Клетка и цепь

R
Завершён
295
автор
Размер:
63 страницы, 24 892 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
295 Нравится 144 Отзывы 71 В сборник

Внешность бывает обманчива

Настройки
В шумную таверну с высокими потолками почти незаметно вошёл рослый путник в длинном плаще с капюшоном. Большая часть посетителей собралась вокруг странствующего музыканта, орущего непотребные куплеты, поэтому никому не было дела до него. К тому же в заведениях подобного типа слишком откровенные разглядывания могли стоить конечностей, а то и головы. Мужчина в плаще быстро прошёл в дальний угол и сел лицом к выходу. Толстый хозяин таверны уже летел к нему с кружкой пенного эля, на ходу бросая указания служкам. Поставив кружку на стол, розовощёкий и весёлый, как молочный поросёнок, трактирщик склонился почти в подобострастном поклоне. Некто в капюшоне вынул монету, которая тут же исчезла в складках грязного фартука. Широко улыбаясь жёлтыми зубами, толстяк осведомился у гостя, не желает ли тот чего-нибудь ещё. Молчаливый капюшон указал пальцем на место напротив себя. Трактирщик что-то выкрикнул и плюхнулся на лавку. Гость поднёс кружку ко рту, немного сдвинув капюшон на затылок. - Пёс Клиган! – радостно вскрикнул толстяк. Широкоплечий мужчина напрягся и бросил цепкий взгляд на местный сброд – не заинтересуется ли кто-то его именем. Полупьяные посетители, казалось, были слишком поглощены похабными песнями, чтобы слышать что-то постороннее. - Кричи громче, - процедил Сандор Клиган, вперив взгляд в толстяка. - Прости, дружище, - вкрадчиво зашептал тот. – Просто не ожидал тебя здесь увидеть. Тебя теперь считают трусом и предателем после той драки на Черноводной. Не то, чтобы они за тобой гонялись, но если попадёшься кому-то из королевской стражи, пощады не жди. Зачем ты вернулся? - У меня остались в городе кое-какие дела, - Пёс отхлебнул эля. – Расскажи мне лучше последние новости. - А ты не знаешь? – на поросячьем лице трактирщика появилось удивление, смешанное с удовольствием. – Держись покрепче за лавку, а то упадёшь. Клиган стиснул зубы. Ему хотелось впечатать кулак в эту круглую рожу за то, что она слишком злоупотребляла его терпением. - Мальчишка-король убит. Пёс с удивлением отметил, что ни одна струна внутри него не дрогнула. И он даже примерно знал ответ на вопрос «кто?». В политических убийствах редко, когда находят настоящего преступника. Обычно это либо козёл отпущения, либо трупы наёмников. - А знаешь, кто избавил нас от этого дитя греха? Я слышал, что он и не Баратеона сын, а отпрыск вдовствующей королевы и её родного брата - Кто? – не вытерпев лишней информации, зарычал Пёс. - Рыжая девчонка Старков. Та, что жила во дворце и должна была стать нашей королевой. Она проткнула его столовым ножом, как цыплёнка, - толстяк весело хрюкнул. - Я слышал, что мальчишка сильно донимал её. То отца головы лишит, то старшего брата, а потом дарит как подарок, то изобьёт в кровь. Нет, у него явно крыша протекала. Дети греха – они все такие. Кружка с элем зависла в воздухе. Клиган уставился в глаза собеседнику, пытаясь подловить его на лжи. Но судя по тому, с каким удовольствием тот всё это обсуждал, информация была правдивой. - Ты сказал «жила», - перебил его Клиган. – Где теперь девчонка? - Ясное дело, в королевских темницах. Где ж ей ещё быть? Или ты думаешь, что миледи возьмёт её под своё ядовитое крылышко после такого? Толстяк опять весело хрюкнул. - Я вообще удивляюсь, как она эту девчонку со свету ещё не сжила. Но мучиться бедолаге осталось недолго. Скорее всего, на днях голова лютоволчицы с Севера полетит на тот же эшафот, что и голова её отца. Лицо Сандора Клигана стало каменным. Леди Старк, вы никогда не отличались безрассудностью, но сейчас вы превзошли все мои ожидания. Кажется, я ошибался в вас. Но лишь в одном я не ошибся. Вы по-прежнему нуждаетесь в моей помощи. Разговорчивый хозяин таверны рассказывал о чём-то ещё, а Пёс сидел с отрешённым лицом, пытаясь осмыслить услышанное. Он многое видел и знал, и считал, что не родился на свет такой человек, который смог бы его удивить. Но оказался неправ. Глядя сквозь стены в непонятную даль, он прошептал: «Вот так Пташка. Опередила Пса». Затем резко поднялся, надвинув капюшон на лицо. - Меня здесь не было, – звонкая монета брякнулась о стол и тут же была схвачена толстой рукой. - О ком речь? Ничего не знаю, ничего не слышал, - заговорщически улыбаясь, затараторил хозяин таверны. Клиган покинул помещение и быстрым шагом направился в сторону Красного замка.
295 Нравится 144 Отзывы 71 В сборник