Познакомься С Моим Парнем

Перевод
NC-17
В процессе
14
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 34 страницы, 11 607 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник

Выбор

Настройки
Небольшая группа волшебников вошла в ресторан, получив теплый прием от официанта, который провел их к большому столу способному вместить всю группу. Темнокожий мужчина слегка усмехнулся шутке своего друга, садясь за стол. - Блейз,уже решил что будешь?- Спросила брюнетка, и внимание Забини сосредоточилось на меню прежде чем посмотреть куда-то еще. - Подойдет что-нибудь экзотическое.- Ответил Забини. - И бутылку вина.- Он просто добавил не потрудившись заглянуть в меню. Его веселое выражение казалось исчезло, как только он заметил два знакомых лица, сидящих недалеко от его стола. Легкая усмешка появилась на губах Забини, и его глаза снова сосредоточились на партнерах которые, казалось, были заняты разговором о последнем матче сезона по квиддичу. В другом конце ресторана в течение последних тринадцати минут царило неловкое молчание. Гарри только что доел свою тарелку с булочками лазаньи и супом из черной фасоли и теперь молча пил вино. Его взгляд был устремлен на что-то еще, кроме человека перед ним, который, с другой стороны был в середине десерта. Из всех существующих возможностей, и из всех людей в волшебный мире, почему это должен быть он? Гарри все еще не мог смириться с тем фактом, что он ужинает в модном ресторане с единственным человеком, которого Гарри всегда страстно ненавидел, Драко Малфоем. Этот факт поразил их обоих так сильно, что с тех пор, кроме произнесения имен друг друга с выражением ужаса, не было произнесено больше ни единого слова. Время от времени Гарри чувствовал на себе пристальный взгляд Малфоя. Малфой отпивал глоток вина из своего бокала и пристально смотрел на Гарри, который совершенно отказывался смотреть ему в глаза и ел как можно медленнее. Тишина становилась невыносимой, и когда их тарелки опустели, а вскоре и бутылки, Гарри решил сделать глубокий вдох, собраться с духом и сказать:— - Что все это значит, Поттер?- Голос Малфоя застал его врасплох, и Гарри пришлось поднять глаза и встретиться с ним взглядом. Теперь, когда ему наконец удалось взглянуть в лицо своему старому врагу, Гарри мог заметить некоторые детали. Малфой,немного изменился с тех пор. Его светлые волосы были немного длиннее, зачесанные назад, как обычно, с несколькими прядями волос, падающими на глаза.Его лицо выглядело намного лучше, чем Гарри мог бы описать его, чистое и гладкое ...Красивое? Гарри быстро покачал головой. Ни за что на свете он не найдет своего старого хулигана красивым. Нахмурившись, Гарри отхлебнул вина из бокала и поставил его на стол. -А похоже, что я это знаю?- Гарри ответил довольно спокойно. Серые глаза Малфоя пронзили Гарри пристальным взглядом.Не было ли это его способом запугать людей? Если так, то это сработало превосходно, и теперь Гарри становилось очень неловко. - Из всех людей... - Малфой испустил долгий вздох, наконец-то прервав зрительный контакт и снова сосредоточившись на своем стакане. "Я думал о многих сценариях, но никогда не ожидал, что это обернется худшим." Малфой казался разочарованным, и Гарри почувствовал легкое раздражение в груди. Это было что-то вроде ностальгии, и Гарри вспомнил что чувствовал себя таким же раздраженным и злым, как тогда в Хогвартсе, когда сталкивался с Малфоем на углу зала. - Не говори так будто я предвидел это, Малфой.- Сухо произнес Гарри. -Ты прекрасно знаешь, что я испробовал бы все виды жгучих заклинаний на твоем письме, если бы только знал. Малфой открыл рот, чтобы что-то сказать, но ничего не сказал. Он прищурился, его пальцы сжались вокруг стакана. - Так говорить с человеком, которого ты отчаянно просил о помощи, Поттер.- Пробормотал Малфой, бросая на Гарри вызывающий взгляд. Тело Гарри напряглось и сложило руки на груди, защищаясь. -Я не просил тебя о помощи. Ты сам мне предложил.- Поправил его Гарри, понизив голос и явно недовольный. Малфой проигнорировал его ответ и продолжил: - А о чем, собственно шла речь? Ах да, ищу бойфренда чтобы соврать Грязнокровке и ласке о своей сексуальности. Какую здоровую дружбу и образ жизни вы поддерживаете, Поттер. Забавно, но я ничуть не удивлен.- Малфой усмехнулся, и на его лице появилась тонкая улыбка. Гарри сжал кулаки, его брови нахмурились. Он солгал бы самому себе, если бы отрицал то, что только что сказал Малфой, потому что это была горькая правда. Но Гарри не позволил Малфою поступить по-своему, как в старые добрые времена. - Ты умеешь говорить, Малфой. Зеленые глаза Гарри горели раздражением. - Предлагаешь помочь совершенно незнакомому человеку которого никогда не видел, и даже настаиваешь на том, чтобы быть уважительным кандидатом. Неужели ты настолько отчаялся? - В отчаянии? Я не такой как ты, Поттер. Малфой стиснул зубы. - Заткнись, Малфой. Ты ничего обо мне не знаешь.- Прорычал Гарри. -Я знаю, что ты настолько отчаялся, что выдумал целую историю только для того, чтобы найти себе мужчину.- С ухмылкой констатировал Малфой. -Я не в отчаянии! И мне не нужен мужчина!- Крикнул Гарри, забыв о том, что он тут не один. Он начал задыхаться от кипящего в нем гнева, готового вырваться наружу в любую секунду. Он никогда так сильно не жалел о том, что действовал по прихоти, как сегодня. Согласие встретиться с совершенно незнакомым человеком никогда не было хорошим выбором, особенно когда этот незнакомец оказывается вашим злейшим врагом. Гарри сделал глубокий вдох, выдохнул и открыл рот. -Все, что мне нужно - это кто-то достаточно умный, чтобы несколько дней быть моим любовником, и все.- Спокойно объяснил Гарри. -Если ты думаешь, что я стану таким человеком, то ты, должно быть обманываешь себя, Поттер. Гарри в гневе хлопнул ладонью по столу. -Тогда какого хрена я теряю с тобой время?- Закричал Гарри в чистом гневе, не в силах больше сдерживаться. Гарри чувствовал, как все его тело дрожит, и если бы они не находились в общественном месте, он бы не колеблясь заколдовал Малфоя прямо сейчас. Малфой молча потягивал вино, его серебристые глаза пристально смотрели на Гарри, который тут же встал и выудил бумажник. Он вынул несколько монет и положил их на стол, когда чья-то рука опустилась ему на плечо, выводя его из состояния гнева. Гарри оглянулся через плечо и увидел знакомое лицо. - Забини? Гарри просто удивленно окликнул его по имени. - Блейз? Объявил Малфой довольно неприятным тоном, и Гарри понял, что тот нисколько не рад его видеть. - Добрый вечер, джентльмены. Забини приветствовал их теплой улыбкой. Его глаза в мгновение ока переместились с Малфоя на Гарри. -Я бы не назвал это подслушиванием, поскольку ваши голоса были достаточно громкими, чтобы их услышала половина ресторана, но если я не ошибаюсь, Поттер ищет фальшивого любовника по какой-то причине. Разве я не прав? Глаза Забини впились в Гарри, и Гарри стало так стыдно, что ему захотелось похоронить себя заживо прямо сейчас. Теперь, когда Забини знает об этом плане, одному Богу известно что произойдет. Он, вероятно начнет с того, что расскажет всем своим Слизеринским друзьям, а в конечном итоге распространит эту информацию в прессе. И, возможно даже использовать эту информацию чтобы шантажировать Гарри, кто знает. В конце концов, Забини был слизеринцем. Он был способен на все. Гарри прямо винил в этом Малфоя. Этот человек всегда разрушал его жизнь с тех пор, как Гарри исполнилось одиннадцать, и после всех этих лет он явно не собирался останавливаться. Забини уставился на Гарри, чьи глаза были устремлены на Малфоя, который бросал на Забини самые злобные взгляды. Напряжение между тремя мужчинами распространяло страшную ауру по всему ресторану, и они могли только надеяться, что это не закончится чертовой битвой. - Что ты здесь делаешь, Блейз?- Малфой заговорил. - Возвращайся к своему столу. -И перестань совать свой нос в дела, которые тебя не касаются. Забини приподнял бровь, и слабый смешок слетел с его губ. Его лицо выражало спокойствие и намек на обольщение. Забини умел сохранять хладнокровие. -Ну, я мог бы сказать что беспокоился о своем друге, понимаете.- Забини махнул рукой в сторону Гарри, и тот заморгал услышав это заявление. - Друг? Повторил Малфой. -Ты дружишь с Поттером? Ты, должно быть шутишь. Я никогда не думал что ты будешь целиться так низко, Блейз. Малфой с отвращением закатил глаза. Гарри стиснул зубы и прищурился. Его тело дрожало от гнева. - Малфой ... - пробормотал он, но рука Забини сжала его плечо. - Видишь ли Малфой, в прошлый раз мы с Поттером выпили, и я бы сказал, что между нами все было очень хорошо. Забини широко улыбнулся, и его карие глаза снова уставились на Гарри. -Я думаю, пришло время оставить прошлое позади и начать все сначала, не так ли? Гарри вздрогнул, почувствовав, как холодные пальцы Забини коснулись его руки, и быстро отдернул ее. Малфой недовольно посмотрел на них, налил себе еще немного вина и решил просто не обращать на них внимания. - Послушай, Забини. Прошептал Гарри, заметив что он все еще стоит посреди ресторана, и внимание людей было приковано к их столику. "Я не думаю, что это сработает, я имею в виду, это немного сложно и…" - Не волнуйся, Поттер. Я знаю столько, сколько мне нужно, и я был бы более чем готов играть роль любовника, которого вы ищете. Предложил Забини с широкой обольстительной улыбкой, которая поставила Гарри в неловкое положение. Однако предложение Забини застало его врасплох. - Неужели? Спросил Гарри с широко раскрытыми глазами, в которых появилась легкая надежда. -Вы двое закончили быть отвратительно милыми друг с другом? Вы вызываете у меня тошноту. Голос Малфоя достиг их ушей, и внимание Гарри и Забини снова сосредоточилось на Малфое. Малфой осторожно отложил белую салфетку, пустой стакан и элегантно встал. Он протиснулся между двумя мужчинами, положил руки на их почти соприкасающиеся плечи и с отвращением оттолкнул их в сторону. - Поттер уже выбрал подходящего кандидата для своего маленького плана.Заявил Малфой, его серебристые глаза пронзили Забини холодным взглядом. -И это уж точно не ты, Блейз. Глаза Забини слегка расширились от заявления Малфоя. Малфой повернулся к смущенному лицу Гарри. -Я ожидаю полный подробный отчет об этом плане к завтрашнему утру. Он говорил тоном, полным власти, прежде чем взглянуть на несколько монет, которые Гарри положил на стол. -И я уже заплатил. Держите свои деньги, чтобы выглядеть более ... прилично. Глаза Малфоя прошлись вверх и вниз по телу Гарри, бегло осматривая его старый костюм. -Если я собираюсь играть роль твоего любовника перед многими людьми, то ты должен проявить минимум элегантности и хороших манер. Хотя наверное, мне придется научить тебя и этому, так как ты явно лишен их." У Гарри отвисла челюсть, но он не произнес ни слова. Малфой в последний раз посмотрел на Забини. - Увидимся, Блейз.- Он сухо проговорил, бросив на него один пронзительный взгляд, прежде чем выйти из ресторана. Гарри долго смотрел на дверь, не в силах полностью осознать то, что только что произошло. Он очнулся от своих мыслей, когда чья-то нежная рука легла ему на спину, и Гарри вспомнил о присутствии Забини. Забини еще не произнес ни слова, но по его лицу и выражению лица было видно все. Он ждал объяснений, а у Гарри их не было. Гарри открыл рот, чтобы что-то сказать, но его перебили. - Правда это или нет, но мое предложение остается в силе, Поттер. Предложил Забини с теплой улыбкой. -А если вас беспокоит секретность, то будьте уверены. Никто кроме меня, об этом не узнает. Рука Забини погладила Гарри по плечу, и по спине у него пробежала дрожь. Затем он наклонился и прошептал ему на ухо: - Увидимся позже, Гарри.Забини замурлыкал мягким обольстительным голосом, и Гарри вздрогнул, услышав что его имя произносят таким тоном. При виде реакции Гарри на губах Забини появилась отчетливая ухмылка, прежде чем он исчез из поля зрения Гарри. Гарри стоял посреди ресторана, ошеломленный. Только когда он заметил, что все взгляды устремлены на него, он решил схватить пальто и выйти. Дверь квартиры открылась и с грохотом захлопнулась. Гарри вошел, отложил в сторону неиспользованный зонтик и повесил пальто у двери. Гарри шагнул к своему дивану и позволил своему телу упасть на него. Было только восемь вечера, а он уже устал. Как только он закрыл свои усталые глаза, все события прошлого вернулись, чтобы преследовать его. Весь разговор с Малфоем и Забини повторился в его голове. Весь гнев, разочарование, смятение, которые он испытывал, Гарри отчетливо помнил. И еще кое-что. Что-то странное, что заставляло тело Гарри вздрагивать всякий раз, когда он соприкасался с любым из этих двух мужчин. Когда Забини дотрагивался до его руки и спины, шептал ему на ухо, когда Малфой сжимал его плечо, все это заставляло тело Гарри реагировать странным образом, и Гарри ненавидел признаваться, что ему это нравится. - Это определенно один из тех злых Слизеринских трюков. Гарри выдохнул, потирая уставшие глаза ладонью. - Да, должно быть так. Я устал. Гарри заложил руки за голову, уставился в потолок думая о своем положении. Поразмыслив, Гарри пришел к выводу, что ни за что не скажет Гермионе правду. Он никогда не лгал своей лучшей подруге и понятия не имел, простит ли она его. После встречи с Малфоем Гарри понял, что пути назад нет. Но, к удивлению Гарри, все оказалось гораздо лучше чем он ожидал. Забини пообещал, что никому не расскажет о плане Гарри, и они с Малфоем были готовы помочь. Ну, Малфой не был, но с его отношением Гарри понял, что это был его способ принять предложение. Теперь, когда он подумал об этом, присутствие Забини заставило Малфоя передумать, хотя всего секунду назад он был совершенно не согласен. Гарри удивился, почему. Самое главное, на что нужно было ответить прямо сейчас: кого выберет Гарри? Гарри никогда не верил, что однажды ему придется выбирать между двумя полными придурками, Слизеринцами и врагами, которых он страстно ненавидел. Забини не кажется заслуживающим доверия, но он оказался странно добр к Гарри. Его флирт, с другой стороны, заставляет Гарри чувствовать себя невероятно неловко, и он хотел бы просто бросить это. В отличие от Забини, Малфой, похоже, не проявляет ни малейшего интереса к мужчинам. Этот человек, похоже, находит все виды человеческого контакта отвратительными, что объясняет его чрезмерно гигиеничное отношение, которое Гарри не преминул заметить за обедом. Но Гарри не может просто оставить в стороне тот факт, что Малфой был его самым чистым врагом. Кроме того, ему нравится выводить Гарри из себя и злить его всякий раз, когда он находил такую возможность. Если бы Гарри мог, он бы не выбрал ни то, ни другое. -Но он должен быть один. Напомнил себе Гарри, тяжело вздохнув при этой мысли. Гарри услышал стук в окно и быстро вскочил с дивана. Вскоре он почувствовал облегчение, увидев за стеклом маленькую коричневую сову. - У Гермионы? Заключил Гарри и открыл окно, чтобы впустить сову. Он взял записку, которую принесла сова, и прочел ее. Привет Гарри Я слышал от Рона, что ты собираешься на рождественскую вечеринку на следующей неделе. Почему ты мне ничего не сказал? Может быть ты слишком занят, проводя время со своим парнем? Если так, то я все прекрасно понимаю. В любом случае я просто хотела пригласить тебя на ужин в это воскресенье, у меня есть небольшое объявление. Это сюрприз! Там будут Джордж, Невилл, Луна и многие другие. Ps: было бы прекрасно, если бы вы могли попросить вашего любовника тоже прийти. до воскресенья Гермиона. Гарри не стал читать письмо дважды, просто кивнул сове, и она улетела. Он выглянул в окно, и легкий морозный ветерок коснулся его лица. Гарри поднимает глаза к ночному небу. Это было чистое темное море звезд, ни единого облачка в поле зрения, и ни единого признака дождя. Всего неделю назад жизнь Гарри была спокойной и мирной. Он проводил свои дни в одиночестве на улице или дома и был более чем доволен тем, что имел. Гермиона будет посылать его на вечеринки, и он все равно будет наслаждаться ими больше, чем своим настоящим Положением. Маленькая ложь перевернула жизнь Гарри с ног на голову, и выхода из нее не было. - Теперь уже поздно сожалеть. Гарри вздохнул и слегка поежился от холода. -Все будет хорошо. Я в этом уверен. Он кивнул при этой мысли и потер руки, пытаясь согреться. В тот вечер Гарри наблюдал за ночным небом дольше чем планировал. Прежде чем он успел заметить это, было уже поздно, и он направился прямо в постель. Его разум отогнал все события дня в сторону, и Гарри наконец смог немного поспать. Наступило утро, и Гарри выскочил из постели, принял душ, оделся и направился к выходу. Он прибыл в отдел Авроров вовремя и поздоровался с Роном по пути в его кабинет. Мужчина был подозрительно счастливее, чем обычно. - Гарри,ты ведь придешь на ужин в это воскресенье?- Спросил Рон, прежде чем Гарри успел войти в кабинет. Гарри повернулся к Рону и просто кивнул. - Это будет объявление, не так ли? Что случилось на этот раз? Гермиона получила повышение в третий раз за этот месяц?- Предположил Гарри с легким смешком. - Еще лучше! Быстро ответил Рон, и его рот расплылся в широкой идиотской улыбке. -Жаль что я не могу тебе сказать, Гермиона настояла на том, чтобы никому ничего не говорить до воскресенья. О, приятель, ты даже не представляешь как я взволнован! Глаза Рона заискрились от возбуждения, и Гарри стало интересно, что все это значит. -Ну, тогда до воскресенья. Гарри улыбнулся и уже собирался войти, когда голос Рона снова остановил его. -Так ты собираешься...ну, ты и ... он собирается... - Рон запнулся, и Гарри понял, о чем он хочет спросить. -Я не уверен что он придет, я его еще не пригласил. Ответил Гарри, что было правдой, так как он еще даже не выбрал, кто будет его партнером, не говоря уже о том, чтобы спросить его об этой встрече. Гарри знал, что и Забини, и Малфой будут против этой идеи, но это опять же другая история. Улыбка Рона снова стала шире, и он быстро кивнул. -Хорошо. Увидимся за ланчем, приятель. Сказал он, прежде чем броситься обратно в свой кабинет. Весь остаток утра Гарри не мог оторваться от работы. Он обдумал все ценные доводы в пользу выбора между двумя кандидатами и не пришел ни к какому выводу. Кто-то постучал в дверь, и Гарри очнулся от своих мыслей. Он взглянул на часы и увидел, что уже полдень. -Уже перерыв? Удивленно спросил Гарри, откладывая в сторону отчеты, над которыми работал. Гарри схватил пальто и направился к двери, торопливо распахнув ее. - Извини Рон, я не заметил... Глаза Гарри распахнулись при виде человека перед ним, который был совсем не похож на Рона. -Вы ожидали, что ласка заскочит сюда? Раздался знакомый голос Малфоя. -Он выглядел очень взволнованным, когда я проходил мимо него. Должно быть, он совсем забыл о твоем существовании." Малфой стоял прямо перед Гарри с обычным вызывающим выражением на лице. Он надел серый костюм, который идеально подходил к цвету его глаз, а также оливково-зеленый галстук и черный пиджак. Он был так же элегантен, как и всегда. Брови Гарри мгновенно нахмурились. - Что ты здесь делаешь?- Спросил он, ничуть не обрадованный своим присутствием. - Не рад меня видеть? Малфой выгнул бровь. -Я пришел получить отчет, который потребовал вчера сам, поскольку ты очевидно, слишком глуп, чтобы купить себе настоящую сову. Объяснил он. - Отчет? Повторил Гарри. Его раздраженное выражение лица сменилось полным замешательством. -Я ожидаю полный подробный отчет об этом плане к завтрашнему утру. Гарри тут же вспомнил слова Малфоя и обругал себя. Он совершенно забыл об этом. -Судя по выражению твоего лица, отчета нет. Малфой вздохнул. - Как непрофессионально. - Послушай, у меня было много работы, и я даже не успел подумать ни о чем другом. Быстро ответил Гарри. Много работы, как в наблюдении за ночным небом в течение двух часов подряд, Гарри прикусил губу от очевидной лжи. Малфой проигнорировал его и вошел в кабинет, его глаза блуждали по сторонам. Гарри ясно видел, как он оценивает это место. - Неудивительно, что Уизлет бросила тебя. Забывчивый муж-это не что иное, как обуза. Малфой спокойно произнес эти обидные слова, и Гарри вздрогнул. Малфой подошел к столу Гарри, его рука приземлилась на деревянную поверхность, прежде чем он решил прислониться к ней, лицом к Гарри. - Серьезно, Поттер. Для мальчика-который-выжил ты не такой уж особенный. Он произнес это с явным вызовом, и Гарри нахмурился. -Если ты здесь только для того, чтобы оскорблять меня, то двери там. Указал Гарри, его терпение подходило к концу. Малфой устремил свои грозные серые глаза на Гарри. - Хотя оскорблять тебя-одно из моих любимых занятий, это не то,зачем я пришел. - Мне неприятно это признавать, и я ненавижу что из всех людей именно ты помог Раффу в тот день, но я все еще в долгу перед тобой. Заявил Малфой, явно недовольный тем, как прозвучали его собственные слова. Гарри приподнял бровь, услышав слова Малфоя. Так вот почему Малфой так внезапно передумал накануне. Теперь это все объясняет. - Я не помог тебе, Малфой. Я помог твоей сове.Теперь, если этого было достаточно, чтобы помочь тебе сохранить твою гордость, ты можешь уйти. Гарри мысленно вычеркнул имя Малфоя из своего списка. Он вообще его терпеть не мог. Флирт Забини не шел ни в какое сравнение с плохим отношением Малфоя. Малфой пристально смотрел на Гарри, и Гарри начал уставать ждать у двери, желая, чтобы Малфой просто ушел. -Значит то, что произошло между тобой и Блейзом, было правдой. Малфой наконец заговорил, ухмыляясь при виде широко раскрытых глаз Гарри. - Мои отношения с Забини не имеют к тебе никакого отношения, Малфой. А теперь убирайся.Гарри стиснул зубы. Малфой сохранял спокойствие, широко ухмыляясь. Он оттолкнулся от деревянного стола и шагнул назад к двери, но остановился прямо перед Гарри, который не сводил с него глаз. -Ты ведь понимаешь, что ставишь себя в его маленькую ловушку, не так ли? Я знал, что ты глуп, но не думал, что ты слеп.Тихо прошептал Малфой, и Гарри был застигнут врасплох близостью этого человека. -Что это значит? Пробормотал Гарри. - Под этим я подразумеваю, что ты будешь его следующей игрушкой, Поттер.Дружеское напоминание, Не делай его своим партнером. Ты об этом горько пожалеете. Услышав последние слова Малфоя, Гарри поднял бровь. - И почему, черт возьми, ты думаешь, что я предпочту тебя ему, Малфой? Еще одна ухмылка появилась на его губах, и Гарри сухо сглотнул. - Ты вообще слушаешь, когда с тобой разговаривают, Поттер, или твоя тупость съела все твои чувства? Малфой резко выдохнул. -Ты следующая цель Блейза. Если ты читал достаточно статей, то знали бы, что он спал с известными волшебниками, чтобы его имя стало известно.. -А откуда мне знать, что ты не охотишься за тем же самым, Малфой? Выпалил Гарри. Выражение лица Малфоя сменилось выражением чистого отвращения к этой простой мысли, и Гарри быстро пожалел, что задал этот вопрос. - Неужели ты думаешь, что я захочу спать с тобой, Поттер?- Спросил Малфой, нахмурившись, и Гарри моргнул, удивленный неожиданным вопросом. Малфой закатил глаза. - Боже, этот человек убил Темного Лорда и теперь думает, что может затащить кого угодно в свою постель. Малфой безнадежно покачал головой, и Гарри прикусил губу одновременно от смущения и гнева. - Иногда мне хочется проклясть себя за то, что я проявил сострадание к тебе, Поттер. Ты такой безнадежный случай. Добавил Малфой в последний раз, прежде чем выйти из кабинета и исчезнуть в коридоре. Гарри захлопнул дверь и глубоко вздохнул. -В чем, черт возьми, его проблема?- Пробормотал он в гневе, откидываясь на спинку стула и возобновляя работу. В животе у него урчало, но аппетита не было. Несколько часов спустя Гарри все еще не мог полностью сосредоточиться на своей задаче. Слова Малфоя повторялись в его голове снова и снова. - Вот придурок. Гарри вздохнул. Он хотел верить, что Малфой говорит плохо о Забини только потому, что ненавидит его, но часть его хотела верить, что то, что сказал Малфой, было правдой. В последнее время Гарри прочел много статей о Забини, и все они, как ни странно, были посвящены одному и тому же вопросу. Он был плейбоем и менял мужчин, как перчатки. Но Гарри было все равно. В любом случае Забини собирался помочь ему с планом только как фальшивый любовник. Он же не собирался с ним спать, подумал Гарри. "- ...Он спал с известными волшебниками, чтобы его имя стало известно." Эти слова вспыхнули в сознании Гарри как откровение, и Гарри ненавидел чувствовать беспокойство. Забини действительно кокетничал с Гарри и всякий раз, когда заговаривал с ним, выдавал соблазнительные улыбки. Но Гарри не был настолько глуп, чтобы позволить втянуть себя во что-то, чего он не хочет, и если Забини попробует какие-нибудь грязные трюки, Гарри без колебаний заколдует его. В кабинет вошла маленькая белая сова, и Гарри поднял голову. Сова облетела всю комнату и благополучно приземлилась на стол, уронив маленький пергамент прямо перед Гарри. Гарри подумал, кто же мог послать ему личное письмо на работу, и взял пергамент. Сова тут же улетела, прежде чем Гарри успел ответить. Позже Гарри понял, что в этом не было необходимости. Гарри быстро встал, посмотрел на часы, которые показывали пять вечера, торопливо надел пальто и выбежал из кабинета. В кабинет ворвался сильный ветер, и маленький пергамент упал на пол. Письменное послание было коротким, ясным и прямым. У меня есть для вас Новости. Встретимся в том же пабе, в 5 часов вечера Это срочно, Забини.
Примечания:
14 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник