***
— Слышала слухи какие? — А что такое? Проходя вечером мимо покоев даймё и убирающихся там служанок, Саске незаинтересованно отводит взгляд от девушек, подумав о том, как много любили трепаться слуги от скуки. Юноша пренебрегал ничем не подкреплённый говор, презирая данное занятие, и пока другие с удовольствием грели уши, пуская позже сплетни похуже, Саске предпочитал отгораживаться от этого за очередным чтением свитка или изучением сложного иероглифа. — Молва о ёкае ходит. Он останавливается в пяти шагах от покоев, сам вдруг не понимая почему. Стоит столбом, забыв как сделать шаг, и едва ли дыхание не задерживает, боясь быть замеченным. В детстве Саске как-то случайно наткнулся на один из свитков, где речь шла про страшных злобных ёкаев, приносящему миру людскому только боль и страдания. Там говорилось о том, что ёкаи — это перевоплотившиеся души грешников, что были обречены бесконечным мучениям за свои деяния. И под напором обиды за муки эти, ёкаи врывались в люд человеческий, порождая за собой только хаос и ужас. Но чуть позже, когда детское любопытство разожглось до невозможности отхватить побольше информации об этих мифических существах, Саске узнал, что существуют помимо злых духов — до человечности сострадательные и милосердные ёкаи. Последние, конечно, Учиха симпатизировали больше всего. Такими глупыми россказнями только детей пугать, чтоб далеко от дома о́тчего не отходили да послушными были, но почему-то неравнодушие и жгучий интерес вспыхивают в некогда тёмном взоре юноши, словно ему снова семь, и Саске, боясь даже дыханием выдать себя, максимально близко жмётся к непрозрачной бумажной стене, навостряя слух. — Ты, наверное, слышала про зверское убийство кузнеца, произошедшее месяц назад, — ей кивают в ответ и она продолжает. — Мне онэ-сан рассказала сегодня утром: день назад снова произошло убийство, и жертвой стал мужчина. Представляешь? А вдруг у этого человека была семья… — она грустно вздохнула обняв себя за плечи. — Онэ-сан говорит, что это дел рук ёкая. Её собеседница нарочито громко усмехается, складывая руки на груди. — Ох, Ацуко-чан, дитя ты ещё, право слово. Сказкам всяким веришь. — А вот и не сказки! — Ацуко обиженно надула губы. — Онэ-сан говорила, что демон тот долгие века дремал, а ныне пробудился, осерчал на людской род и всякому, кто на пути его встретится, смерть несёт. Как его там… Девушка вдруг осекается, поджимает задумчиво губы шаря бегло глазами по татами, а потом восклицает громко, что Саске неосознанно вздрагивает, неожидая. — Точно! Кровавым Лисом его звать! — восторженно выдаёт она, глядя на хмурое выражение напротив. — Да бред какой! — возмущённо откликается другая служанка, кладя руки по бокам. — Ишь ходит сумасшедший кто, вот от скуки и режет всех. — Ну-ну! А слух-то чего ради пустили? — Тебе ли не знать, что люду лишь болтать без толку, — качает головой служанка, цокая под нос. По ту сторону вдруг утихнут, достаточно долго для того, чтобы Саске выпрямился с решением уйти от греха подальше, пока вновь не услышал совсем тихий дрожащий голос: — А если… Если в самом деле… — Нечего блажью голову забивать, — оборвали её. — Уж лучше делом займись да мне помоги. Они и дальше болтали о какой-то бессмысленной несуразице, порой пыхтя от усталости и тяжко выдыхая, но Учиха, уже незаинтересованный, покинул их, тихо удаляясь по темени коридора.***
Саске любил ночь. Любил засматриваться на полотно ночного неба, украшенного тысячами тысяч светящихся звёзд. Любил составлять из них свои собственные картины, и будь его воля научиться их писать — он бы без промедлений написал одну из них, воплощая свои идеи и душу на хрупкой бумаге свитка. И вот, сбежав от рутины дворца и его даймё, сидя сейчас в очередной раз у пруда и наблюдая за отражением искажённого месяца, одиноко освещавшим своим холодным светом окружение, Саске ощущает некогда забытый покой и уединение, наслаждаясь стрекотанием сверчков и шумом обеспокоенных ветром листьев. В последнее время подобные вылазки давались крайне редко из-за навалившихся вдруг разом дел, а с переполохом казны даймё стало лишь тяжко. Саске смотрит на водную гладь тоскующим взором, и думает, что, вот, он мог бы сейчас взять и убежать далеко-далеко ото всех. Начать жизнь с чистого листа, не беспокоясь о том, что забыл заварить чай своему хозяину и получить в ответ наказание. Перестать получать насмешки от слуг, уничиженные взгляды пронзающие затылок и до глубины неприятные перешёптывания. Саске порой не понимал, чем он заслужил такое отношение. Всё дело в его отстранённости? Из-за колючего тёмного взора, пугающих всех? Или, может быть, по причине заслуживший к себе уважения даймё? Долго задавался этими вопросами, мучая себя иногда вечерами и ночами, а потом в один момент понял, что людям не нужна причина для обсуждений и оскорблений. Те это делают ради собственного изощрённого удовольствия и потехи, самоутверждаясь за счёт других. Но если внешне Саске и показывал, что его не заботит чужое мнение о себе, то внутри он сгорал от обиды, чувствуя себя в такие моменты слишком уязвимым. Саске был раним душой, а собственная сердобольность взращивала ненависть, как если бы юноша совершал что-то плохое. Ему казалось, что он был слаб — жалось к себе доходила до такой степени, что Саске был противен сам себе. А собственное отражение казалось совсем уж тошным. Но… Начиная жизнь со свободы, это ведь всё забудется, верно? И вместо того, чтобы встать и ринуться прочь под гнётом этих мыслей, ощущая свист ветра в ушах и её ласкающее дуновение в волосах, Учиха продолжает сидеть опуская веки и грустно улыбаясь, вдруг понимая, что без крова даймё он просто погибнет с голодухи, не имея на руках ни монеты. А, может быть, его и зарежет кто раньше в тёмном переулке забавы ради. Мысль одна коварнее другой — Саске зарывается пальцами в волосы оттягивая их нещадно, не желая видеть ужасные картины своего исхода. Качается из стороны в сторону как душевнобольной, и вдруг вздрагивает, когда по ту сторону от себя слышит шорох. Осторожно голову поднимет, глазами в сторону шума стреляет испуганно, но в ответ — тишина. Он успокаивает себя тем, что, возможно, кто-то из зверей потревожил его единение, иль уж ветер решил поиграть. И самовнушение помогает сознанию расслабиться, а вслед за ним усмиряется и тело. Саске думается, что пора возвращаться: встаёт нехотя, подтягивается жмуря глаза, взмывает руки к ночному небу, и так и застывает, стоит векам приоткрыться и лицезреть перед собой незнакомца, смотрящим на него в ответ. Они молчат, обмениваясь взглядами. Один — шокированный, другой — равнодушно холодный. Неестественные карминовые очи напротив прожигали лицо Саске, словно чего требуя, но чего именно юноша понять не мог. Потому стоял неподвижно, пытаясь открыть рот и издать хоть какой-то звук, но в горле надсадно сидел ком, а язык предательски прилип к нёбу. А после он осмеливается опустить взор на чужое яркое кимоно, где рука незнакомца накрывала собственный бок, словно у него это место болело. И стоит лишь насыщенному запаху крови ударить в носовые рецепторы, Саске более ясным взором окидывает всю фигуру незнакомца. Он поднимает взгляд обратно к лицу, не замечая на нём ничего из того, чтобы значило, что этому человеку больно, ведь у того всё то же равнодушие. Терпит не понятно зачем, и лишь глубокое шумное дыхание выдавало его с потрохами. Незнакомец очи свои кровавые не отводит, следит за малейшим движением грудной клетки юноши, буквально каждый вдох его считая. А Саске смотрит в эти глаза, и в сознание набатом вдруг бьётся мысль, что прежде такого цвета глаз он не видел ни у кого. Может быть, заморский гость — кто знает, какова внешность иноземцев на самом деле. Он ведь их сроду не встречал, да и толком ничего не знал. Учиха не понимает сколько они так стоят, но по ощущениям уже весьма долго. Глаза начинали побаливать от редкого моргания и нехватки влаги, во рту было сухо, а тело едва заметно вздрагивало от каждого шороха ветра в кустах. Когда Саске с опозданием понимает, что вряд ли раненый иноземец ему что-либо сделает, он решает сделать на пробу осторожный шаг назад, не смея отвести взор от стоящего напротив незнакомца. Тот всё также стоит, даже не дёрнувшись, словно ждал, чтобы юноша ушёл. И Саске ведь действительно уходит. Слишком медленно, но уходит, шаг за шагом скрываясь прочь. Он никогда не верил в бога, но в этот самый миг вспоминает его и молит о помощи, взывает обратить на себя свой божественный взор и укрыть от невзгод грядущих. И то ли совпадение, то ли действительно его слышит Ками: незнакомец, к его счастью, похоже, не собирался следовать за ним, оставаясь стоять на месте и карминовым взором провожать. Никто его не останавливает, никто ему не мешает. Не его забота что будет потом с этим человеком — ему сегодня утром вставать, жить жизнью слуги и чай подавать своему господину. Но почему-то вдруг останавливается сам этого не понимая, пересушенные губы размыкаются, а из глотки лезет звук царапающий стенки трахеи, после складываясь в предложение. Он выдаёт: — Вы ранены. А после: — Вам нужна помощь. И: — Вы можете погибнуть. По ту сторону всё также раздражительно молчат. Незнакомец стоит как статуя не шевелясь, и Саске думается, что тот над ним явно издевается. — Я хочу помочь вам, — настойчиво повторил Саске. — Могу я подойти? У Саске ощущение, что его язык и тело живут собственной жизнью, потому что на подкорках сознания что-то неумолимо требовало его бежать как можно дальше, чувствуя опасность. Но он словно призрак, наблюдающий за своим телом со стороны и его действиями, неотвратимо ведущие к неизвестному риску. Человек по ту сторону, недолго подумав, медленно кивает в согласии, и Саске осторожной поступью лани движется к нему, ощущая, как по вискам течёт холодными каплями пот. Когда он останавливается на расстоянии протянутой руки от мужчины, то чувствует его пронзительный взгляд. Саске с немым вопросом поднимает голову и встречает его взор своим, как бы спрашивая разрешения коснуться, и мужчина вновь молча кивает разводя руки в стороны. Он осторожно трогает ткань оби развязывая его, а после отодвигает в сторону ткань кимоно, присматриваясь к ране и ужасаясь её размерам. Кровь безостановочно бежала из рассечённой кожи, а запах стал настолько ярким, что Саске стало дурно. Повреждение было до такой степени большим, что можно было разглядеть едва торчащую часть кости ребра, а кожа ободрана так, словно её не разрезали, а сгрызли куском. Саске дивится: с таким увечьем просто невозможно держать лицо невозмутимым, а при том ещё и держаться на ногах. — Рану нужно промыть чистой водой, — тихим и задумчивым голосом Саске пытался успокоить свои рвотные позывы, пытаясь прийти в себя. — А после перевязать, иначе она загноиться. Он не знал ничего из того, как правильно ухаживать за ранами, тем более такого масштаба. Его не учили лекари, и интерес к медицине у него напрочь отсутствовал, но что-то ему подсказывало, что это самый правильный и верный метод лечения. Саске достаёт бутыль с водой, предусмотрительно взяв её с собой в случае жажды, вынимает пробку и сначала умывает ею руки. После рвёт ткань рукава собственного кимоно, и из полученной тряпки вливает туда оставшуюся воду. Руки едва заметно дрожали, дыхание было негромким, но прерывистым, и это наверняка заметил незнакомец. Саске начинает промакивать тканью кожу вокруг раны, стараясь не задевать само увечье. Делая это настолько бережно и мягко, словно трогает фарфоровую посуду. Человек с тихим интересом лишь наблюдал за действиями Учиха, не издав ни звука. Когда Саске закончил, он обмотал тканью рану не слишком туго, но и не слабо — достаточно для того, чтобы кровотечение остановилось. Не кинул Учиха и взгляда на лицо незнакомца, обходя его и продвигаясь к берегу, уже зная, что тот с ним так и не заговорит. Подойдя к озеру и начав умывать руки от чужой крови, он думал, откуда можно было получить такую ужасную рану. Охотился за кабаном? Но обычно дикие звери не водятся так близко к шумным местам. Напал кто из людей? Но рана была разорванная, словно её не рубили, а откусывали. Тогда как? — Почему ты помог мне? Саске вздрагивает, удивляясь не столько вопросу, сколько голосу мужчины, вдруг решившим заговорить. Поворачивается слишком резко, настолько, что позвоночник хрустит, а шею едва ли не сворачивает. И замирает. Незнакомец стоял настолько близко к нему, что протяни он руку и мог бы с лёгкостью коснуться полов кимоно. Саске сглатывает шумно, поднимает голову и дрожь проходит по коже от внимательного взгляда напротив, требовательно ждущий ответа на свой вопрос. — Не знаю, — честно отвечает он, вставая и отряхиваясь. — Не хотел, чтобы совесть моя снедала в случае, если бы я вас бросил умирать. И это была частично правдой. Саске не сказал бы, что он доброты душевной хороший человек, но ситуации испугался. А тело среагировало быстрее, чем разум. И ведь повезло, что наткнулся на, вроде как, адекватного человека, хоть и порой слишком молчаливого и пугающего. Удовлетворившись ответом незнакомец кивает головой, то ли в знак благодарности, то ли принимая ответ, и развернувшись не спеша уходит, держа стан ровно и прямо. Саске дивится этому, всё ещё помня про рану и её значительные размеры. — Я могу задать вопрос? — окликивает он прежде, чем понял, что сделал. Человек останавливается, повернув голову и ожидая вопроса. — Как вы… получили эту рану? Незнакомец молчит. Молчит неприлично долго для того, чтобы Саске почувствовал себя неуютно и начал проклинать себя, что лез не в своё дело. — Охотился на зверя, — сухо кинул он, и скрылся в темноте ночи.