 enque (VT48:6) enquea (VT42:25) 7 otso (VT48:6) otsea (VT42:25) 8 tolto (VT47:32) toltea (VT42:31) toldo (VT48:6) toldea (VT42:25) 9 nertë (VT42:26) nertea (VT42:25) huë (VT49:54) húya (PE14:49) olma (LT1:258) 10 quean (VT48:6) quain (VT48:6) quainëa (VT48:6) cainen (PE17:95) cainenya* ceanya (PE14:49) 11 minque (LT1:260) minqueya* 12 rasta (QL:79) rastya* yunque (VT47:41) yunqueya*

3. Список числительных от 12 до 24.

Хочу обратить ваше внимание на некоторые числа, являющиеся яркими представителями уживающейся вместе и одновременно десяиричной и двенадцатиричной систем: Число "двадцать" - yucainen (PE14:49), круглое число в десятеричной системе, состоит из - дважды (twice) и cainen - десять Число "двадцать четыре" - yúrasta (PE14:17), круглое число в двенадцатиричной системе, так же состоит из - дважды (twice) и rasta (QL:79) - двенадцать номер количественные порядковые 13 neleque (VT48:21) nelquea (VT48:21) quainel (VT48:21) quainelya* 14 canaque (VT48:21) canaquea* 15 lepenque (VT48:21) lepenquea* quailepen (VT48:21) lemincaiya (PE14:82) 16 enenque (VT48:21) enequea* quainquë (VT48:21) eneccaiya (VT48:21) 17 otoque (VT48:21) otoquea* 18 toloque (VT48:21) toloquea* 19 neterque (VT48:21) neterquea* húcea (PE14:49) hucaiya (PE14:82) 20 yucainen (PE14:49) yucainenya* yúquain* yúquainya* 21 mine yucainen* mine yucainenya* minyucainen* minyucainenya* mine yuquain* minya yuquainya* 22 atta yucainen* attea yucainenya* atta yuquain* attea yuquainya* 23 nelcainen* nelcainenea* neldecainen* neldecainenea* nel yuquain* nelea yuquainea* nelde yuquain* neldea yuquainea* 24 yúrasta (PE14:17) yúrastaya*

4. Десятиричная и двенадцатиричная системы.

Эльфы используют как двенадцатиричную, так и десятиричную системы счета: maquanotie - "десятичная система" (VT47:10) - счет десятками, который существует параллельно со счетом дюжинами. maqua - полная рука; рука о пяти пальцах; сокрытие пальцев руки (ладонью вниз в положении чтобы взять что-то); - группа из пяти сходных вещей; - в разговорной речи также означает "рука", в смысле "конечность" (VT47:7, 18-20); Двойная maquat "группа из десяти" (VT47:7, 10). А слово maquanotië = "десятичная система" при счете (VT47:10). not- глагол; "распознавание, распознавать" (NOT); сравните с onot-. Пассивное причастие nótina "считаемый, исчисляемый", nótima "счетное, исчисляемое" (PE17:68), #notië "вычисление, исчисление" в maquanotië "десятичной системе" (VT47:10), вариант #nótië в caistanótië со сходным значением (VT48:11).

5. Круглые числа.

Когда эльфы считают в двенадцатиричной системе, первое круглое число - 12. Тем не менее слова, обозначающие числа, делятся именно по десяткам: 10 - quean, а, начиная с 11, все слова имеют окончание -que, кроме самого слова 12 - rasta (дюжина). При этом, эльфийский или «долгий год» - 144 солнечных года, вполне может рассматриваться как эквивалент «века». Унас есть некоторые "круглые числа" для 12ти ричной системы, но другие приходится лишь предпологать: 12 - rasta (QL:79) 24 - yúrasta - дважды-двенадцать (PE14:17) 36 - olwen (PE12:69) 48 - canarasta* 60* - lemperasta* (но у чисел "60" и "пятая дюжина" есть разные обозначения, и число "шестьдесят" будет звучать как eneccainen (PE14:49), в то время как "пятая дюжина" - lemperasta*) 72 - enquerasta* 84 - otwen (PE12:71) 96 - toltorasta* 108 - nerterasta* 120 - quainrasta* 132 - minquerasta* 144 - tucsa (QL:95) 144 должно звучать как 12 дюжин, но и в русском языке 100 должно звучать как десять-носто, а звучит как сто. Возможно, 144 звучит в квэнья как-то иначе. Мы знаем, что в квэнья есть слова, обозначающие "эльфийский год" - 144 солнечных: yen, и quantien (мн.ч. quantieni). То, что у слова quantien есть множественная форма, говорит, что это слово больше относится к слову год-года, чем к числу 144. С другой стороны, yen, может, значит просто "год", как, например, во времена Древ, и тогда окончание -en, в слове quantien, это краткая форма слова "год", в то время как quantien подозрительно похоже на слово quain - десять (краткая форма). В общем, я думаю можно при желании и/или необходимости просто продолжать считать дюжинами: 12 дюжин, 13 дюжин, и так далее. Самое большое "круглое" двенадцстиричное число, что нам известно - menque = 1728 (144 х 12 = 1728)

6. Десятки, сотни, тысячи.

Десятки. Из некоторых имеющихся у нас примеров, мы можем предположить, что десятки образуются путем объединения чисел от 2х до 9ти и числа 10. Однако, мы ничего не знаем о слове "сотня". 10 - cainen, quain, quëan (PE17:95), (VT48:6) 20 - yúcainen (PE14:49), yúquain*, yúquëan* 30 - nel(de)cainen (PE14:49), nelquain*, nelquëan* 40 - can(t)acainen (PE14:49), canaquain*, canaquëan* 50 - lepencainen*, lepenquain*, lepenquëan* 60 - enencain*, eneccainen (PE14:49), enenquain*, enenquëan* 70 - occainen (PE14:83), otoquain*, otoquëan* 80 - tolocainen (PE14:49), toloquain*, toloquëan* 90 - huecainen (PE14:49), neterquain*, neterquëan* Сотни. Вопрос о том, как на квэнья звучит "сотня" очень непростой. Дело в том, что в большинстве источников, даже в таких уважаемых, как Парма Элдаламберон (PE) принято обознвчать "сто" числом tucsa. Но! так же tucsa означает и "целое число" = 144. Однако, у Профессора есть и другое (даже два!) обозначение для "ста", которое то ли не замечают, то ли не понимают... Это: tucsapīnea (QL:95) - "маленькое круглое число", в отличии от "полного круглого числа = 144" tucsa (QL:95)) и tucsalempea (QL:95) - "круглое число пятых", в отличии от "круглое число 144". Таким образом, при всем моем глубоком уважении к Парма Элдаламберон, предложенный им вариант для "ста" и последующие построения, с этой основой неверные. Исходя же из Профессора, список числительных на сто выглядит так: 100 - tucsapīnea, tucsalempea (QL:95) 200 - yutucsapīnea*, yutucsalempea* 300 - neltucsapīnea* или neltucsalempea* и так далее 202 - atta yutucsapīnea*, atta tucsalempea* 110 - quean tucsapīnea*, quean tucsalempea* 334 - canta nelcainen neltucsapīnea*, canta nelcainen neltucsalempea* и так далее "Сотый" будет tucsapīnya, tucsalempenya По аналогии со "сто-сорок-четвертый" tucsanya (PE14:5) (знакомый нам притяжательный суффикс -nya) Тысячи. Чаще всего я встречал обозначение слова "тысяча" в квэнья, через слово hume (PE13:50), хотя, дословно это означает "большое число", мн.ч. humi. Однако, так же есть слово для обозначения "тысячи" как "maite" (PE14:83), но я советовал бы не использовать это слово, поскольку оно редкое и перекликается со словом "-рукий". 1000 - hume (PE13:50) 2000 - yuhumi* (По поводу разных окончаний и , смотрите раздел о склонении и множественном числе числительных) 3000 - nelhumi* 4000 - canahumi*, tucsacainen и так далее "тысячный" ("тысячная", "тысячное") - humetya (PE14:50) Десятки и сотни тысяч. 10 000 - quainhumi* 20 000 - yúquainhumi* 30 000 - nelquainhumi* и так далее Подозреваю что число 100 000 нужно обозначать через 100 - tucsapīnea tucsalempea: 100 000 - tucsapīneahumi*, tucsalempeahumi* 200 000 - yutucsapīneahumi*, yutucsalempeahumi* 300 000 - neltucsapīneahumi*, yutucsalempeahumi* Не смущайтесь длине слов - для квэнья это нормально. Самое длинное слово, приведенное Профессором, которое я видел, было "ядовитые-испарения-приносимые-ветром-с-севера". Воднослово. Миллион. Для числа "миллион" существует два слова: mindóra (PE14:50) и sora (PE14:83). Однако, слова sora так же означает просто "очень большое число" (PE14:83), так что я предлагаю использовать его на для обозначения количества в миллион(ы), а для образного выражения, означающего, что чего-то невообразимо много, как миллион алых роз (хотя конечно никто не считал, чтобы цветов было именно миллион, или что-то близкое к этому). 1 000 000 - mindóra (PE14:50) 2 000 000 - yundóra (PE14:50) 3 000 000 - neldóra (PE14:50) 6 000 000 - enquendóra (PE14:49) и так далее (похоже, что когда речь заходит о миллионах, обычное правило ед. и мн. числа не действует) 1 300 000 - neltucsapīneahumi mindóra* 3 330 000 - nelquainhumi neltucsapīneahumi neldóra* 3 333 000 - nelhumi nelquainhumi neltucsapīneahumi neldóra* 3 333 300 - neltucsapīnea nelhumi nelquainhumi neltucsapīneahumi neldóra* 3 333 333 - nelde nelcainen neltucsapīnea nelhumi nelquainhumi neltucsapīneahumi neldóra*

7. Отрицательные числа.

pen(e) + число образует отрицательное число, например: -1 penemine -23 penenelde yuquain numunta + число образует отрицательные числа, когда мы говорим о погоде, например: -1 numuntamine -23 numuntanelde yuquain
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.