ID работы: 9980739

После пробуждения — слёзы бесполезны

Гет
R
В процессе
34
Размер:
планируется Макси, написано 262 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 54 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 11. Часть 2. Недопонимание

Настройки текста
Примечания:
Вся в слезах и соплях, я наконец добралась до дома Сигурэ. К счастью, он меня не видел. Зато видело множество прохожих... Когда я заходила, я слышала голос Хару из зала, поэтому сразу же поспешила на верх. Потому что, зная его, он точно пойдёт за мной и спросит как всё прошло. Так что, я заперлась в ванной. Я слышала шаги и стук в дверь какой-то комнаты. Потом снова шаги и стук уже в дверь ванной. — Харумацу, ты там? Я прикусила щёку и всглотнула. — Да, я здесь. — как можно спокойнее, заявила я. — Как всё прошло? — Кгхм. Нормально. Просто услышала историю о своей бабушке и матери. Ничего особенного. — Точно ничего не случилось? Хоть его голос как и всегда звучал ровно, я знала, что он беспокоится. — Нет. Всё хорошо. Я просто устала и мне нужен душ. — Харумацу, я знаю т… — Хару замолчал. — Если тебе нужно будет высказаться, я всегда готов послушать. Чтобы ни случилось, всё можно решить. — Хару, спасибо. Я хочу побыть одна. Я слышала его приглушённый вздох и лаконичное «хорошо», прежде чем его шаги не исчезли в эхо коридора… Я сползла вниз по двери. В конце концов, почему я так расстроена? Тридцать лет, это не так уж мало… Я уверена, что успею всё сделать… Но как я должна?!.. Как кто-то вроде меня вовсе может браться за это?! Моя мама ненавидела Сома?! Клан Комацу проклят?! Я резко встала и сама того не осознав окончательно, пнула тумбу на которой стояли шампуни и мыло. — А… Мои руки задрожали, и я тут же опустилась на пол, подбирая разноцветные банки. Слёзы снова побежали по щекам, смывая всю ту пыль что я собрала по пути домой. Домой… Я просто хочу домой… К папе… Папочка, почему ты оставил меня одну? За что мне такое наказание? Что я сделала не так? Возможно, это расплата за всё моё счастье? Но тогда почему ты, папа, выбрал эту расплату для меня сам? Это… нечестно. Я предпочла бы не знать всего этого… Ванна заполнилась моими всхлипами и завываниями. Мне правда стоит принять душ. Вскоре вся одежда была отброшенна, а я оказалась в тёплой воде, не переставая плакать. Мне не стало от этого легче. Мысли обо всём этом всё ещё мучили меня. Но я так сильно устала, что единственное чего мне хотелось дальше — спать. И даже то, что сейчас был ещё только обед, мне никак не помешало…

***

Мягкая подушка под головой ощущалась всё чётче, когда я открыла глаза и узрела абсолютную темень, развеваемую лишь лунным светом. Я перенеслась, да?.. Чёрт, я даже не могу забыться во сне… Я села в кровати. С чего у меня так много проблем и здесь, и там? Думаю, мне стоит вернуться… Я пойду к госпоже Ёкото, пока ребята не вернулись. Не хочу чтобы они видели как я срываюсь… У госпожи Ёкото так спокойно… — Чесс?.. — в проёме двери в мою комнату стояла сонная Хейзел, протирающая глаза. — Ты почему не спишь? Я обернулась к ней. — А Вы? Она промолчала. Я вздохнула. — Просто папа приснился. — соврала я. — Ещё немного и я снова ляжу. Но вместо того, чтобы уйти, Хейзел зашла в мою комнату, и присела на кровать. Она погладила меня по волосам, за что я наградила её ошарашеным взглядом. Хейзел не знала что сказать, как и я. Она разделяла мою боль от утраты, но… Это плохо помогало. Я закрыла рот рукой и всхлипнула. Она робко прижала меня к себе, продолжая гладить по волосам. — Я понимаю… В итоге… Я уснула в руках своей приёмной матери. Но это была одна из самых спокойных ночей в этом доме…

***

Когда я снова проснулась в Корзинке, то обнаружила что солнце ещё даже не село. Так что… Я быстро поднялась и принялась приводить себя в порядок. Нужно передать Сигурэ, что я ухожу. Я спустилась по лестнице и робко открыла сёдзи в зал. — О, Наку-кун. — Сигурэ отвлёкся от своей газеты, чтобы поприветсвовать меня. Я кивнула ему. Сидящий за столом напротив Хару, тоже обратил своё внимание на меня: — Как ты? — Всё хорошо. — уверена его я и повернулась к старшому. — Сигурэ-сан, я ухожу. Скорее всего меня не будет пару дней… — Куда же ты собралась? О…Я только сейчас подумала, что если скажу что иду к какой-то женщине, которую едва знаю… А, но погодите-ка. Хару ведь знает её. Она даже приходила сюда. — К госпоже Ёкото. — уверенно ответила я. Сигурэ перевернул страницу: — Ты плохо себя чувствуешь? — Нет. Просто она как-то связана с моей семьёй. Я хочу узнать побольше. — Ясно… — он кивнул. — Иди. — Спасибо. — я поклонилась. — До свидания, Сигурэ-сан. — я повернулась к младшему и слегка улыбнулась. — Пока, Хару. — Пока. Будь осторожна. — Да… Я закрыла сёдзи и, вздохнув, прошла дальше по коридору, после чего покинула дом Сигурэ.

***

И вот. Теперь я стою прямо перед дверью в дом госпожи Ёкото. Слава богу, я не заблудилась… Я нажала на кнопку, что была звонком, и быстро отпустила. Спустя пару секунд дверь открылась и я, не дожидаясь пока она откроется полностью, вдохнула побольше воздуха и поприветсвовала открывшего дверь. — Добрый день, Ёкото-сан, я… Э? Когда дверь была распахнута настежь, я увидела, что на пороге стоял каштановолосый мальчик лет шести, с блестящими оранжево-карими глазами. Кто это?.. Я же не ошиблась домом, да? — Кайоши, сказал же не бегать к двери. — из дома послышался ворчливый голос, который приближался всё ближе. В итоге через пару секунд за спиной мальчика уже показалсь знакомый силует. — Вдруг ещё кто незнакомый при… Хару-кун? — он удивлённо посмотрел на меня. Я вернула ему вопрос: — Тоши-кун? — Братик, кто это? — подал голос мальчик, подёргав Тоши за штанину. Бра… Тик?.. Тоши вздохнул. — Прости, что не сказал. — улыбнулся он. Его голос стал таким мягким в мгновение… Он подтолкнул мальчика ко мне. — Кайоши, это Хару-кун, я рассказывал о ней. — его глаза посмотрели в мои. — Хару-кун, это мой младший брат — Кайоши. — Ясно… — неуверенно кивнула я. — Хотя, погоди… В-вы совсем не похожи… — Да, нам часто это говорят. Это всё из-за того, что мы от разных отцов. Несмотря на то, что он сказал, его улыбка даже не дрогнула. — Прости! — я поспешно закрыла рот, и поклонилась. — Было так грубо с моей стороны указывать на это!.. Он хихикнул, приложив руку ко рту. — В этом нет ничего страшного. Это правда, как никак. — он открыл дверь ещё шире и рукой пригласил меня внутрь. — Проходи скорее. Я послушно зашла в дом, и Тоши закрыл за мной дверь. — Что-то случилось? — Ничего такого… Я просто… Хотела бы снова поговорить о маме. Тоши кивнул, всё также придерживая Кайоши за плечо. — Понятно. После того как я разбулась он провёл меня в гостиную где, как и в прошлый раз, на диване сидела госпожа Ёкото. Я шепнула ему тихое «спасибо», на что он улыбнулся и, сказав что-то младшему, закрыл дверь в гостиную. — Добрый день, госпожа Ёкото. — Здрастуй, Наку-чан! — она улыбнулась мне. — Не ожидала, что ты придёшь так скоро… — Я была в поместье. — перебила её я, сжав кулаки. — И я пришла к Вам чтобы узнать несколько вещей и… Хочу попросить у Вас приюта на пару дней. Можно мне… Остаться у Вас?.. Женщина встала и подошла ко мне, погладив по голове заодно. — Конечно, Наку-чан. Оставайся настолько, насколько нужно. Я прикусила губу. — …Спасибо. Вы очень добры ко мне… Госпожа Ёкото. Женщина сочувствующе улыбнулась мне, после чего заключила в свои объятия. И чего все стали такими добрыми?.. Хотя, госпожа Ёкото с самого начала так относится ко мне… Я неуверенно прижалась к ней в ответ. Тепло. Так хорошо, что хочется плакать… Так хочется обо всём рассказать, но язык не поворачивается. Можно ли мне вообще говорить об этом ей? Рассказывала ли ей об этом моя мама? Если нет, то я не должна впутывать госпожу Ёкото в это. Женщина погладила меня по волосам. Я подняла вопросительный взгляд к ней, на что получила шёпот: — Всё хорошо, Наку-чан. Ты можешь не рассказывать мне о том, что тебя так расстроило. Просто расслабься и… Дай волю чувствам. Ну, я хотя бы могу поплакать.

***

После продолжительных рыданий, я была загнанна в ванную. В буквальном смысле… Госпожа Ёкото просто впихнула меня сюда, после чего захлопнула дверь у меня прямо за спиной, не успела я даже и обернуться. Я вздохнула, ковыляя к, уже набранной, ванной. Я смотрела на водную гладь от которой шёл еле заметный пар. Моё отражение казалось невероятно жалким. Волосы взъерошенны, глаза опухли от тяжёлых слёз… Я снова вздохнула, одной рукой мазанув по воде, а второй подперая щёку. Ну и что мне со всем этим делать? С проклятьем, в смысле. Дерево откликнулось гулкими стуками. — Наку-чан, ты уже начала? Я поднялась, вместо ответа распахнув дверь. — О, отлично. — улыбнулась госпожа Ёкото. В её руках лежала свёрнутая ткань бледно голубого цвета, которую она вскоре вручила мне. — Твоя сменная одежда. — Спасибо… — только и успела пролепетать я, как женщина, улыбнувшись, снова закрыла дверь. Я снова подошла к ванной, замерев, чтобы вглядется в горе-отражение. Ну уж нет. Ты совсем раскисла, Чесс. Пора взять себя в руки. Как можно избавить кого-то от проклятия с такими-то нервами? Я сжала ткань в своих руках сильнее. У меня всё получится. Я стану сильнее, чтобы сделать то, чего хотели все проклятые Комацу до меня. Способ точно есть, осталось только его найти.

***

Госпожа Ёкото подселила меня в комнату Кайоши, своего младшего сына. В начале она предлагала мне спать вместе с ним на его кровати, но мне стало уж слишком неловко, ведь я итак, по сути, напросилась. К тому же, в его комнате стоял вполне себе приличный диван, на котором в итоге я и расположилась. Меня вкусно накормили, и если честно… Было так уютно, что снова захотелось плакать. Серьёзно, я никогда не ела за одним столом даже с папой. Я словно почувствовала… Что у меня тоже есть семья. Но я знаю, что всё это не моё. Стемнело, но было не слишком поздно. Я, Тоши и Кайоши (как созвучны их имена. Интересно, так и было задуманно?) сидели в спальне Кайоши, в то время как госпожа Ёкото отдыхала в зале. — Сестрёнка Накухару, поиграй со мной. — Кайоши сидел на полу, протягивая мне плюшевого мишку. — Сестрёнка?.. — Кайоши, не смущай нашу гостью… — посмеялся Тоши, но улыбка его выглядела угрожающе. Хотя, может показалось… — Всё хорошо. Просто… — я смущённо заправила прядь волос за ухо. Никто никогда не называл меня «сестрёнкой». — …Неожиданное обращение. Тоши развёл руками, вздохнув: — Он почти всегда так. — Тоши-кун… Я не умею играть с детьми. — Это не так уж сложно. — он опустил свой взгляд к полу, но смотрел словно сквозь него. — Просто вспомни в какие игры играла сама, когда была ребёнком и фантазируй. — О, — я вскинула голову к потолку, вспомнив как когда-то играла с куклами в песочнице. — Ладно. Я постараюсь. Я подсела к Кайоши и приняла мишку. Такой миленький, вот бы мне такого в детстве… — Итак… — я посмотрела на младшенького, улыбнувшись. — Как зовут мишку? — Такехико! — радостно сообщил мне он. Думаю, спросить его об этом было хорошей идеей. Дети любят давать имена любимым вещам. — Что это означает? — я наклонила голову. — Это значит «бамбуковый принц»! — гордо сообщил мне мальчишка. — Потому что Такехико принц королевства мишек! — Ого, ты вверяешь мне настолько важную персону? Краем глаза я поймала взгляд Тоши, наблюдающего за нами с поистине умиротворяющей улыбкой. Так смущает… Как будто бы я мать этого ребёнка.

***

— Чудесно, — прошептал Тоши, аккуратно закрывая дверь, после этого прилаживая палец ко рту, говоря вести себя тихо. — Кайоши наконец уснул. Когда будешь ложиться, скажи мне. Я тихонько открою тебе дверь. В этот момент я действительно чувствовала себя молодым родителем… — Хорошо… — кивнула я, и мы немного прошли по коридору, остановившись возле входа в зал. — Хочешь посмотреть телевизор? — он наклонил голову, ослепляюще улыбнувшись. — Ну, раз я пока не собираюсь спать… Думаю, да? — Не против если я присоединюсь? — Конечно, это ведь ваш дом. Он посмеялся. — Ты желанный гость моей матери, поэтому всё здесь в твоём распоряжении. Мне стало ещё более неловко. Тем не менее, вскоре мы с Тоши уселись на диван. Очень неловко. Тоши протянул мне пульт: — Можешь выбирать что нравится. — На самом деле, мне без разницы что смотреть. Это просто как способ побыстрее заснуть… — это было чистой правдой. — Ладно. — он пожал плечами, не намеренный настаивать, и включил телевизор. Первой на глаза попалась дурацкая комедия, которая, впрочем, для нас обоих шла фоном. Тоши скучающе подпёр рукой щёку, совершенно не интересуясь происходящим, но и не собираясь переключать. Я же полностью погрязла в своих мыслях. Хотя, сонливость всё же была сильнее. …И тем не менее, он уснул первым. Ха-ха, кто теперь откроет мне дверь?..

***

Приглушённные голоса разговаривали где-то далеко… Темнота всё ещё заполняла собой больше пространство и было сложно понять о чём они говорят. Я заставила себя открыть глаза и обнаружила что уснула сидя на диване. Не так далеко от меня сопел Тоши и мы были укрыты одним синим (очень мягким) покрывалом. Голоса стали чётче. Похоже, они доносились из прихожей. Я попыталась аккуратно откинуть одеяло, что выглядело достаточно неуклюже, после чего просто переложила его на Тоши. Убедившись, что он всё так же дремает, я встала, и опустила его в лежачее положение, положив под его голову подушку. В следующую секунду на меня уставились его фиалковые глаза. Было неловко, но он, похоже, был слишком сонным чтобы понять всю ситуацию. Я приложила палец ко рту, прошептав тихое «спи, ещё и рано» и прошла к коридору, параллельно наблюдая как закрываются его глаза. Я вздохнула с облегчение, но вдруг мой слух поймал очень знакомые голоса, которых здесь явно быть не должно… — Пожалуйста, впустите нас. — вежливо попросил холодный, но добрый голос. — Ко-чан в порядке? Она хорошо ест? Хорошо спит? — продолжал взволнованный, но нежный и тёплый голос. — Чем мы успели её расстроить? — ворвался грубый голос, но в нём было еле слышное сожаление. Почему-то я не решалась войти. — Не знаю. — ответила на последний вопрос госпожа Ёкото. — Она ничего не рассказывала. Но я не впущу вас пока не узнаю лично от неё, что вы не причинили ей вреда. — Всё хорошо. — я вошла в прихожую, натянув улыбку. Четверо пар глаз уставились на меня, и это правда было настолько неловко, что меня, должно быть, успокоит только разбившийся о мою голову метеорит. — Они ни в чём не виноваты. Но… Что вы все здесь делаете? Я наклонила голову в вопросе, но нервная улыбка не хотела спадать с моих губ. Кё сложил руки на груди: — Сигурэ сказал нам, что ты ушла ничего не сказав ни о том куда собралась, ни о том, что случилось. Что?.. — Он также упомянул что ты была очень расстроена. — закивал Юки. Что? — Мы очень волновались за тебя! — казалось, Тору вот-вот заплачет. — Сигурэ-сан сказал, что ты возможно никогда не вернёшся. Ко-чан, мы не заставляем тебя возвращаться, но хотя бы скажи что случилось! Что?! Я посмеялась, но мой смех больше был похож на злобную нервозность. Этот старый чёрт… Драму тут себе решил устроить? Я сжала кулаки, снова накинув улыбку. Теперь уже более уверенную. — Всё хорошо. — я сложила руки лодочкой. — Сигурэ-сан вас просто обманул. Я действительно была немного расстроена, но не настолько чтобы покидать ваш дом без предупреждения. Давайте вернёмся домой и немного проясним ситуацию… Сейчас я очень на него зла. Я повернулась к госпоже Ёкото и поклонилась ей. — Спасибо за Ваше гостеприимство, Ёкото-сан, но, похоже, мне следует вернутся назад раньше, чем я предполагала. — Наку-чан… — она приложила руку к сердцу. — Ты знаешь, тебе здесь всегда рады. Возвращайся когда захочется. — Да. Спасибо Вам большое. Я ещё приду проведать Вас и ваших сыновей. — Сыновей? — вскинул бровь Кё, как только мы покинули дом. — Одному шесть, а другому ээ… — я задумчиво приложила палец ко рту. — Столько же сколько и мне? — А сколько тебе? — небрежно поинтересовался Кё. — Мне пятнадцать. — бросила невинную улыбку ему я. — Пятнадцать?! — он был настолько удивлён, что даже отпрыгнул. Интересно, с чего бы?.. (ты ниже чем его плечо, Чесс, ниже чем плечо…). — Тебя это удивляет? — с лицом а-ля камень, спросил Юки. — Момидзи выглядит также в свои пятнадцать. Если сравнивать мой рост с Кё… То я буду немного ниже его плеча. Если он чуть-чуть пригнёться, я буквально стану подставкой для его головы. И я примерно ростом с Момидзи, если наглядно. Может, немного выше… Но он-то точно вырастет, а я? Что будет со мной? Я так и останусь коротышкой? Это обидно. Даже Тору выше меня… Мы продолжали свой путь к дому Сигурэ, (впрочем, весьма медленно), и моя злость немного поутихла. …Так я думала, пока не встретилась с его улыбающимся лицом. В итоге я немного не сдержалась и… Слишком сильно стукнула по столу за которым он сидел. Он сломался пополам. Ой, неужели он был таким хрупким?.. А хотя, я ведь использовала ноги… Кажется. Сигурэ смотрел на меня глупо улыбаясь, я смотрела в ответ. Искра, буря, безумие… Чувство вины. — Простите. — поспешно извинилась я. Слишком тихо, чтобы заглушить треск дерева, которое ещё не до конца раскололось. — Ничего. — проскулил он, и по его лицу почти бежали комичные слёзы из аниме, так и говорящие: «мой стол…». — Простите… — повторила я, убирая руки (и ноги тоже) со стола, и попятилась назад. — Простите. Сигурэ удивлённо смотрел на меня, пока я убегала из комнаты поджав хвост. К сожалению или, может быть, к счастью, ведь это отрезвило меня, я столкнулась со стеной. Больно. Но уже лучше. Ещё разок?.. — Ты чё делаешь? — Кё, оказывается, стоящий рядом, сморщился. — Дорогу… Перепутала… — отозвалась я, прикладывая руку ко лбу, и всё ещё наблюдая за тем какая красивая здесь стена… — Ты стол разбила? Я вздрогнула. — Не беспокойся, он это заслужил. — Кё важно сложил руки на груди, словно мудрый учитель. Это на него так влияет то, что я младше? — Да и денег у него достаточно. — Кто стол разбил? — из ниоткуда появился Юки, заставив меня вздрогнуть во второй раз. — Кё, ты… Я робко подняла руку, выглядывая из-за стены: — Это я… Я разбила… Юки тяжело вздохнул, после чего натянул улыбку, в которой явно по слогам читалось «больше так не делай, иначе»: — Ничего страшного. Но мне стало страшно. Что было бы со мной если бы я была Кё, а?.. — Сигурэ перегибает палку, это правда, но не нужно решать такие вопросы так. — Хорошо. — я послушно закивала. Мне нужно держать свои эмоции под контролем. — Сигурэ просто дурак, не трать на него свою энергию. — фыркнул Кё. — Это единственный раз, когда мне не стыдно, что я согласен с тобой. — Чего сказал?! Стыдно тебе, когда со мной соглашаешься? Да мне в два раза стыднее! — Как по-детски… Юки и Кё перевели свои вопросительные взгляды, мол «чего молчишь?». Видимо, слишком привыкли что я смеюсь каждый раз, как они препираются… — Ну, это… Не смотрите так на меня. — я нервно посмеялась, указывая на окно. — Лучше вон, в окошко гляньте. Какая красота, а?.. Парни машинально повернулись. Я и сама засмотрелась. Бутоны будущих цветов, новая жизнь… Совсем скоро настанет апрель… Зацветёт сакура… Что она с собой принесёт?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.