He's okay

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
21
переводчик
Lya Na бета
Автор оригинала: Оригинал:
https://www.wattpad.com/story/181365141-he%27s-okay-sterek
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 24 страницы, 5 частей
Описание:
Он лжет. Конечно же он лжет. Почему он сказал им? Почему Стайлз Стилински раскрыл свои настоящие чувства?Стайлз. Тощий, беззащитный Стайлз был Ногицунэ. Несмотря на то, что он больше не одержим, ничто не сможет остановить чувство вины, застрявшее в животе. Он не может повернуть время в спять. Его мозг знает, что это был не он, его мозг понимает, что это был Ногицунэ. Его мозг знает, что он одержим, но не может это остановить. А его сердце? Оно разбито. Разрушено чувством вины, страха, депрессии.
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Награды от читателей:
21 Нравится 6 Отзывы 10 В сборник Скачать

4/15

Настройки текста
Стайлз проснулся ранним утром. Он мало что помнил о прошлой ночи, но четко ощущал свою встречу с альфой. Но не мог вспомнить, чего Дерек хотел от него. Стайлз сел, вздрагивая и шипя от боли, поглядывая на перевязанную грудь. На мгновение он испугался и забыл, где находится. Но успокоился, когда понял, что находится у Дерека. Стайлз вспомнил, как альфа нашел его, но не более того. Протянув руку к голове, могло показаться, что ее пульсация никогда не утихнет. Он огляделся и застонал. На столе перед собой Стайлз увидел расстеленную рубашку. Она была черной с длинными рукавами, и выглядела довольно удобно. Он надел рубашку и заметил, что от нее пахло одеколоном Дерека. Рубашка была немного велика для стройной фигуры Стайлза, но он не возражал. Было удобно. Стилински встал, думая о кофе. Этот напиток всегда помогал ему, когда он не мог избавиться от похмелья. Совсем немного, но помогает. Запах кофейных зерен заставил Стайлза улыбнуться. Это освежило похмелье. Он закончил варить кофе, вернувшись к тому месту, где спал, и попытался вспомнить, что случилось прошлой ночью. Стайлз знал, что произошло нечто ошеломительное, но все воспоминания были размыты. Должно быть, это как-то связано с Дереком, поскольку он был с ним большую часть ночи. Но Стилински не мог вспомнить ничего. Стайлза поразил хриплый, только что проснувшийся голос. — Утренняя спящая красавица. Он поднял глаза и увидел Дерека, который выглядел таким же веселым, как всегда. Стайлзу очень нравилась его улыбка, она делала его намного привлекательнее. Он действительно должен больше улыбаться, а то Дерек всегда хмурый волк. Дерек сел рядом со Стайлзом и инстинктивно прислушался к сердцебиению мальчика. Проверил, в порядке ли он физически. Дерек стал более осмотрительным к Стайлзу. И Питер, и Айзек заметили это. — Айзек будет здесь через час. Ты много помнишь о прошлой ночи? — спросил Дерек. В каком-то смысле Дерек надеялся, что Стайлз помнит поцелуй и что они могли бы стать папой. Но Хейл знал о взвинченности Стайлза и что он мог плохо отреагировать, если бы вспомнил об этом. — Я помню Альфу. Я вспомнил, как он сказал, что его зовут Валек, а двух других звали Льюис и Оуэн. Это практически всё. Глаза Дерека расширились. Он слышал о троице, но никак не ожидал, что они окажутся здесь, в Бейкон Хиллс. Они были жестокими тридцатилетними убийцами. Они убивали людей ради забавы. Хейл объяснил Стайлзу, кто эта троица. Последний рассказал, что они спрашивали, где спрятан Ногицунэ. Стайлз почувствовал, как грудь сжалась при упоминании Ногицунэ, и Дерек заметил это почти сразу. Он положил руку на плечо мальчику, чтобы успокоить его, и Стайлз улыбнулся Дереку. — Может ты еще что-нибудь помнишь? — спросил Дерек. Стайлз на мгновение сконцентрировался, пытаясь вспомнить что-нибудь еще. Потом его осенило. Стайлз осознал, что натворил. Дерек возненавидит его за это. — О боже… Мне очень жаль. Я не должен был этого делать… Я-я… Стайлз не успел закончить фразу. Его живот скрутило, и он изо всех сил пытался отдышаться. колени подкосились, и он рухнул на пол. — Стайлз! Слушай, дыши вместе со мной! Все в порядке! — кричал Дерек, но Стилински слышал все как через толщу воды. Стайлз изо всех сил пытался вглядеться, и оборотень прижал его к себе. — Стайлз! Пожалуйста, послушай меня! Дерек был лицом к лицу со Стайлзом, пытаясь ему помочь. Судя по дыханию Стилински, он скоро отключится. Дерек наклонился, целуя мальчика. Казалось, что мир Стайлза остановился. Он чувствовал, что тут были только он и Дерек. Все остальное казалось черным. Стайлз не мог понять, что происходит. Дерек Хейл целовал его, и Стайлз закрыл глаза, целуя в ответ. Дерек отстранился, и мальчик перестал дрожать. Его дыхание все еще было немного учащенным, но не как было до этого. Теперь он был менее напряженным, а его лицо выражало полнейший шок. — Дерек… Я… — начал Стайлз, но Дерек покачал головой. — Стайлз, я слишком долго издевался над тобой и был скотиной по отношению к тебе. Мне потребовалось слишком много времени, чтобы осознать, что я испытываю к тебе чувства. Питер и Айзек давно заметили, а я — нет. Я такой идиот, придурок, который не заметил этого раньше. Ты мне нравишься, Стайлз. Ты мне очень нравишься. В голове Стайлза проносилось столько эмоций. Он не мог в это поверить. Это был Дерек Хейл. Мужчина, о поцелуях которого Стайлз мог только мечтать. Так и случилось. Стайлз был так счастлив. Так влюблен. Но так запутан. Он понял, что еще ничего не сказал и вернулся в реальность. — Ты мне тоже очень нравишься, Дерек. Ему удалось сказать это, и Дерек улыбнулся самой широкой улыбкой, заставив Стайлза упасть в обморок от того, насколько привлекательным он выглядел. После нескольких мгновений зрительного контакта они снова поцеловались. ** Примерно через час пришли Айзек и Питер. Они сразу заметили двух улыбающихся парней. Дерек обнял Стайлза, и они оба смеялись. Айзек приподнял бровь, он был озадачен. — Мы что-то пропустили? Оба парня засмеялись. Дерек явно пытался контролировать смех, но все было безуспешно, и это заставило Стайлза смеяться еще больше. — Нет, — сказал Дерек. Питер и Айзек просто посмотрели друг на друга. — Хорошо. У нас сегодня сбор? — спросил Айзек. Питер уже немного рассказал ему об альфе, атаковавшего Стайлза. Дерек сразу почувствовал напряжение Стайлза. Сбор стаи будет означать то, что все будут там. Все те, кому Стайлз причинил боль. — Мы должны. Стайлз — цель, и это слишком опасно, — сказал Дерек. Дерек продолжал обнимать Стайлза, крепче вцепившись ему в плечо. Стайлз знал, что с Дереком он в безопасности. — Тебе не обязательно приходить, если ты не хочешь. Мы все равно тебе все расскажем, — сказал Дерек, и Стайлз кивнул. — Спасибо. Питер, как всегда, самодовольно стоял и смотрел на Стайлза. — Ты не можешь вечно убегать от своих проблем, Стайлз, — сказал он. Стилински напрягся, его сарказм выскользнул наружу. — Значит, поэтому ты жив? Ты убегаешь от смерти? — Питер закатил глаза и поднял руки. — Кто голоден? — перевел тему Айзек. Стайлз улыбнулся. — Хочу кушать, — ответил он. — Дерек, ты все еще должен мне мексиканскую еду! — крикнул Питер. — Закажи немного, я заплачу. Потом будет собрание стаи. Питер и Айзек улыбнулись при мысли о еде, и Питер быстро схватился за телефон. Дерек и Стайлз повернулись друг к другу и снова улыбнулись. ** Позже этой же ночью было проведено собрание стаи. Стайлз пошел домой после приема пищи и пообещал вернуться ночью. Дерек вошел в главную комнату. Все были там. Питер, Айзек, Малия, Скотт, Лидия, Кира — все. — Так в чем дело? Со времен Ногицунэ все было в порядке, — заговорила Малия. — Было. Но прошлой ночью на Стайлза напали, — глаза Скотта расширились. Он шагнул вперед и быстро заговорил. — Что? Где он? Он в порядке? — Он в порядке. Я нашел его до того, как были нанесены серьезные раны. — сказал Дерек, и Скотт с облегчением вздохнул. Лидии и Малии было неловко от того, что им сказали. Стайлз был человеком и не мог защитить себя. — Подождите, он дома? Что если они придут за ним? — спросила Лидия. — Я в этом сомневаюсь. Около часа назад Стайлз пошел домой, чтобы все рассказать своему отцу. Он не хотел участвовать в этой встрече. Его отец позвонил бы, если что-то пошло не так, — сказал Дерек. — Кто на него напал? — спросил Скотт. — Есть небольшая, но смертоносная стая, называющая себя Трио. Они из Соединенного Королевства, но никто не знает откуда именно, -заговорил Питер. — Так почему они в Бейкон Хиллс? — спросила Лидия. — Они пришли искать Ногицунэ. Я не знаю почему, но явно для плохих целей. Трио — кровожадные убийцы, и они убивают просто для удовольствия. Они бы убили Стайлза прямо там, если бы я не пришел, — прошипел Дерек. — Что же нам делать? — спросил Айзек. — Прямо сейчас нам нужно убедиться, что они оставили Стайлза в покое. Он через многое прошел, особенно в последние несколько дней. После этого мы выясним, чего они на самом деле хотят и попытаемся заставить их уйти, — ответил Питер. — Что ты имеешь в виду? Что случилось со Стайлзом? — спросил Скотт. Его голос был полон беспокойства. Питер, Айзек и Дерек обменялись взволнованными взглядами. — Неважно. Каждый внесет свой вклад, и мы разберемся с этим. А Лидия? — остановился Дерек, и девушка повернулась к нему. — Дайте нам знать, если вы что-нибудь почувствуете. — Конечно, — кивнула Лидия. ** Когда все ушли, Айзек затащил Дерека в свою комнату. Что-то случилось между тобой Стайлзом. Что происходит? — спросил Айзек. Внезапно Дерек улыбнулся, вспомнив поцелуй. Нахлынули воспоминания о том, как же было хорошо. Хочется повторить это снова. — Дерек? — Я поцеловал его, — быстро сказал Дерек, не в силах перестать улыбаться. — Ты… Что? — Три раза. На мгновение Айзек был удивлен, затем улыбнулся. — Я знал это! Я знал, что он тебе нравится! Айзек и Дерек улыбались вместе. — Так вы пара? — Нет. По крайней мере, я так не думаю… — Подожди пару дней, Дерек. Если что-нибудь еще случится, сделай первый шаг, — сказал Айзек, и Дерек кивнул. Оба парня повернулись к окну, когда услышали, как подъезжает машина. Дерек улыбнулся. Он так счастлив, что Стайлз здесь. — Иди, встреться со своим любовничком, — сказал Айзек. Усмехнувшись, Дерек выбежал на чердак, встречая Стайлза снаружи.
Отношение автора к критике:
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.

© 2009-2020 Книга Фанфиков
support@ficbook.net
Способы оплаты