Койоты

Перевод
R
В процессе
53
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 13 337 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
53 Нравится 17 Отзывы 14 В сборник

Косой Переулок

Настройки
Ты встретила профессора Бербидж в ясный солнечный день второго июня. — Дорогая моя, ты волшебница и ты зачислена в Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс. Там тебя научат использовать и контролировать свою магию. Твои родители захлопали глазами, сгорая от любопытства после такой вступительной речи. Отец еле устоял на ногах и с облечением выдохнул. — Хвала небесам! Я уже думал, что у меня галлюцинации. — Прошу прощения? — растерянно спросила профессор Бербидж. Твоя мама улыбнулась, ее глаза до сих пор были стеклянными от шока. Она начала объяснять: — Она может… как бы, передвигать предметы и сделать так, чтобы свет моргал, если она злится. Все началось когда она была еще совсем маленькой. И теперь это такое облегчение знать, что всему этому есть причина. Профессор Бербидж тепло улыбнулась и закивала. — У большинства волшебников и волшебниц признаки проявляются еще в маленьком возрасте. Я Вас уверяю, она будет в хороших руках.

***

Ты впервые столкнулась с миром магии в Косом переулке. Ты очень переживала, а твоих родителей, наоборот, распирало от радости. Они не отходили от тебя, разглядывая странные товары на витринах. В голове не укладывалось, столько магазинов! Ты понимала, насколько ошеломлённо выглядела, но ничего не могла с этим поделать. Прежде чем вы решили куда сперва направится, кто-то сбил тебя с ног. — Ай, — пробормотала ты, потирая локоть. — Джордж Уизли, будь добр, смотри куда ты, идешь, — раздался визгливый голос. — Прости, дорогая, с тобой все в порядке? — Извини, — послышался громкий голос среди остальных. Отец помог тебе подняться и ты закивала: — Все хорошо, я просто была невнимательна, все настолько захватывающе, — ты наконец-то смогла рассмотреть тех, кто говорил с тобой и какого же было твое удивление лицезреть немаленькую компанию рыжеволосых. Почувствовав как на щеках проступает румянец, ты ухватилась за папину руку. — Это твой первый год в Хогвартсе? — поинтересовалась женщина с круглым добрым лицом. — Да, она наша гордость и слава, — ответил папа, сжимая твое плечо. — Она у нас единственная и кажется мы неплохо постарались. — Пап, — простонала ты. — А что? Я уже не могу гордится своей дочерью? У нас в семье волшебница! — Вы маглы? — спросил кто-то тоненьким голоском. — Эм, я - американка, — сказала твоя мама, растерянным тоном. — a они - англичане. — Маглы? — делая шаг вперед, переспросил высокий рыжеволосый мужчина с широкой улыбкой на лице. — Артур! Рон, ради всего святого, — прошипела женщина. — Прошу прощения, Вы наверное подумали, что их никаким манерам не учили. — Что такое маглы? — спросила ты, когда к тебе вернулся голос. — Люди не-маги, — ответила она. Твоя мама широко улыбнулась и закивала: — Тогда да, боюсь, мы немного неосведомлённые в этом всем. — Теперь Вам не избавится от нашего отца, — сказал один из близнецов со смехом. — Он обожает маглов. Высокий мужчина слегка покраснел. — Я Артур Уизли, работаю в Министерстве в Секторе по борьбе незаконного использования изобретений маглов. Ты кивнула, хотя была совершенно не уверена в том, что поняла что это значит. Родители пожали руки, поприветствовав друг друга. Артур задал ещё пару интересующих его вопросов, что выглядело довольно искренне. — Блестяще! — воскликнул Артур, чем слегка напугал тебя. — Оу, как мило! Я Молли Уизли! А это наши дети Перси, Фред, Джордж, Рон и Джинни. — Приятно познакомится, — мама нагнулась к покрасневшей Джинни. — Ты такая милая, должно быть хорошо иметь столько братьев! Джинни замотала головой и схватила Рона за руку. — Рон — мой любимый брат. — Эй! — возмутились близнецы. Молли закатила глаза. — Перси, Фред и Джордж тоже учатся в Хогвартсе. Если тебе что-нибудь понадобится — они с радостью помогут, да мальчики? — Конечно, ты могла бы помогать нам разыгрывать Филча, — усмехнулся Фред. Молли вздохнула и ее недовольный вид заставил тебя улыбнутся. — Рон начнет учебу в следующем году, а Джинни через два. Мы здесь, чтобы запастись некоторыми товарами. Вам помочь найти что-то? Насколько я знаю, у первого курса длинный список. — Да, будьте так любезны, — обратилась твоя мама с глазами полными надежды. — Мы не знаем с чего нам лучше начать. — Конечно! Вы уже были в Грингроттс? — Да, это единственное место где мы уже побывали за это время. Дорогой, а где список? Твой папа похлопал себя по карманам в поисках нужной вещи. Взрослые столпились друг возле друга, планируя маршрут покупок. — Так на каком факультете ты хочешь быть? — спросил Рон с широко распахнутыми глазами. — Факультете? — нахмурилась ты. — В Хогвартсе есть четыре факультета: Гриффиндор, Когтевран, Пуффендуй и Слизерин. — Ах точно! Профессор Бербидж упоминала об этом. Я должна буду выбрать? — Нет, ты будешь определена на один из них сортировочной шляпой, — объяснил Перси. Как же это интересно и интригующе, подумала ты. — Ты не захочешь попасть на Слизерин, они очень мерзкие, — заявил Джордж и все дружно закивали. О нет, а что будет если тебя определят на Слизерин? — А вы на каких факультетах? — Мы все учимся на Гриффиндоре, так же как Чарли и Билл. Ты вопросительно склонила голову. — Наши старшие братья, — объяснили они. — У вас есть еще братья? — воскликнула ты, а затем громко вздохнула. — Это, наверное, прекрасно. А я одна в семье. — Там, где нас нет всегда кажется хорошо, — улыбнулся Перси по-доброму. — Мне нравится название Пуффендуй, — заявила ты, после недолгого раздумья. — Что? — спросила, ты скрестив руки на груди, когда услышала как они дружно фыркнули. — Пуффендуй неплохой факультет, просто там все такие… — Какие? — Забудь! — Ну и что! Я хочу попасть на этот факультет, кто бы что там не говорил, — на выдохе сказала ты. Мама позвала тебя, прежде чем кто-то из них успел что-либо ответить. — Пойдем, дорогая, сначала мы пойдем к Олливандеру, а потом встретимся с семьей Уизли в книжном магазине. Все разошлись в разные стороны. Ты направлялась за родителями, когда кто-то схватил тебя за руку. Ты обернулась и увидела одного из близнецов. — Да? — Я не думаю, что Пуффендуй такой плохой факультет, — признался он. — Не слушай их. Ты насторожено смотрела на него, пытаясь понять, не шутит ли он. — Честно, — улыбнулся он, — Я считаю, ты будешь великолепной студенткой на любом факультете. — Спасибо, — искренне улыбнулась ты. Его щеки мгновенно покраснели и ты почувствовала подступивший румянец. — Джордж! Пойдем! — крикнул голос позади него. Джордж значит, подумала ты, связывая его лицо и имя в памяти. — Тогда увидимся позже? — спросил он. — До скорого, — кивнула ты.
Примечания:
53 Нравится 17 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (3)