Семь дней отпуска Учихи Саске

R
Завершён
585
7
автор
Фэндом:
Размер:
116 страниц, 49 765 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
585 Нравится 61 Отзывы 237 В сборник

Глава 6

Настройки
      Первая мысль, посетившая Саске после пробуждения, была проста и лаконична: «Как же хорошо». Все последующие только подтверждали или раскрывали смысл такого абстрактного понятия. Он выспался, мышцы еле ощутимо, но приятно тянуло, тело расслабленно нежилось в ворохе подушек. А ещё было тепло. И грело его Солнце. Но не тот далёкий круглый шар, что застенчиво заглядывал в незашторенное окно и больно бил по глазам яркими лучами. Нет, источник тепла был совсем рядом, лежал на плече Саске и смешно сопел во сне. Светлые пряди волос щекотали шею и подбородок, но, в отличие от солнечных зайчиков, не раздражали, а, наоборот, успокаивали и дарили ощущение комфорта.       – Как же хорошо, – уже вслух произнёс Саске, рассматривая спящего Наруто. Ответа не было, впрочем, он его и не ждал. Ночка выдалась бурная. Стоило утолить первую жажду, как на смену неудержимой страсти пришла щемящая нежность. Неторопливые ласки доводили до исступления, и вновь просыпалось необузданное желание, и так по кругу. Не удивительно, что угомонились они только ближе к рассвету. Обессиленные и довольные.       Если бы не многолетняя привычка Саске к ранним подъёмам, вряд ли он открыл глаза раньше полудня. Посмотрев на дисплей часов, показывающих всего четверть десятого утра, парень прислушался к себе и с сожалением понял: больше он не заснёт. Перспектива остаться лежать в обнимку с Наруто была соблазнительной, но откровенно скучной. Настырные лучики солнца продолжали слепить глаза, а значит встать, чтобы закрыть шторы, всё равно пришлось бы. Поэтому Саске ещё немного полежал, насладившись теплом Наруто, и аккуратно выбрался из постели. Узумаки тут же завозился, пошарил по опустевшей половине рукой, схватил подушку Учихи и, прижав к себе словно плюшевую игрушку, вновь погрузился в глубокий сон.       Со странным злорадством расправив занавески и перекрыв свету доступ в номер, Саске сладко потянулся и замер, с недоумением осмотрев комнату. Раскиданные вещи не должны были его настолько удивить, но принимая во внимание, что он в принципе не помнил, как они раздевались, то секундный ступор был оправдан. Обувь и одежда вперемешку с подушками и полотенцами валялись на всех горизонтальных поверхностях. На одной из прикроватных тумбочек не хватало стакана (Саске настороженно осмотрел пол вокруг себя на наличие осколков), а на другой – стационарного телефона. Аппарат обнаружился на полу с выдернутым проводом и трещиной в корпусе. Кажется, они снова умудрились «нанести ущерб», но теперь не бару, а номеру. Наведя относительный порядок, иными словами собрав всё в одну кучу и сложив её на кресле, Саске ушёл в душ думать о вечном и составлять план на ближайший день.       Настроение было просто отличным. Тугие струи воды смывали остатки сна, а приятные воспоминания о прошедшей ночи заставляли чуть ли не мурчать от удовольствия. Наруто оказался страстным лисёнком и обладал опытом. Крошечная вспышка ревности появилась так же быстро, как и исчезла. В тот момент они оба совершенно потеряли голову, и Саске точно был не в том состоянии, чтобы позаботиться о первом разе партнёра должным образом. Понимание Наруто ситуации сильно облегчило подготовку, прошедшую для поглощённых друг другом парней быстро и почти незаметно. А потом всё смешалось в безумный водоворот чувств и эмоций, воспоминания о которых вынудили сделать воду прохладнее.       Когда Саске вышел из душа, Наруто продолжал спать развалившись на кровати лицом вниз. Лёгкое одеяло оказалось на полу, а подушка-заменитель-Саске лежала под парнем, словно тот постарался не дать источнику приятного запаха сбежать. Раскинутые в разные стороны руки и ноги делали из него звезду мирового масштаба. Будить Наруто совсем не хотелось, но время перевалило за десять утра, а у Саске появилось несколько интересных идей, которые он хотел бы воплотить в жизнь сегодня. Среди них была прогулка по городу и вечер на пляже, плавно перетекающий в ночь. Яркая фантазия о Наруто, лежащем на белоснежном песке и омываемом тёплыми волнами Средиземного моря в лучах закатного солнца, задержала Саске в душе на добрых десять минут, и теперь он жаждал увидеть это воочию.       Терять драгоценное время казалось кощунством, поэтому Учиха решил совместить приятное с полезным и разбудить парня завтраком в постели. Потянувшись рукой к стационарному телефону, он вспомнил, что тот стал жертвой то ли гравитации, то ли жестокого обращения постояльцев, а потому не способен даже укоризненно издать хоть один короткий гудок, не то что куда-то дозвониться. Найденные в собранной ранее куче вещей сотовые телефоны оказались разряжены, а искать зарядку в недрах чемодана было лень. Да и странным казалось заказывать завтрак через внешнюю линию, вместо внутренней.       Выудив из шкафа первые попавшиеся футболку и шорты, Саске оделся и тихо вышел из номера. В коридоре на этаже было пусто, и он предположил, что постояльцы успели разбежаться по экскурсиям или плескались в море. Мельком выглянувший из-за двери комнаты напротив гость посмотрел на Учиху со странной смесью недовольства и зависти, подкинув третий вариант: соседи пытались поспать, раз ночью не получилось.       Вопреки вчерашним словам Кибы, Саске было совсем не стыдно. Может чуть-чуть, ведь следующая ночь обещала быть не менее шумной и страстной. Возможно даже, они нарушат и сегодняшний дневной сон окружающих. Наруто, расслабленно лежавший в гнезде из подушек с безмятежной улыбкой, будоражил одним своим видом. Теплый тугой узел лёгкого возбуждения приятно заныл, посылая разряды по всему телу, и Саске с трудом поборол искушение вернуться и перед уходом разбудить парня страстным поцелуем.       Внешне Саске никак не выдавал бурю чувств, захвативших его с головой. Зайдя в лифт и нажав кнопку, он поймал собственное отражение в зеркальной панели и с затаённой гордостью истинного представителя фамилии Учиха отметил спокойное, почти безразличное выражение лица. Окружающим не обязательно знать насколько он счастлив, такой чести могли удостоиться всего несколько человек в его жизни. В том числе и Наруто. Остальных это не касалось. Погружённый в свои мысли, Саске краем взгляда заметил между почти закрывшимися створками лифта, как на противоположной стороне коридора резко открылась дверь с лестницы и кто-то с топотом и ругательствами забежал на этаж. Больше ничего он не рассмотрел, но искренне пожалел соседей: оказывается, не одни они любили пошуметь. Хотя, вряд ли на того хулигана посмотрят с завистью, как на Саске.       Усмехнувшись подобным мыслям, Учиха прибыл на первый этаж и направился к ресепшену. Девушка с искусственной улыбкой выслушала исповедь Саске о сломанном телефоне, в которой не было и капли раскаяния, взяла на заметку пропавший стакан и поинтересовалась, могли ли быть ещё какие-нибудь повреждения в номере. По задумчивому взгляду постояльца она поняла, что будет проще оформить общий счёт за испорченное имущество в день отъезда. Особенно если учитывать запись в компьютере о похожем случае в баре в первые дни пребывания гостя. Саске согласился с предложенной идеей и, заполнив бумагу с запросом на замену аппарата, оставил заказ на завтрак в номер на двоих. Девушка мудро решила не указывать на скорый полдень и предлагать обед, пообещав через двадцать минут доставить еду.       Довольный собой Саске вернулся в номер. Кровать была пуста, а значит он упустил возможность самолично разбудить Наруто. Обидно, но не смертельно. Никто не мешал ему затянуть парня в поцелуй, когда тот выйдет из ванной. Саске невольно вспомнил их первое совместное утро после алкомарафона в баре: Наруто тогда был божественно сексуален, но сейчас Учиха мог выступить не просто зрителем фантастического зрелища, а непосредственным участником. Уже в красках представляя что его ожидает, Саске прошёл в глубь номера и резко застыл.       Что-то было не так.       Вещи, уложенные им ранее на стул, оказались разбросанными по кровати вперемешку с содержимым карманов, выпавших, видимо, из них, когда одежду кинули на постель. Сотовый Саске перекочевал с тумбочки на столик, на котором лежала бумага для заметок с нацарапанной парой цифр. Причём последняя закорючка была написана всего наполовину с явной попыткой несколько раз обвести её. Создавалось впечатление, что в ручке закончились чернила. В той самой, что лежала рядом. Саске сам не понял странное желание, но подошёл и проверил ручку на бумаге – действительно не писала. И только тут он заметил самое главное: из душа не раздавалось ни звука. Ни льющейся воды, ни фальшивого пения, ни намёка на Наруто. Подлетев к ванной, Саске распахнул дверь в надежде нарваться на недоумённый взгляд голубых глаз и яркую улыбку, но увидел лишь пустоту.       Растерянность начала сменяться паникой. Существовало множество причин, объясняющих отсутствие Наруто. Проснувшись и не найдя Саске в номере, парень мог отправиться на его поиски. Или так же подумал о завтраке и решил подкрепиться. А, возможно, осознал произошедшее и пожалел. Решил избежать неловкости и неприятного разговора и поспешил убраться подальше. Последнюю мысль Учиха прогнал прочь, словно ночной кошмар, но липкие щупальца сомнений оплели сердце и больно сжали. Саске часто задышал, чувствуя подступающее отчаяние, и попытался успокоиться.       Мог ли Наруто посчитать прошедшую ночь ошибкой?       Возможно.       Сбежал бы он после этого?       Никогда!       Разум, казалось, обратился против своего хозяина и с насмешкой напомнил, как парень молча ушёл от невесты. В груди кольнуло, а в глазах на мгновение потемнело. Нет, всё не так. Ситуация была другой. Какой смысл устраивать сцену, если жених, не желавший свадьбы, нашёл прекрасный повод от неё отказаться?! Неверной наречённой были оставлены часы, её подарок. Достаточно красноречивое послание. С Саске же было иначе, и, почувствуй Наруто неуверенность и реши пресечь дальнейшее общение, он обязательно остался бы для разговора. Отчаянно цепляясь за зыбкую надежду, Учиха отогнал мрачные мысли и вдруг вспомнил о самой логичной причине исчезновения парня: тот мог уйти переодеться к себе в номер. Всё гениальное просто, а всё простое гениально.       Саске вздохнул с облегчением. Наруто должен вернуться через несколько минут, так что можно пока убрать вещи, привести в порядок постель и, наконец, найти зарядку для мобильного. Не спеша выполняя пункты нехитрого плана, Учиха старательно отгонял беспокойство, нараставшее с каждой новой цифрой на дисплее часов. Саске как раз перебирал содержимое чемодана в поисках блока питания, когда по истечении двадцати минут раздался долгожданный стук в дверь. Усмехнувшись медлительности Наруто, он поспешил открыть с заготовленной шуткой о принцессах и долгих переодеваниях. Но не успел сказать и слова: на пороге стоял официант с заказанным завтраком. Саске постарался скрыть разочарование и молча позволил занести поднос в номер, обойдясь простым благодарственным кивком. Молодой человек словно почувствовал напряжение гостя, оставил еду и постарался как можно быстрее покинуть номер. Его фактического бегства и не заметили. Саске продолжил стоять возле двери и невидящим взглядом смотрел в пустоту. Наруто так и не пришёл.       Отрицать очевидное больше не имело смысла, и Саске почувствовал, как на смену беспокойству пришла злость. Неужели глупый добе испугался и теперь прятался у себя в номере? Что ж, раз он не нашёл в себе силы прийти хотя бы поговорить, то Учиха вполне мог и сам нанести визит. Благо идти недалеко, всего лишь на этаж выше. Саске направился к лестнице, проигрывая в уме предстоящий разговор, но бросил гиблое дело. За дни общения с Узумаки он чётко уяснил: ни одно правило и план никогда не срабатывали в отношении Наруто, и в первую же секунду всё шло наперекосяк. А значит, самое верное – сказать напрямую о своих мыслях и желаниях. И единственное, чего хотел Саске сейчас, завтрак с шумным теме и поцелуй. Без всяких сомнений не прощальный, а страстный и многообещающий.       С боевым настроем Учиха залетел на нужный этаж и подошёл к искомому номеру. Дверь была приоткрыта, а на ручке висела табличка «уборка номера». Неприятный холодок предчувствия пробежался по спине. Может, он ошибся комнатой? Но матовые цифры не врали, именно здесь остановился Наруто. Горничная не могла работать в присутствии гостя, поэтому было логично предположить, что Узумаки ушёл, например, на пляж или, как думалось ранее, в ресторан на поздний завтрак.       За размышлениями Саске пропустил момент, когда дверь открылась и в коридор вышли весело переговариваясь две девушки. Заметив гостя, они замолчали и вопросительно уставились на него. Учиха же пытался понять, почему простой ежедневной уборкой занимаются сразу несколько горничных.       – Мы можем Вам чем-то помочь? – вежливо поинтересовалась одна из девушек, не дождавшись от Саске ни слова, ни действия.       – Да, – с заминкой ответил он, – я ищу постояльца этого номера.       – Просим прощения, но гость съехал сегодня.       – Когда?!       – Чуть меньше часа назад.       Саске почувствовал как воздух вышибло из лёгких. И не ударом, а словом. Съехал. Наруто не ушёл переодеться, не решил перекусить и даже не спрятался в своей комнате. Он уехал. Из отеля, города, страны. Тут же вспомнился вчерашний разговор с Кибой. Парень обещал зайти за другом в день вылета, но Саске и подумать не мог, что самолёт сегодня. А помнил ли об этом Узумаки? Непохоже. За время, проведённое вместе, ни один из них не считал дни. Даты исчезли в круговороте событий, а до окончания отпуска казалось ещё далеко. Смешно подумать, но они могли и вовсе вчера не вернуться в отель. Могли остаться ночевать в городке близ виноградников Мигеля, а на утро ушлые местные нашли бы чем заинтересовать платёжеспособных туристов. Или, учитывая их везение, уехали бы не на том автобусе, или на том, но сошли бы на середине пути, потому что «на вывеске того кафе нарисована паэлья с пастой». Могли остаться у сеньора Руиса ещё на день, или агентство, предоставившее свадебный лимузин, могло находиться в другом городе. Вариантов великое множество, но со злой насмешкой судьба привела их назад к отелю, где всё внезапно началось и так же неожиданно кончилось.       – …выезд подтверждён…если гость что-то забыл…       Голос горничной урывками пробивался к сознанию ушедшего в себя Саске. Он позволил себе грустно усмехнуться. Наруто действительно оставил здесь кое-что, вернее кое-кого. А вот намеренно или по воле случая? Вспомнились брошенная ручка и недописанное послание. Он – идиот! Проснувшись в пустой комнате, найдя в вещах только неработающие сотовые и подгоняемый другом на самолёт, Узумаки постарался передать послание: ряд цифр – свой номер телефона! Удивительно, но за все дни совместных приключений они не удосужились обменяться контактами. Не возникало необходимости, ведь они всё время были рядом друг с другом и расставаться не собирались. Не так стремительно уж точно.       – …можете обратиться на ресепшн...       Саске встрепенулся. Конечно! Он мог узнать номер телефона у администрации отеля и связаться с добе, увидеться вновь. Разум сразу напомнил, как он в начале их знакомства легкомысленно смеялся над планами Наруто встретиться в Японии для похода за раменом. Тогда это показалось забавной шуткой, гармонично вошедшей в разговор. Ничего не значащей фразой. Рациональная часть жестоко шептала о пустых словах. Минутном порыве, ни к чему не обязывающем. Но сейчас сердце, глупое сердце верило. И страстно желало новой встречи, тарелку рамена и солнечной улыбки. Потому Наруто, недавно с уверенностью строивший планы без капли сомнения в их реальности, дарил надежду на большее, чем на мимолётный курортный роман. А листок бумаги с недописанным, очевидно, номером телефона только подтверждал искренность парня.       От этой мысли Саске стало не по себе. Он знал, что хочет зайти дальше, но в полной мере осознал только сейчас. Как и невозможность немедленно получить желаемое. Только Учиха всегда добивались своего. Он решил что найдёт Наруто, пусть даже тот жил на другом конце страны, хоть в рыбацкой деревне или в горах по соседству с Тэнгу. Неважно где, но они должны встретиться.       Скупо поблагодарив горничных коротким кивком, Саске вновь направился на первый этаж. За стойкой его встретила та же сотрудница, что и час назад. Девушка с лёгкой настороженностью посмотрела на него и завуалированно поинтересовалась, о каких ещё новых поломках и неисправностях он желает сообщить. Не будь Саске так занят мыслями о Наруто, обязательно нашёл бы что ответить. Правда, администратору хватило всего лишь холодного взгляда истинного представителя клана Учиха, чтобы пожалеть о необдуманных словах и почтительно замолчать в ожидании слов парня.       – Мне необходимо связаться с одним из ваших постояльцев, – попытавшись собраться с мыслями, прямо в лоб сказал Саске.       – Конечно, – с готовностью отозвалась девушка и потянулась к телефонной трубке на стойке, – назовите номер комнаты, пожалуйста, я Вас соединю.       Воображаемый Учиха в глубине сознания мученически застонал и закрыл ладонью лицо. Кажется, мысли собрались, но в другом месте и без него. Стоило выразиться точнее, особенно в разговоре с человеком, некоторое время назад принимавшим заявку на замену испорченного аппарата. Сотрудница явно решила, что Саске спустился для банального звонка в «соседнюю» комнату.       – Точнее, мне надо связаться с бывшим постояльцем. Он съехал сегодня.       – У Вас осталось что-то, принадлежащее гостю? – положив уже снятую трубку, поинтересовалась она.       – Да, можно и так сказать, – уклончиво ответил Саске, предчувствуя повторение слов горничной о системе возврата вещей, действующей у них в отеле. Вот только у него не было ничего, что можно запаковать в коробку и выслать почтой в Японию. Если только себя, но для этого пришлось бы нарушить много законов и первый из них – закон здравого смысла. Хотя Наруто наверняка высоко оценил бы курьера на своём пороге, просящего расписаться за посылку в виде замотанного в пупырчатую плёнку Учихи.       – Просто дайте мне номер телефона, и я сам с ним поговорю, – не выдержал Саске, когда сбылись его опасения и администратор начала рассказывать о бережном хранении и передаче забытых брюк и зубных щёток.       – Прошу прощения, это конфиденциальная информация. Мы не предоставляем личные данные гостей, – сразу же ответила девушка заученной фразой.       – Это очень важно! – попытался настоять он.       – Если у Вас есть претензии к другому гостю, Вы можете оставить заявление с описанием ситуации, произошедшего конфликта или просьбой. Владелица отеля лично рассматривает подобные обращения и принимает решения.       – Нет у меня никаких претензий к добе, зато к вашим не пишущим ручкам есть! В конце концов, дайте номер, он не будет возражать! – начал выходить из себя Саске. Перед ним был единственный реальный шанс встретиться с Наруто, но девушка как зависшая программа упрямо повторяла одну и ту же фразу о политике конфиденциальности личной информации и ссылалась на решение начальства.       – Тогда сообщите ему мой номер! Так вы ничего не нарушите, ведь я даю разрешение на передачу данных.       – Простите, но для подобного случая в правилах нет чёткого алгоритма. Решение будет приниматься владелицей после рассмотрения заявления.       Саске устало привалился к стойке. Он понимал, девушка не виновата и просто делала свою работу согласно прописанным инструкциям, но до чего же хотелось повысить голос и выплеснуть гнев и разочарование на неожиданно выросшее препятствие на пути к Наруто. Администратор же застыла перед ним, пытаясь скрыть напряжение и стараясь казаться дружелюбной, как того требовали правила при работе с конфликтами. Живи она в Японии, Учиха предложил бы ей работу в одном из претензионных отделов компании. Вот только в конкретном случае упорство девушки в следовании правилам только раздражало.       – Я оставлю заявку, – сдался Саске, когда пришло понимание что не только от неё, но и от любого другого сотрудника отеля он не добьётся и слова. Получив листок со свободной формой заполнения, парень несколько минут помучился с написанием текста, пытаясь придумать как логично, но без подробностей и объяснений убедить неизвестное начальство в жизненной необходимости позволить им поговорить с добе. Дописав последнее слово и проверив дважды собственные контакты для связи, куда помимо своих рабочих и личных номеров вписал на всякий случай секретаря, Сакуру и даже Итачи, он отдал заявление заметно расслабившейся девушке.       – Мы сообщим о принятом решении, – с рабочей улыбкой приняла бумагу та.       – И когда это будет?       – Срок рассмотрения – месяц, – улыбка стала уже виноватой, когда она вспомнила о бумажных завалах в кабинете Цунаде.       Саске даже не нашёлся с ответом. Месяц?! Серьёзно?! Впрочем, выражение его лица красноречиво сказало всё, что он думал о продолжительности процедуры работы с заявками, чем вынудил администратора низко кланяться и просить прощение за долгое ожидание. При этом девушка благодарила всех богов за то, что гости никогда не узнают о форменном беспорядке в кабинете хозяйки, как и о её халатном отношении к бумажной работе. Случись такое, им пришлось бы всем отелем вернуться в средневековье и безостановочно делать догэдза.       Саске же было абсолютно всё равно на душевные метания несчастной. Словно оглушённый приговором к пытке из месячного ожидания, он побрёл обратно в номер. Дойдя до комнаты, проигнорировал оставленный поднос с остывшим завтраком и, равнодушно сбросив вещи с кровати, упал на постель. Подушка ещё хранила слабый запах Наруто, поэтому он с наслаждением уткнулся в неё носом и глубоко вдохнул. Пахло солнцем, радостью и уютом. Глупо. Разве есть такой аромат? Но рациональная часть сознания молчала: то ли щадила хозяина, то ли согласилась с эмоциональной, кричавшей что бывает и Учихе повезло встретить его источник. Сосредоточение всего самого хорошего и необходимого для Саске. Чересчур шумный, временами безалаберный, искренне весёлый и до дрожи в руках необходимый.       Неожиданно навалилась усталость вымотанного приключениями и эмоциями организма, хотя ещё утром Учиха фонтанировал энергией и строил планы на продолжение активного отдыха. В голове стоял туман, разрезаемый яркими вспышками воспоминаний об Узумаки и сумасшедших совместных похождениях. Незаметно проваливаясь в сон, на грани яви он слышал возмущённое «теме!», задорный смех и обещание угостить раменом.       Пятый день отпуска для Саске закончился клятвой сделать всё, чтобы новая встреча с Наруто стала реальностью.

***

      Проснулся Учиха уже только на следующий день. Несмотря на не самые радужные вчерашние события, чувствовал он себя на удивление отдохнувшим и спокойным. Принятое на грани сна твёрдое решение найти Наруто в Японии придало сил и смирило с положением вещей. Да, парень сейчас не с ним, но это временно.       Более того, сам Саске должен был улететь сегодня в четвёртом часу вечера, о чём ему ещё вчера напомнила девушка с ресепшена, желая переключить внимание настойчивого гостя на что угодно, лишь бы не говорить о другом постояльце. И если в тот момент он просто принял к сведению скорый отъезд, то на свежую голову наступило понимание: отпуск подошёл к концу. Удивительно, но каких-то пять дней назад он был бы счастлив окончанию пытки, названной Итачи по ошибке отдыхом, а теперь пришло саднящие чувство досады и лёгкой грусти. Всего одна встреча смогла изменить, казалось бы, незыблемые взгляды на жизнь одного одинокого трудоголика.       Без особого энтузиазма приняв душ и позавтракав, Саске быстро собрал чемодан. Благо тот стоял в шкафу практически в первозданном виде, если не считать пары комплектов одежды, взятых им перед тем самым выходом в город «просто пообедать» и по возвращении в отель по прошествии нескольких дней. О зарядке для телефона, оставшейся лежать на самом дне, он вспомнил только когда попался на глаза аппарат, спящий мёртвым сном на прикроватной тумбе. Логично рассудив, что кроме брата и Сакуры звонков ждать больше не от кого, Учиха закинул телефон в сумку с глаз долой. Администрация отеля ясно дала понять, решение по запросу придёт не раньше двух-трёх недель, так что мучить себя мыслями о Наруто при каждом взгляде на молчащий телефон Саске не хотел. Чего-чего, а склонностей к мазохизму он никогда не замечал за собой.       Оставшееся время парень убил за прогулкой на прилегающем к отелю пляже. Виновато ли в том настроение Саске, но с каждой минутой, проведённой на побережье, он всё больше раздражался и злился. Всё было не так. Слишком шумно и людно, немногочисленные местные сверкали натянутыми улыбками, а туристы ленивыми медузами растеклись на песке, в то время как их дети через одного сидели под зонтами зомбированные телефонами и планшетами. Учиха же вспоминал другую Испанию. Не срисованную с ярких однотипных буклетов, с пятизвёздочными отелями, вышколенным персоналом, набившими оскомину достопримечательностями, а настоящую живую страну, которую ему посчастливилось увидеть. Тихий городок с маленькой пристанью и пустынным пляжем; семейный ресторанчик, где даже сидя за разными столиками ужинают все вместе, громко переговариваясь и бесцеремонно влезая в разговор соседей, иногда умиляясь бегающим вокруг непоседливым детям; настоящий виноградник, уступающий винным домам в размерах, но где каждая лоза высажена с трепетом и любовью; шумный праздник вечером и размеренный день после; местные жители хитрые и предприимчивые, весёлые и дружелюбные, невозмутимые и эмоциональные, громкие и беспардонные, опасные и коварные, простые и необычные.       Такая Испания ему понравилась больше. Как и компания. Правильно говорят: порой место, куда вы едете, не так важно, как люди, с которыми вы этот путь делите. Если бы не Наруто, что он смог бы рассказать об отпуске? Матрас жестковат, пена для ванны приятно пахла, бармен профессионал, пляж один в один как на Кюсю. Откуда он знал? В окно из номера увидел похожий берег, как когда-то заметил такой же из конференц-зала офиса компании, расположенного на юге страны, где был с проверкой полгода назад. Ходил ли на него? Нет, зачем?!       От собственных мыслей Саске стало смешно, и он позволил себе легкую с привкусом грусти ухмылку. Не то чтобы Учиха кардинально изменился за неполную неделю, подобные наивные надежды он оставил на долю матери и Итачи. И если Микото было простительно: женщина, что с неё взять?! То старший брат постоянно ставил в тупик Саске своим поведением в режиме «курицы-наседки», который был основным в настройках Учихи-старшего, к глубокому сожалению парня. И к ещё более глубокой радости младшего брата, всячески скрывающего восторг от заботы Итачи. Так они обычно и жили: старший крепко обнимал Саске и снисходительно улыбался на показательное недовольство мелкого, чувствуя ответное объятие. Но иногда Итачи откровенно заносило, и опыт с интуицией, после экстренного совещания, пришли к выводу, что по приезду парня встретит как раз та самая жуткая версия брата, готовая часами попеременно то восхищаться, то грустить от того, как он вырос/изменился/похорошел/поумнел/покушал/улыбнулся (нужное подчеркнуть). А уж если сам Саске заметил за собой кое-какие подвижки, то от бдительного ока старшего Учихи это не скроется. Осталось крепко сцепить зубы и отказаться от попыток объяснить: он не изменился, просто посмотрел на некоторые вещи под другим углом. Ну и ещё влюбился, к слову.        За размышлениями время пролетело быстро. Сверившись с часам и с ухмылкой вспомнив к какому марш-броску по лесной местности привело нежелание отдавать их наглым грабителям, Саске вернулся в отель на обед и для подготовки к выезду. Наверняка, пока он бродил по округе, расторопные горничные наведались в номер и проверили целостность оного. Может даже нашли останки безвременно почившего стакана, хотя сам он так и не видел ни осколка. В любом случае, им ещё акт составлять с администратором, да и напомнить про заявку не помешает. Для профилактики.       Саске спустился с багажом на ресепшн, девушка, не дожидаясь вопроса, сообщила, что просьба до сих пор находится на рассмотрении, и оперативно подсунула заполненный акт с условно разбитым стаканом (иными словами, так и не найденного на территории номера даже в расчленённом виде), уничтоженным телефоном (какие громкие слова, всего лишь трещина на весь корпус и полная неработоспособность аппарата!), слегка порванными простынями и расшатанной кроватью (кажется, соседям и правда было за что их с Наруто ненавидеть утром). Невозмутимо подписав бумагу и проигнорировав заинтересованно-оценивающий взгляд администратора, появившейся благодаря последним пунктам, Саске попрощался и ушёл с сотрудником, отвечавшим за его доставку в аэропорт. Парень для проформы поинтересовался всё ли забрал гость из номера, дождавшись короткого кивка, проводил его до такси и молчал всю дорогу вплоть до стойки регистрации. Поскольку у Учихи не было никаких проблем с английским и помощь ему не понадобилась, провожатый со спокойной душой довёл того до зоны досмотра и уже хотел попрощаться, как зазвонил телефон. Работа с VIP-клиентами подразумевала максимальное удобство для гостя, поэтому сопровождающих не могли отвлекать беспричинными звонками на рабочий номер, только что-то действительно важное и срочное. С извинениями парень взял трубку и выслушал короткое сообщение от администратора, про себя отметив искреннее огорчение той. Впрочем, углубляться в суть он не собирался, его задача была простой и понятной: передать гостю всего две фразы, раз у того отключён телефон:       – Ваше заявление о предоставлении информации другому гостю было отклонено. Администрация приносит свои извинения.

***

      Самолёт уже давно набрал крейсерскую высоту, услужливые бортпроводники разносили напитки, пассажиры шумели словно пчелиный рой, заполняя своим жужжанием даже спокойное пространство бизнес-класса. А Саске всё не мог поверить в то, что услышал в аэропорту.       Прошение отклонили.       Вот так просто и безжалостно оборвали тонкую нить, связывавшую его с Наруто. Учиха, будучи ошарашеным неприятной новостью, позволил направить себя в сторону зоны досмотра и на автомате совершил все необходимые процедуры. В себя пришёл он уже на борту, когда стюардесса терпеливо повторяла вопрос, не желает ли пассажир чего-нибудь выпить. Поборов искушение потребовать самый крепкий «некофе», Саске отказался от всего и вновь погрузился в раздумья.       Первая мысль состояла полностью из самокритики: он повёл себя как настоящая тряпка! Где был тот Учиха Саске, один взгляд которого заставлял людей замирать в страхе и соглашаться на всё, лишь бы избавиться от пристального внимания холодных чёрных глаз? Тот самый младший наследник компании, признанный в бизнес-кругах самым упорным и упрямым членом клана. С какого перепуга он позволил посадить себя на самолёт, когда должен был тут же отменить регистрацию, сдать билет и отправиться назад в отель или самое простое – позвонить на ресепшн и потребовать соединить его с хозяйкой? Слабо, но оправдывало только то, что в тот момент Саске был оглушён и растерян, а сейчас поздно начинать думать о колодце. Он в самолёте в десяти тысячах метрах над землёй, до Японии ещё двенадцать часов, а до Наруто всё те же девять цифр.       Саске тяжело вздохнул и, прикрыв глаза, задумался. Вариантов как ещё найти парня было немного. Он знал о нём до смешного мало и в то же время много. Мог назвать любимое блюдо, почти часовая лекция о рамене в пробке не оставила бы сомнений у любого, мог вспомнить поимённо родителей, дядю и крёстного, пересказать историю облондиновости семьи Намикадзе, перечислить основных друзей и подробно описать каждого, процитировать любимый фильм и напеть любимую песню, которую добе успел исполнить трижды в караоке на яхте, назвать самых пугающих ёкаев, во главе которых теперь стоял Кракен, и с уверенностью сказать, что дома, в комнате парня, лежал старый кошелёк в виде большой зелёной лягушки, в который он теперь складывал вместо денег корешки от билетов в кино.       И ещё множество других фактов, но все они бесполезны, если вам необходимо найти человека. Фамилия и имя. Да пара фотографий. Вот и всё, что имел Саске. Он даже не знал город, префектуру или остров, где жил Узумаки. Знал специальность Наруто, но не Университет. Япония была огромной страной, и надеяться на случайное столкновение на улице как в какой-нибудь слащавой романтической комедии не приходилось. Такая наивность даже Микото не была присуща.       Единственной серьёзной зацепкой могли послужить водительские права. Не важно есть ли у Наруто машина, в базе должна быть информация о нём. Значит, придётся идти за помощью к Мадаре. Дед не откажет, в этом Саске не сомневался, другое дело, найдётся ли у того выход на нужного человека? Клан Учиха влиятелен и богат, но только обыватели и авторы приключенческих романов могли верить во вседозволенность и безграничность возможностей таких семей. Если нет знакомого, то даже наличие денег не гарантировало положительный исход дела. Взять хотя бы организацию его отдыха, Сакура говорила, что Итачи составлял программу развлечений совместно с хозяйкой...его дальней знакомой…       – Сказочный идиот, – протянул вслух Саске и не сдержал несколько нервных смешков. Как он мог забыть?! Тогда Сакура толкала его вместе с креслом к выходу из офиса и пересказывала (вновь! уже во второй раз!), как они с Итачи организовывали ему отпуск. Сыпала угрозами и упомянула о знакомстве брата с владелицей отеля. Всё просто! Ему достаточно поговорить с Итачи, попросить связаться с женщиной или дать её номер, предупредив заранее о его звонке.       Эйфория захлестнула парня, прогнав нервное напряжение. Он откинулся на спинку удобного кресла и бездумно уставился в окно. За стеклом иллюминатора плыли пушистые белые облака, а безграничное синее небо уходило вдаль, пропадая в подкрадывающейся с востока ночи. Ещё восемь часов, и он будет в Японии, заветные одиннадцать цифр – в списке контактов, а Наруто – рядом.       Шестой день состоял из тёплых воспоминаний и долгих размышлений, морского и небесного горизонтов, ошеломляющих новостей и тяжёлых переживаний, ярких озарений и возрождённой, подобно фениксу из пепла сожалений, надежды. Уже погружаясь в сон, Саске вспомнил, как в детстве перед праздниками желал скорого окончания ночи, потому что днём его ждало чудо. И хотя детство кончилось, завтра его всё равно ждало личное светловолосое Чудо с задорной улыбкой и непомерной любовью к рамену. В салоне погасло освещение, а стюардесса аккуратно накрыла пледом казавшегося в начале полёта сильно расстроенным пассажира, уснувшего со счастливой улыбкой на лице.

***

      Водитель такси с трудом сдерживал вежливое выражение лица, поглядывая на пассажира в зеркало. Может ему попался сумасшедший? Хотя по виду и не скажешь. Прилично одетый молодой человек, вызвавший такси к международному терминалу аэропорта, казался перспективным клиентом, но ровно до того момента, как небрежно закинув чемодан в багажник и назвав адрес делового квартала города, начал предлагать двойную оплату за превышение скорости. Нет уж. Деньги, конечно, обещались хорошие, но получить штраф или лишиться прав совсем не хотелось, о чём он и поведал в ответ на требование-уговоры нажать на газ.       «Слава Будде, он хотя бы не буйный», – подумал водитель, когда пассажир после нескольких попыток замолчал и теперь нервно крутил в руках выключенный телефон, громко цокая и вздыхая на каждом светофоре или пробке.       Саске же честно пытался успокоиться и перестать накручивать себя, а заодно и окружающих. Первым делом, что он сделал, стоило самолёту приземлиться, это полез в сумку и, только достав телефон, вспомнил что тот уже не первый день как разряжен. Недаром из отеля связались с ним через провожавшего сотрудника. Поругав себя за непредусмотрительность и не вовремя захватившую после исчезновения Наруто апатию, он решил не тратить время на поездку домой и сразу направился в офис. С Итачи стоило поговорить лично, может, удастся заставить позвонить его сразу. И как назло машина двигалась удручающе медленно, а водитель то и дело нервно косился на него, что не прибавляло благодушия.       Но вот заветное здание офиса показалось на горизонте. Саске наскоро расплатился и, подхватив вещи, которые решил оставить на ресепшене под присмотром девочек, залетел во внутрь. Охрана и сотрудницы словно и не удивились, увидев начальника на пороге с чемоданом, только обменялись многозначительными взглядами. Саске решил оставить это без внимания, только толкнул сумки за стойку, уточнил на месте ли Итачи и направился к лифту.       – Я даже не удивлена, что ты прибежал на работу сразу с самолёта! – обвинительная речь Сакуры встретила Саске сразу на входе на этаж офиса. Девушка стояла уперев руки в бока и смотрел на него со странной смесью упрёка и радости. Немногочисленные сотрудники, оказавшиеся в этот момент в коридоре, только быстро поклонились начальнику и предпочли испариться из зоны будущих боевых действий. Саске же не успел даже слегка наклонить голову в ответ, не то что сказать что-либо, как строгий выговор продолжился.       – Ты даже на отдыхе умудрился заниматься делами компании! И нет, не оправдывайся! – Сакура заметила попытку Учихи вставить слово, но не дала тому произнести и звука. – Несколько дней назад с нами связывался топ-менеджер компании, представляешь, той самой, с которой мы только планировали начать работать через пару месяцев. И вот какое совпадение, он тоже отдыхал в Испании, в том же отеле и ещё, как вишенка на торт, у него была твоя визитка, залитая ромом!       Саске усмехнулся, вспомнив обстоятельства вручения оной. А ведь они пили тогда только коктейли. Кажется, кто-то тоже неплохо повеселился той ночью.       – Хватит скалиться! Я тут тебя отчитываю, а ты веселишься! – взорвалась девушка. – Бедный Итачи так старался организовать тебе отпуск. Хоть немного оценил бы старания брата. Конечно, я не спорю, навести мосты с топ-менеджерами – дело полезное. Да и сделку с французами ты, кажется, сдвинул с мёртвой точки. Но твоё поведение за последние семь дней – это просто… У меня нет слов! То этот счёт из бара, то яхта, то свадебный лимузин! Кстати, Итачи не видел фотографию, ты успел удалить её с аккаунта раньше. Но я в красках описала её.       У Саске было много что сказать в ответ на гневную речь Сакуры. Начиная с того, что он никого не просил насильно отправлять его в отпуск и уж точно не выманивал золотую карточку брата для внушительных трат, абсолютно не понимал, как повлиял на французскую сделку, и вообще считал неприемлемым повышать на него голос, да ещё и по подобным пустякам. Но всё это ушло на задний план, когда речь зашла об истинной цели его визита.       – Мне некогда выслушивать твою истерику, – жёстко и даже грубо осадил набравшую побольше воздуха в лёгкие для новой порции возмущения подругу. – Я пришёл по делу.       – Кто о чём, а Учихи о работе, – со смирением в голосе отозвалась Сакура. Тон Саске отрезвил её, и теперь девушке было немного стыдно за своё поведение. Конечно, младший Учиха не понимал, что у неё действительно были причины для столь бурной реакции.       После смс-сообщений, фотографий и неожиданных яхтовых прогулок у неё сложилось чёткое впечатление, что Саске удалось встретить кого-то особенного. Человека, способного вытянуть парня из повседневной рутины, откровенно скучного существования ради работы, когда самым важным событием месяца стал балансовый отчёт. Того единственного, кто встанет рядом с Саске как равный, и не даст окончательно потеряться в одиночестве. Итачи по-доброму посмеивался над её предположениями, говоря что все девушки в душе романтики и сводницы. Но в глазах нет-нет да мелькала надежда хотя бы на полноценный, пусть и короткий курортный роман. Оттого увидеть парня на пороге офиса буквально через несколько часов после приземления было до слёз обидно, вот она и не смогла сдержаться и выплеснула разочарование в эмоциональный необоснованный выговор.       – Я сказал, что пришёл по делу, а не на работу, – сквозь зубы выдал Саске и, обойдя застывшую в удивлении Сакуру, направился к кабинету брата.       – Что?! – начала отходить от шока девушка, но веры в подобное заявление не было, так что она быстро развернулась и нагнала друга для уточнения. – То есть ты пришёл в офис НЕ работать?       – Да.       – Просто чтобы увидеть Итачи? – осторожно уточнила она, боясь всё же поверить в происходящее.       – Нет, – завидев двери кабинета брата, Саске неосознанно прибавил скорость, из-за чего Сакура почти бежала за ним, отстукивая каблуками стремительную дробь. – Мне надо с ним поговорить.       – Позвонил бы на сотовый, – логично заметила та, всё больше путаясь в сюрреалистичности происходящего.       - Он сел. Два дня назад. Забыл зарядить.       С этими словами Учиха добрался до цели и рванул дверь на себя, стремительно влетая в помещение. На застывшую на пороге Сакуру он не обратил внимания вовсе. Та же стояла и пыталась переварить услышанное. Саске пришёл в офис не работать; его телефон, на который могли всё равно позвонить по рабочему вопросу, выключен; ему нужен брат для дела, но не для работы. Для верности она ущипнула себя: стены не поплыли и не исчезли словно мираж, пол под ногами не провалился и ей было реально больно. Это правда происходило!       – Где брат?       – А? – Сакура заторможено сфокусировала взгляд на Саске, который диким зверем метался по кабинету Итачи. – Ты не на работу…       – Тебя что, заклинило?! – начал окончательно терять терпение Учиха. – У меня ещё полдня отпуска. И я собираюсь провести его с пользой для себя. И если…когда всё получится, думаю, возьму ещё три дня отгулов.       Абсурдность ситуации превысила все возможные показатели, но, на удивление, это помогло Сакуре взять себя в руки. Долгое общение с кланом будущего мужа дало свои результаты, преобразившись в странную жизненную философию авторства Харуно. «Пой, словно тебя никто не слышит, танцуй, словно на трупах своих врагов, сходи с ума, словно сумасшествие Учих заразно и неизлечимо». Так что Сакура отбросила условности и включилась в обычный рабочий режим.       – Итачи сейчас проводит собеседование в третьей переговорной. Я как раз шла к нему, так как не смогла встретить кандидата. Кстати, перед окончательным решением, нам нужно и твоё подтверждение.       – Зачем? – раздражённо поинтересовался Саске, продолжая мерить комнату шагами. Как бы ему ни хотелось немедленно добраться до брата и вытрясти из того номер владелицы отеля, он не мог сорвать собеседование, хотя бы из формального уважения к кандидату.       – Он пришёл по твоей наводке.       – Пришли мне на почту его резюме, и я дам ответ в течение трёх дней, – отмахнулся от ней Учиха. У него были куда более важные дела.       – Ты что, техподдержка?!       Саске ответил недовольным взглядом, но промолчал. С каждой минутой он всё больше приходил в себя. Легендарное спокойствие клана быстро возвращалось к нему, принося ясность мышления. Он должен перестать срывать своё недовольство на подруге, даже если она первая начала весь этот цирк. Раз Итачи занят собеседованием, то всего и требовалось, что зайти под предлогом знакомства с соискателем, дать ответ и вытянуть брата в коридор, оставив бедолагу на растерзание Сакуре. Простой план должен был сработать, поэтому Саске так же стремительно, как до этого ворвался в кабинет, вышел из него и направился к нужной комнате. Окончательно взяв себя в руки, он снизил скорость, давая Сакуре нагнать себя, и попытался поддержать разговор о работе, впервые за несколько лет не желая думать о компании.       – Так кто этот кандидат?       – Скольким же ты раздал свои контакты за время отпуска? – спросила у потолка Сакура, но развивать тему не стала, окончательно переключившись на работу. – Он – идеальный вариант для сделки с французами. Всё как они и требовали. Хотя меня немного смутило как его описали девочки с ресепшена. Одет неофициально, резюме не принёс, записи на приём нет. Они уже думали вызвать охрану. Но тут он вытащил твою личную визитку и сказал что к тебе для важной встречи.       – И вы тут же его пропустили? Серьёзно?! – Саске кинул выразительный взгляд на подругу. – И с чего вы решили, что я дал ему визитку в Испании?       – Наверное, по её состоянию! – с сарказмом ответила та. – На неё без слёз не взглянешь: вся в пятнах и измятая, словно кто-то закинул её в стиральную машину с морской водой и алкоголем вперемешку. У топ-менеджера она была в разы приличнее, но общая тенденция прослеживается, не находишь?       Учиха притворился будто не услышал последних слов Сакуры, а настоять на ответе девушка не успела, так как в этот момент они вышли в коридор, ведущий к нужной комнаты, двери которой как раз открылись и оттуда вышел довольный Итачи.       – Ты уже здесь, – улыбка старшего Учихи мгновенно сползла с лица, стоило ему увидеть Саске. – Глупый братец, у тебя ещё целый день отдыха, а ты в офисе. Пойми, работа – не главное в жизни.       Обретённое с таким трудом спокойствие младшего мгновенно испарилось. Помнившая реакцию Саске на подобный выговор Сакура бросила полный паники взгляд сначала на постепенно зверевшего друга, потом предостерегающий на разглагольствовавшего и ничего не замечавшего вокруг жениха и в конце обречённый на оставшуюся открытой дверь в переговорную. Кажется, соискатель сам убежит от них, когда услышит предстоящий душевный братский диалог на сверхповышенных тонах. Жаль, он им идеально подходил.       – Хватит! – веско уронил Саске, из последних сил сдержав себя от крика, хотя и получилось всё равно громко. – Я не собираюсь выслушивать весь этот бред! Мне нужна от тебя только информация. И если бы мобильный работал – ноги моей здесь не было! У меня есть куда более важные дела, чем сидеть в офисе!       – Какие? – оторопело уставившись на брата, поинтересовался Итачи.       – Поесть рамен! – ляпнул первое пришедшее на ум Саске.       – Отлично, тогда пойдём в Ичираку! – раздалось радостное восклицание из-за спины старшего Учихи, и воцарилась тишина.       Итачи медленно отошёл в сторону, давая человеку выйти в коридор. Его терзали противоречивые чувства. С одной стороны, они сами виноваты, что устроили разборки при свидетеле, но, с другой, тот мог спокойно посидеть в комнате и не лезть со своими неуместными комментариями. От размышлений его отвлёк судорожный вздох младшего брата.       – Добе, – только и смог произнести Саске, боясь пошевелиться и разрушить видение. Когда он услышал голос Наруто, то подумал что у него начались галлюцинации, навеянные долгим перелётом и бесконечными мыслями о парне. И вот теперь прибавился обман зрения. Ведь не мог Узумаки стоять в офисе его компании в простой белой футболке с большим спиралевидным принтом и ярких рыжих брюках (неужели те самые с фотографии жука?!) и широко улыбаться. Краем глаза Саске заметил как удивлённо открыла рот Сакура. Кажется, она узнала парня с фатой с фотографий. Но ведь двое не могут увидеть одинаковое видение. Ведь, правда?       – Теме, – в тон ему ответила подозрительно реалистичная галлюцинация. – Ты в курсе, что лучший рамен в городе делают всего в двух кварталах от этого места? Как ты мог его не попробовать раньше?! Я когда узнал твой рабочий адрес, сразу понял что это близко!       – Узнал… Как? Я не говорил.       – Визитка, – пожал плечами Наруто, словно говоря о чём-то очевидном. – Я совсем забыл про самолёт. Даже не подумал, что рейс именно в то утро. Киба прибежал с вещами за десять минут до выхода из отеля. Барабанил в дверь и ругался так, что напугал соседей. Я хотел оставить номер, но сотовые разрядились, а ручка не писала. Тогда покопался в вещах и нашёл визитку. Киба же выволок меня из номера сразу в такси. Я попробовал позвонить из аэропорта и по прилёту, но телефон был постоянно недоступен, так что я решил приехать по адресу.       И до Саске сразу дошло, что его удивило в номере в то утро. Узумаки не просто бросил его одежду на постель, он предварительно вывернул карманы. Тогда Наруто искал другую ручку или что-то ещё чтобы оставить свой номер, но нашёл только визитку, ту самую, что пролежала у него в бриджах на протяжении всего отдыха. Кусок картона, переживший плаванье на яхте, виноградники Мигеля, гонки на квадрациклах, прятки в лесу с грабителями, свадьбу внучки сеньора Руиса и тёмную кладовую, длинную поездку на лимузине и страстную ночь в отеле. Кусок картона, позволивший им встретиться вновь.       И Саске рассмеялся. В эти секунды он чувствовал себя самым счастливым человеком на земле. Они встретились на другом конце мира и по всем правилам и законам логики больше никогда не должны были пересечься вновь. Но вот Наруто стоял перед ним. Они не просто встретились. Узумаки нашёл его, а если бы не смог, это бы сделал сам Учиха. И, чёрт возьми, Саске не намерен больше отпускать этого теме. Он уже думал, что потерял его, и испытать вновь болезненное чувство пустоты, возникшее при виде покинутого номера, не желал. А значит, подобное больше не повторится. И начать стоило немедленно, пока удивлённый его весельем Узумаки не надумал лишнего.       Прекратив смеяться, но продолжая улыбаться, Саске подошёл к растерянному Наруто, притянул в объятия и поцеловал, вложив всю нежность, на которую был способен. И немедленно получил горячий ответ. Большего для счастья ему было не нужно.       – Кхм-кхм, – раздалось где-то на границе сознания, и парни нехотя прервали затянувшийся поцелуй. С каплей самодовольства посмотрев на поплывший взгляд Наруто, Саске удостоил вниманием источник звука. Итачи смотрел на них в замешательстве, и младший Учиха готов был поклясться, что видит, как в том борются противоречивые чувства радости за счастливого брата и подозрительность с недоверием к Узумаки. Наруто тоже заметил сложную смесь эмоций Итачи, но сделал немного другие выводы об их причине, нежели братский комплекс, яро отрицаемый старшим Учихой.       – А меня ведь приняли на работу переводчиком-референтом сюда, – тихо повинился Наруто, видимо вспомнив пункт о запрете служебных романов, но даже не предприняв попытки отстраниться от Саске.       – Ничего страшного, я тебя только что уволил, – усмехнулся тот, притянув парня почти вплотную к себе. – Хотя уверен, что смогу договориться о небольшом исключении. Я лично знаком с директором. Но это большой секрет.       Наруто удивлённо моргнул пару раз, пока не понял шутку и задорно рассмеялся. Сакура позволила себе тихо хихикнуть, после чего дёрнула за рукав Итачи, выводя того из ступора и заставляя незаметно отойти подальше от сосредоточившихся только друг на друге парней. Кажется, ей предстояла долгая беседа с ревнивым старшим братцем. Но чего только не сделаешь для счастья друга.       – Раз мы всё решили, что насчёт рамена? – поинтересовался сквозь смех Наруто.       – Не откажусь, – кивнул Саске. – Хотя лучше Гаспачо.       – В Ичираку в полдень спецпредложение на фреш. Есть и томатный сок.       – Сойдёт, – согласился тот и, взяв Узумаки за руку, потянул в сторону выхода из офиса, но на секунду остановился и повернулся к молчавшим брату и Сакуре. – Три дня можете мне не звонить. Я беру отгул.       Удивлённый вздох подслушивавших и подсматривавших сотрудников стал ему ответом. Можно было ещё различить несколько всхлипов проигравших крупную сумму в тотализатор на время выхода Саске из отпуска. Если учесть, что ставки начинались с «вернётся из аэропорта так и не улетев» и до «поменяет билет и приедет через два дня», то неожиданно растянувшийся отдых оставил без денег абсолютно всех. Кроме Сакуры, которая собиралась в случае неповиновения младшего Учихи просто продержать его в квартире до окончания срока отпуска. Отчаянные времена, как и острое желание победить в споре, требовали отчаянных мер, смены замков и, возможно, использования тех самых наручников, что в качестве эксперимента появились в их с Итачи спальне несколько недель назад. Но как оказалось, куда надёжнее оков и уговоров действовали случайные знакомства с шумными блондинами, выбрасывающими кольца с крыш.       Последний седьмой день отпуска Учихи Саске стал неожиданным концом удивительного путешествия… и многообещающим началом нового приключения, навстречу которому двое вышли из стен поражённо молчавшего офиса со счастливыми улыбками на лицах, крепко держась за руки и болтая о всякой ерунде. Впереди их ждали томатный сок и рамен, любопытство Сакуры и шок Ино, братская ревность Итачи и дружеские угрозы Кибы, окончательная капитуляция Микото и радостные крики Кушины, суховато-официальное благословение Фугаку и сердечно-доброе Минато, напутственная мудрость Мадары и изобретательные подколы Курамы, холод ссор и жар примирений, громкое молчание и тихие разговоры, хмурые взгляды и весёлый смех, нежность и страсть, верность и понимание. Путь обещал быть извилистым и не всегда лёгким, но они продолжат идти вместе, ведь сколько бы ни прошло времени…       – Добе, ты такой…       – Удивительный, помню. И, теме…       – Что?       – Я тоже тебя люблю.

Конец

585 Нравится 61 Отзывы 237 В сборник
Отзывы (34)