12/15
16 января 2021 г. в 17:14
Питер прижал Стайлза к себе, нашёптывая что-то успокаивающее, пока подросток пребывал в панике. Валек согласился покинуть Бейкон Хилл. Но в глубине души Дерек знал, что это ещё не конец. Он просто… ушёл. Он согласился и ушёл, забрав с собой бет.
Дерек повернулся к Скотту, который вытирал кровь со лба.
— Ты в порядке? — тяжело дыша, спросил Дерек.
— Да… — ответил Скотт.
Дерек внезапно вспомнил о Стайлзе. Он обернулся, посмотрел на разбитое стекло и увидел, что Питер держит его на руках.
— Дерек! Иди сюда! — закричал Питер, только сейчас заметив, что у Стайлза в бедре застрял большой кусок стекла.
Стайлз немного успокоился, адреналин схлынул, и теперь он чувствовал только боль.
Дерек выбежал на улицу, за ним последовал треск разбитого стекла, на которое он наступил. Не обращая внимания, он бежал к Стайлзу. Запах крови исходил из разных частей тела. Его шея, нога, спина, его… запястье?
Дерек отбросил эту мысль и крепко взял Стайлза за руку.
— Это… Это Валек… — выдохнул он.
— Он ушёл. Он уже ушёл. Мы в порядке, — закончил Дерек. Он посмотрел на его ногу, со стекла капала кровь. Дерек обхватил Стайлза руками и посмотрел на него. Парень слабо кивнул Хейлу, давая понять, что все в порядке.
Дерек вздохнул и вытащил стекло, из-за чего подросток вскрикнул. Лицо сморщилось, а глаза закрылись. Стекло с хлюпом вышло из бедра, и Дерек положил на него свои руки, надавливая.
— Порядок. Это было самое большое. Мне нужно передохнуть, хорошо? — успокоил Дерек. Стайлз улыбнулся.
— Хорошо, — кивнул тот.
Дерек подошёл к другому осколку, торчащему из его руки, и потянул. Стайлз всеми силами пытался сдержать крик, но его лицо выдавало ощутимую боль.
Дерек успешно вытащил стекло.
— Мне жаль… Мне правда жаль. Ты в порядке? — спросил Дерек, на что Стайлз кивнул. Питер все ещё крепко держал его в руках.
У Стайлза закружилась голова. Может быть, из-за боли, паники или потери крови, кто знает. Он не мог отключиться сейчас, но глаза не слушали его. Когда они начали закатываться, он почувствовал, как его пальцы ослабили хватку на руке Дерека.
— Эй… Эй, эй! Оставайся со мной. Мы почти закончили, — заговорил Дерек, из-за чего Стайлз собрался с силами, пытаясь не заснуть. Для Дерека.
Младший Хейл с легкостью вытаскивал кусочки металла, когда заметил, что-то, от чего его сердце заболело, что заставило его сердце пропустить удар. Он увидел крошечные порезы на запястье Стайлза, его рукава были закатаны, так что они были едва видны. Питер и Скотт их не заметили, поэтому Дерек решил ничего не говорить, пока не придёт в себя. Как он мог сделать это с собой? Его Стайлзу было больно, и он был слишком слеп, чтобы увидеть это.
— Питер, неси его внутрь. Скотт, пойди возьми аптечку на кухне, — заговорил Дерек, и они оба кивнули.
Питер осторожно поднялся со Стайлзом на руках, но последний вздрогнул от боли. Он перешагнул через стекло, внёс внутрь и усадил на диван настолько осторожно, насколько мог, чтобы не причинить боль мальчику. Голова подростка раскалывалась от боли, как от отбойного молотка, и Стилински изо всех сил пытался держать глаза открытыми.
Питер посмотрел в глаза мальчика, и заметил, насколько они расширены.
— Дерек, я думаю у него сотрясение головного мозга, — сказал Питер, проводя рукой по волосам Стайлза.
В итоге Стайлз сдался. Он салютовал темноте, которая предлагала ему избавиться от неконтролируемой пульсации в голове.
**
Стайлз проснулся спустя несколько часов, мирно лежа в постели Дерека, но хмурого волка нигде не было. Он сел и сразу же пожалел об этом, поскольку его голова снова заболела. Он застонал, прижав руку к голове, и только тогда понял, что на нём нет рубашки.
На нем.
Не было.
Рубашки.
Это означало, что Дерек мог видеть его руку. Он посмотрел на свою руку и увидел, что она была туго перевязана.
Блять.
Это могло означать только одно.
Запаниковав, Стайлз оглядел комнату в поисках рубашки и быстро встал. Он снова пожалел об этом. Боль чувствовалась по всему телу. Посмотрев вниз, он увидел огромные квадратные пластыри по всему телу. На нём были джоггеры и он был уверен, что почувствует повязку. Стайлз зашипел от боли из-за резкого движения.
Открылась дверь. Дерек стоял в дверях, и мальчик смотрел на него.
— Почему ты встал с постели? У тебя сотрясение, тебе нужно лежать, — сказал Дерек.
— Нет, я в порядке, — ответил Стайлз.
— Стайлз. Ложись, — настаивал Дерек, подходя ближе.
Стилински запаниковал. Он не знал, что делать. Хейл знал о его руке, и теперь боялся того, что ему скажут. Внезапно он почувствовал, как Дерек обнял его, и Стайлз не выдержал. Он пытался сдержать слёзы, но объятия были будто волшебными, заставляя выпустить всю боль наружу.
Дерек успокаивающе выводил круги на спине и шептал ему, что всё в порядке.
— Стайлз, зачем ты сделал это? — спросил Дерек, разрывая объятия.
— Я… Я не знал, что еще делать.
Вскоре Дереку удалось усадить Стайлза и вытянуть всю информацию. казалось, что с сердца упал тяжёлый груз.
— Почему ты не подумал, что можешь рассказать мне? — спросил Дерек.
— Я… Я думал, что ты больше не будешь любить меня.
— Не будь дурачком. Я буду любить тебя всегда. Что бы ни случилось.
Стайлз улыбнулся, и Дерек поцеловал его. Стайлз поцеловал в ответ. Этот поцелуй не был грубым, он был мягок и полон любви.
— Валек? — спросил мальчик.
— Мы не знаем, что произошло на самом деле, но он ушел сам. Я не думаю, что это конец.
Стайлз кивнул головой, только чтобы скорчить гримасу боли от пульсации в голове.
— Стайлз, тебе нужно отдохнуть, чтобы тебе стало лучше, — сказал Дерек. Стилински медленно кивнул, забираясь под одеяло.
Хейл лег вместе с ним, и Стайлз уткнулся носом в изгиб его шеи, в то время как Дерек играл с его волосами.
— Спи, Стайлз. Когда ты проснёшься, я всё еще буду здесь, — сказал мужчина, обхватив мальчика свободной рукой за талию.
Стайлз улыбнулся и медленно погрузился в безмятежный сон.