ID работы: 9972186

Дополнительный аспект

Гет
NC-17
В процессе
209
Горячая работа! 174
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 597 страниц, 99 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 174 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 44 "Кошмары и ужасы"

Настройки текста
Примечания:
В начале двадцатого века в военных лабораториях Первого Рейсмахта был создан суперсекретный танк, обладавший боевой мощью и сверхоружием надолго опередившим своё время. Для того, чтобы испытать танк и при этом раньше времени не разрушить Европу он был заброшен в центральную Африку для порабощения непокорных зусулов. Через некоторое время в целях безопасности все кто знал о существовании этого проекта были уничтожены и о танке забыли.

 — [СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО]

      Каким-то образом Тамамо умудрилась провернуть подготовку к церемонии выбора Владыки Монстров так, что никто и не заметил. Но она нас заверила, что все легально. Единственно что — нужно, чтобы участвовало больше одного персонажа, иначе это будет незаконно. А лучше хотя бы трех. Эрубети сказала, что ей нечего там делать (ну это я растянул, она сказала лишь одно слово «Нет»), Альма прошептала, (но все кому надо услышали) что с Гранберией она и так поиграется. Я был бы рад похрустеть печеньками, наблюдая за мордобоем между Небесными Рыцарями, но Тамамо сказала что «тебе очень нужен спарринг». Я, если честно, сомневался в его эффективности, ведь несмотря на силу на их уровне, любая из них меня раскатает за счет своего опыта. Короче, с Тамамо я спорить не стал, а заранее договорился с Гранберией, что сражаться не буду. Гранберия не удивилась, сказав что Альма Эльма поступила примерно так же в прошлый раз. И вот я, хрущу печеньками на каком-то поле Джейн, наверняка исторического значения (по уму-то все должно быть в Замке Владыки Монстров, но его раздолбали), и наблюдаю как Тамамо методично выбивает дурь из Гранберии. Гранберия отвечает ударом горящего лезвия своего огромного меча, но Тамамо поднимает из Земли небольшой каменный столбик, отводящий руку Гранберии куда-то далеко, а многочисленные хвосты Тамамо уверенно бьют, пусть и не так сильно как меч драконида (надо спросить её про название), но вернейшим образом ведя Гранберию к поражению. Не сказать, чтобы бой был совсем однобоким, но у Тамамо тысячелетний опыт, и она сильнейший монстр из живущих, так что исход был предрешен.  — Я сдаюсь, — сказала зеленая и пошла (поковыляла) в сторону.  — Я бы похвалил тебя, но не думаю, что тебе нужно моё одобрение. Я…  — Я сдаюсь! — быстро выпалила Тамамо и улыбнулась. — Поздравляю с вступлением в должность, Владыка Монстров!  — ААААААААААААААААААА Так, это же был просто сон, верно? Тамамо бы никогда так не поступ… Да, именно так она и поступила. Бы. Хорошо, что эта идея еще не пришла ей в голову. Мерно потребляя тофу, Тамамо чихнула, теряя драгоценную вкусняшку. «Я знаю, что обо мне много кто думает, я великая, но почему именно сейчас? Моё тофу-у-у! За что?!» За все хорошее. Так вот… Я немного задремал, пока мы подлетали к точке назначения. Галда, хоть и химера, но она все же сильно устала, а до окрестностей Наталии, где и находится наш Орден, еще лететь. К тому же, у меня плохое предчувствие по поводу Курому. Стоило бы к ней заскочить, благо крюк выходит совсем небольшой. И верно, мрачный особняк уже показался в поле видимости. Я чуть не задался вопросом (то есть задался), не будет ли зла на меня Йоко, за то что я её не взял с собой. Потом немного подумал, и вспомнил, в чем дело было. Ведь Йоко разозлилась не из-за самого факта, что я ушел без неё, а что я ушел один (есть разница), без какой-либо цели, кроме как убежать, и не предупредил. Вероятно, с её точки зрения, это выглядело по свински. А учитывая то, что я ушел к своей бывшей… Впрочем, можно мрачно усмехнуться, то что я её убил возможно дало мне пару баллов.  — Снижаемся. Галду оставляю на тебя, — я указал на случайного ангела, заставив гарпию расстроиться, ведь ей-то приглянулось это удивительное создание. — Остальные идут со мной в дом.

***

 — Я хотела подождать, но враги уже подлетели. Что ж, пора начинать представление.

***

А у Курому было весело, ведь к ней приперлась толпа химер, которые быстро уничтожали её не слишком качественных зомби и призраков. Ей пришлось отправить своих лучших призраков: Спи и Рит (Да, фантазия у неё не очень), на передовую, лишь бы выиграть ей времени.  — Блять, блять, блять, за что мне это? Я же никого не трогала, все трупы и души взяты с местного кладбища. Да и эти химеры… Перед ней выскочило мерзкое создание, забинтованное во многих местах, с обломанными крыльями и ангельским нимбом. Также в наличии имелись многочисленные щупальцы, а также иголки. Курому кинула в неё склянку, которая, разбившись, растворила в инфернальных криках и химеру, и пол под ней.  — Ангел меня подери, и это я носила в сумке? Откуда?.. — та еще немного поглядела на ставшее еще более уродливым тело, хотя казалось бы некуда. — Что ж, я хотя бы думаю о стиле, когда создаю зомби, а не сшиваю все, что попадется под руку. Ох уж мне эти химерологи… У Курому была пара знакомых, которым она раздала особые амулеты. Если один из них разбивался, то второй нагревался. Это было своеобразным средством предупреждения, но Курому не очень верила, что кто-то успеет сюда добраться.

***

Вокруг строения было не слишком много химер, которых мы уничтожали задолго до того, как они могли к нам подойти. Монстры относились к ним спокойно, а вот ангелы негодовали, поскольку тут было много химер, в которых явно проглядывались ангелы.  — Промештейн… Как и зачем она это сделала?  — И нас они еще смеют называть оскверненными. Мерзость.  — Интересно, а почему другие ангелы это игнорируют? Глупо было думать, что враг нас не заметил… Хотя? Что я вообще знаю о средствах контроля этих химер? Еще меньше я знаю про то, могут ли те присылать какие-то сообщения. Так или иначе наш путь лежит к Курому. Она в опасности, посольку живых её зомби… Кхм, действующих зомби не встречалось, только трупы… Ну, вы поняли.  — А зачем мы здесь?  — За некромантом, очевидно.  — Зачем нам?..  — Промештейн великолепный химеролог, а так как больше-то и нет, то нам нужно чем-нибудь ответить. Еще хуже будет, если Курому завербуют.  — Логично.

***

Курому поняла, что её загоняют. Все выходы охранялись слишком серьезно, чтобы она могла проскочить. У неё был талант в области творения, но лично сражаться она не умела. Даже вполне очевидные её способности как суккуба, она не могла использовать, ведь… Во-первых, даже мысль о том, чтобы прикасаться к этим химерам была противна, во-вторых… Курому не умела. Да, она была настолько занята наукой, что оставалась девственницей. Да, она была не самым типичным суккубом. Нет, не то чтобы она совсем не знала, как выжимать из людей энергию, но это для неё всегда делали её создания. Короче, без вариантов. Остается надеяться, что таинственный враг даст время на поговорить.

***

В особняке же было не слишком много видно, из-за чего мне пришлось поменять глаза. А вот ангелы не могли позволить себе здесь видеть.  — А мы не можем просто включить свет?  — Не стоит. Лучше тихо пробраться к центральной зале. Оттуда идут все звуки, так что если мы где-то её и найдем, то только там, — в остальных случаях это может произойти только случайно. Если, конечно, мы не разделимся, но таких идиотских решений я принимать не буду. Смешанный отряд крался под покровом темноты.

***

Помещение представляло собой большой двухэтажный зал. Одна сторона имела при себе парадный вход, еще две противоположных были оборудованы балконами, если их можно было так назвать.  — Какое же… Безумие, — произнесла Курому, окруженная химерами. Те держались на расстоянии в пару метров, но некромантка не питала иллюзий по поводу своего положения. По крайней мере, есть шанс продлить все это, пока не… Что?  — Безумие? Я возражаю, — обладатель искаженного голоса скрывался за маской мертвой птицы и серьезным плащом, закрывающим все тело.  — Кто ты, и откуда ты пришла? Я не почувствовала тебя…  — Исследовательнице, которая ищет правду, не нужно классифицироваться по таким понятиям как здравомыслие или безумие. Курому… Разве я не учила тебя этому много раз?  — Этот голос! Не может быть… Ты?  — Если ты будешь все делить на безумие и здравомыслие, то всегда будешь на шаг отставать от истины, — гостья скинула плащ и маску. — Ты по-прежнему не повзрослела, моя недостойная сестренка. Я, Ла Круа, правая рука Промештейн. Искатель правды всех темных техник.  — Широму?! Но ты умерла…  — Широму больше нет в этом мире. Настоящая я Искатель Ла Круа.  — Зачем ты здесь?  — И об этом я тебе раньше говорила. Роль исправления ошибок лежит на своем создателе. Я пришла, чтобы избавиться от твоих жалких творений. Такие ужасные ошибки… Твои создания. И ты сама. Курому тяжело приняла такой удар, но все же спросила: — Я слышала кое-что о событиях в мире. На чьей ты стороне?  — Абсолютно неважно. Меня не волнуют цели моего покровителя. Пока они признают мой талант и гарантируют мои исследования, мне нет дела до их сущности. -… Так… Что же ты сделаешь со мной?  — На твой счет мне не поступало никаких указаний… Впрочем, я уже говорила об исправлении ошибок?  — Три, два, один… — раздался голос со стороны параши тихий шепот с балкона. После окончания отсчета несколько направленных магических ударов уничтожили половину химер, остальных стремительными ударами уничтожили бойцы рукопашной, а точнее…  — Ангелы?! — Курому приготовилась обороняться, но те направились дальше, к Широму.  — Курому… Знаешь, а ты попала в очень хреновую историю.  — Не думаю, что у тебя положение сильно лучше.  — Обидно, но ты права. Тут Широму, которая спокойно взирала на расправу над химерами, присоединилась к разговору:  — Падшие… Предполагалось, что вы будете спокойно сидеть у себя, никуда не вмешиваясь.  — Мы не собираемся просто умирать, — грозно ответила Аелина.  — О да. Вы собираетесь умереть с пафосом.  — Ну что же… Если что, я смогу сказать, что мы хотя бы старались.  — Курому… Да и ты, хе, Герой… Я знаю, ты тоже внес вклад в развитие науки. Промештейн много хорошего сказала про осколки твоего… Средства передвижения. Как жаль, что вы не понимаете, что на самом деле важно. Эмоции туманят ваш разум. Впрочем, я не собираюсь идти в бой в невыгодных условиях, — Широму отступила, прикрываясь химерами защитных типов. Мы не рискнули напасть. — Наша следующая встреча станет последней. Думаю, из вас получатся отличные зомби. Мой последний шедевр. Курому обессиленно рухнула на колени. Вся эта ситуация до дна выжала её духовную стойкость. Я подошел к некромантке, которая невидящим взглядом была направлена в пол.  — И что с ней?  — Очевидно, она не в себе. Возьмем её с собой. В любом случае, — я попытался согнать неприятный запах дыма. — Эта Ла Круа, или Широму, сожгла любые исследования, которые могли бы быть нужны Курому. Химеры вообще все тут порушили.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.