***
Купив всё самое необходимое, мы с Рэйчел выбежали на улицу, пытаясь найти парней. И вот я уже хотела начала паниковать, как на горизонте появились две прекрасные фигуры. Они держали в руках небольшие подарочные пакеты. Мы с Рэйчел переглянулись. — Дамы, вы готовы? — Александр улыбнулся, кивнул Сэму и, увидев моё обескураженное лицо, протянул мне пакет. — Надеюсь оценишь. Сэм тоже протянул Рейчел пакет, и мы с ней одновременно достали оттуда подарки. — Это... Телефон? — я удивленно посмотрела на Александра, который с теплой улыбкой на лице наблюдал за моей реакцией. — Серьезно?! — он кивнул, и я резко подошла к нему, крепко обнимая его. — Спасибо! — я прижалась к его крепкой груди сильнее и рассмеялась от своей же реакции. Парень некоторое время просто стоял, а потом он обнял меня в ответ и поцеловал в макушку. — Не за что, каттен. Надеюсь, теперь теряться не будешь. — Обещаю, не буду, — я посмотрела на Рэйчел. Та широко улыбалась и долго смотрела на Сэма, не в силах что-то сказать. Наконец она перевела взгляд на телефон. — Спасибо большое. — она поцеловала Сэма в щёку, из-за чего-то тот слегка покраснел. Александр хотел уже сказать что-то, но я ткнула его в плечо, призывая замолчать. Увидев покрасневшие от смеха лицо Александра, Рэйчел улыбнулась и тоже его поцеловала в знак благодарства. — Спасибо мальчики. Пойдем уже, а то начинает темнеть. Я наконец отстранилась от Александра и взяла Рэйчел за руку, шагая вперёд. Я даже не знала куда идти, но да ладно. — Эй, девочки, машина с другой стороны, — Александр хмыкнул и указал пальцем на дорогу, у обочины которой стояла красивая черная машина. — Прошу. Мы пошли к этой машине. На водительском сидении сидел какой-то человек. Я перевела взгляд на Александра, ища ответ в его глазах. — Мой личный водитель и моя машина. Знакомься, Харрис, это — моя жизнь.Глава 4
22 октября 2020 г. в 22:56
Мы в Швеции. Когда мы вышли из такси, в нос сразу же ударил приятный запах булочек.
— Где это мы? — спросила я, оглядываясь по сторонам.
Вокруг были красивые каменные здания. Кирпичные постройки горделиво стояли, смотря сверху вниз на маленьких человечков. Крыши этих зданий уже были потерты от времени. Да и куски стен уже отломились. Казалось, что я попала на много лет назад, куда-то в старину.
— Швеция. Рынок Хёториетсхаллен. Звучит сложно. Нам повезло, он бывает раз в году, — парень достал из такси наши чемоданы, а Сэм в этом ему помог.
Я повернула голову. Моему взору предстал огромнейший рынок. Ярмарка прямо как на картинках из учебников истории. Огромная, на многие десятки квадратных метров. Вокруг витала атмосфера веселья и радости. Люди пели песенки, пробовали еду у друг друга. Многие смеялись и шутили на разные темы. Эта картина заставила меня улыбнуться. Такое прекрасное место. Люди здесь казались мне такими счастливыми и довольными. Не как в Англии. На моей родине люди слишком эгоистичные. Мне сразу же захотелось попробовать какую-нибудь еду.
— Ребят, а можно попробовать что-нибудь? — я сделала шаг к лавочке с булочками и посмотрела на друзей.
— Всё, что захочешь, — Александр в пригласительном жесте указал на большое ассортимент булок и хлеба.
— Мы с Рэйчел прогуляемся, пока вы выбираете, — Сэм и Рэйчел удалились от нас.
Я посмотрела на владельца лавки. Приветливый мужчина, который улыбался во все зубы и светился от счастья, подошёл к окошку.
— Hej snygging. Som du önskar? «Привет, красотка. Что будешь?» — спросил он и указал на список всех его изделий, который был перенесен на табличку рядом. Я сумела понять лишь несколько слов, но это было недостаточно, чтобы понять всю суть его сказанного. Увидев моё непонимающее лицо, продавец погрустнел и перевел взгляд на Александра, стоящего рядом со мной.
— Hej Robert. Idag är en speciell dag. Jag tog med den här flickan för att träffa sin mamma. «Привет, Рик. Сегодня особенный день. Я привел эту девушку на встречу с моей мамой» — Александр достал из кармана кошелек и улыбнулся. — Ge henne den trevligaste serveringen av dina fantastiska bullar. «Дай ей самую вкусную порцию твоих восхитительных булочек».
Продавец улыбнулся в ответ и перевел взгляд на меня. Он кивнул и начал оживлённо искать что-то в коробке под столом и, найдя нужное, выпрямился и начал накладывать в ту самую тарелочку, которую достал, булочки. Он достал бутылку с какой-то красивой жидкостью и полил булочку. В конце он посыпал ее маком. Протянув мне это чудо, он улыбнулся и кивнул Александру.
— Alexander, tack för ditt köp. Och be din kamrat att le oftare. Lycka till med din mamma. «Александр, спасибо за покупку. И пусть твоя подруга чаще улыбается. Удачи с мамой».
Мы ушли от лавки, напоследок помахав продавцу рукой. Такой приятный паренёк. Вот только меня смутило то, что этот продавец знает Александра. Я это поняла по словам Рика. Он назвал Александра по имени. Значит он его знает.
Я попробовала эту булку. О, Боже, это прекрасно! Настолько вкусно, что я закатила глаза от наслаждения. Я начала поедать булку с огромной скоростью. Увидев глаза Александра, которые с любопытством разглядывают меня, я остановилась и огляделась.
— Что-то не так?
— Нет, ты просто очень красивая, — он заправил прядку волосу за мое ухо и улыбнулся. Он такого жеста я немного покраснела и протянула ему остатки булки.
— Будешь?
— Нет, спасибо. Я много раз пробовал. Кушай ты, хочу понаблюдать за тобой.
— Не смущай... — я широко улыбнулась и запихнула в рот оставшийся кусок. — Поэтому ты знаешь того парня?
— Не только. Меня знают все. Наша семья известна в Стокгольме, — он горделиво поднял голову и взял меня за руку. — Идём искать остальных.
Мы пошли вперёд. Повсюду были разные лавочки, которые я хотела разгадывать до устали, но парень, держащий меня за руку, не давал этого сделать. Он вел меня в неизвестность, но мне это нравилось. Мы дошли до конца ярмарки. Здесь людей почти не было, что очень странно для этой местности. Мы пошли дальше мимо старых построек. Я разглядывала каждое сооружение. Время здесь будто застыло, демонстрируя свои творения. И вправду, эти постройки хотелось изучать. Я не вольно провела кончиками пальцев по кирпичной стене одного из разрух. Кирпичики были тёплыми от лучей солнца.
— Куда мы идём? — наконец спросила я. Он загадочно посмотрел на меня и улыбнулся.
— У тебя нет вещей. Да и у нас в целом. Дом же сгорел. Вот я и подумал, что пора бы пойти на шоппинг.
— Что?! — я сжала его руку и посмотрела на него.
Он проигнорировал меня. Шел только вперёд. Ну я не стала расспрашивать. Пусть ведёт, куда хочет.
Спустя несколько минут ходьбы мы дошли до огромного здания. Это часть города не была похожа на ту, где мы были: здания и постройки здесь более современные. Он повел меня за руку в здание.
— А где остальные?
— Они внутри. Я знаю Рэйчел, — он потянул меня на себя, призывая шагать быстрее.
Когда мы оказались внутри, я поняла, что это торговый центр. Я ахнула от такого масштаба и посмотрела на Александра.
— Мы в торговом центре?
— Именно. Сейчас найдем Рэйчел, и вы с ней купите себе всё, что захотите.
— А деньги?
— Деньги... — он достал кошелек и вытянул оттуда карточку, протягивая ее мне. — Карта полностью в твоём распоряжении. Денег на ней достаточно.
— Я не могу ее взять... — я растерялась от такой неожиданности и огляделась, в поисках Рэйчел.
— Каттен, ты многое сделала для меня. Дай теперь мне сделать что-то для тебя, — он раскрыл мои пальцы и вложил в руку карту. — Отказы не принимаются.
— Спасибо, каттен, — сказала я и хитро улыбнулась.
Его же оружием, отлично. Он хмыкнул от такого прозвища и кивнул. Я обхватила его шею руками и поцеловала в лоб. А он потянул меня к себе за талию и уткнулся в мои волосы, вдыхая приятный аромат шампуня.
— Рэйчел в магазине бижутерии. Иди к ней.
— А ты?
— А я пойду к малышу Сэмми. Боюсь, без меня не справится.
— Пожалуйста, не наделайте глупостей.
— Мы постараемся. Удачи, — он отпрянул от меня и пошел в сторону выхода. А я направилась в магазин бижутерии.
Как и полагалось, Рэйчел стояла у витрины и рассматривала большое количество украшений. Увидев меня, она расплылась в улыбке и замахал рукой.
— Я здесь! Иди сюда, — я подошла к ней и проследила за ее взглядом. Она смотрела на красивое кольцо. — Как думаешь, мне кто-нибудь наденет кольцо на палец? — она посмотрела на меня, ожидая столь ожидаемого ответа.
— Конечно! Будь я парнем, я бы взяла тебя в жены.
— А почему сразу парнем? Можешь и сейчас, я би, — она хихикнула, прикрывая ротик рукой.
— Реально! Не подумала. Но, прости, у меня пока свои мутки.
— О, понимаю. Ничего страшного. Но знай, что я тебя всегда жду, — она соблазнительно выгнула бровь и провела пальчиком по моей щеке. — Кстати, где этот оболтус?
— Который именно? У нас их двое.
— Который Александр.
— Он пошел Сэма искать.
— Плохи дела.
— Надеюсь, они справятся.
— Что делать будем?
— Александр отдал мне свою карту, — я показала ей карточку и спрятала в карман. — Пошли одежду покупать.
— Ого. Он знал, кому отдает карту. Мы потратим все его деньги! — она восхищённо похлопала в ладоши.
— Рэй, не забывай, мы должны оставить хоть немного. Некрасиво выйдет.
— Ну и фиг с ним! Пошли примерять вещи! — девушка схватила мою руку и повела в отдел с вещами.
Она с восхищением принялась рассматривать одежду. Рэйчел бегала от одной части магазина в другую, пытаясь найти что-нибудь подходящее.
— Рэйчел, ты была здесь? А то ты так бегаешь, будто была здесь миллион раз.
— Именно. Я каждый день сюда ходила. Люблю этот магазин, — она набрала в охапку разные вещи и побежала в сторону примерочной. — За мной.
Я последовала за ней. Она кинула на меня половину одежды и скрылась в примерочной. Я зашла в примерочную рядом и закрылась, примеряя всё то, что выбрала Рэйчел. На удивление, вся одежда была точного размера. Я надела
джинсы и черный топ и вышла наружу, демонстрируя себя девушке.
— Ну как? — я повертелась перед Рэйчел, которая надела на себя сарафан с цветочным принтом.
— Джинсы не очень сидят. Минутку... — она побежала в сторону отдела со штанами и через несколько секунд и прибежала с двумя парами черных джинс. — Примеряй.
Я закатила глаза, но взяла из ее рук джинсы и закрылась в примерочной. Судя по её многократным замечаниям по поводу моей одежды, которую я носила в повседневной жизни, можно было понять, что она прекрасно разбирается в моде. И это было сложно не заметить, так как она носила прекрасные вещи, которые сочетались друг с другом.
И мне стало интересно о ее прошлой жизни. Раньше мне не так был интересно, но сейчас...
— Рэй, ты так круто разбираешься в моде.
— Знаю. Мне все так говорят.
— Кто все?
— Ну, все, кого я наряжала. Опережу все твои вопросы. Главной моделью являлся Александр. Самой приближенной к его семье была я. Поэтому Оливия полностью отдавала мне в руки Александра. Она просила меня покупать для него вещи, заказывать, шить. Скажем так, я была неким личным дизайнером для него. Ну как? — она открыла шторку, которая разделяла наши примерочные.
— Отлично, — я застегнула молнию на джинсах снова покрутились, демонстрируя идеальные джинсы.
— Вот это другое дело. Снимай и примеряй платье, — она указала на красное платье, которое лежало в куче других выбранных Рэйчел вещей. Я обречённо выдохнула и принялась снимать одежду.
— Оливия тебе доверяет? — я решила продолжить разговор, чтобы узнать всё, что я не знаю.
— Даже слишком. Она считает меня своей дочерью.
— А как долго она тебя знает?
— С первого класса. Мы с Александром сидели вместе абсолютно всегда.
— Вы учились вместе?
— Мы росли вместе. Мои родители уехали далеко в Китай, когда мне было восемнадцать лет. Но я не хотела покидать Швецию. И Оливия решила меня оставить у себя.
— То есть... Она знает, что...
— Да, конечно. И она приняла мой выбор. Что не скажешь о моем отце. Вот маме было всё равно. Она говорила, чтобы я была счастлива. И она приняла меня такой. А вот у папы древнее мышление, — она на миг остановилась, но потом взяла себя в руки и продолжила переодеваться. — Мы уже два года не разговаривали. Но мама говорит, что он потихоньку смирился.
— Хорошо, что Оливия тебя полюбила.
— Полюбила не то слово. Порой, она за мной следила похлеще, чем за Александром. И уделяла внимания больше мне, чем ему. Но я этого не принимала, так как знала, что внимание нужно только ему.
— Но ведь это неправда.
— Правда, Агата. Каждому ребенку нужно внимание родителей. Но да, соглашусь. Иногда Оливия перебарщивала. И это было очень часто.
— Ты была другом Александра?
— Да, и по сей день. Я единственный человек, который остался в окружении Александра из выбранных Оливией девушек. Только я смогла получить уважение от него.
— Ты влюблена в него? — вопрос получился слишком резким, из-за чего Рэйчел впала в ступор. Она посмотрела на меня, а потом перевела взгляд на свое отражение.
— Агата, раньше он мне нравился. Но это не была любовь. Любовь — более глубокое чувство. Я ни к кому не чувствовала любви. Александр и сейчас мне нравится. Согласись, он красавчик, — я кивнула и рассмеялась от ее слов. — Но я не претендую на него. Ты ему идеально подходишь.