Глава 12
9 мая 2021 г., 10:15
Они стояли перед грязными стальными дверьми четырехэтажного кирпичного здания, расположенного напротив грузового склада. С одной стороны от здания располагался склад мебели, а с другой — линия метро, большая складская площадка с боксами для хранения различных размеров, а рядом — магазин оптовой продажи кухонных столов и садовых принадлежностей. В здании мастерской Айзека было четыре окна только на четвертом этаже, пожарная лестница отсутствовала, и было несколько складских помещений внизу. Вокруг было полно недостроенных зданий со сложными металлическими конструкциями и строительным мусором, из-за чего все выглядело как сплошной хаос и беспорядок. Быстро осмотрев окрестности, Декс вошел внутрь вместе с Кейлом, Розой и Слоаном, которые следовали за ним по пятам.
Большие внутренние двойные двери были открыты. Через них они попали в грязный вестибюль с еще одной дверью справа, которая тоже была открыта. Она вела в узкий коридор, где не было ничего, кроме лестницы. Слоан открыл одну из дверей, и Декс вошел в просторную мастерскую, наполненную пронзительным шумом. Она напоминала декорации из фильмов ужасов, где находились множество металлических крюков, зажимов, цепей, молотков всех размеров и форм и другие кузнечные инструменты.
Тяжелые толстые цепи и блоки, которые, как полагал Декс, использовались для удержания более тяжелых деталей, над которыми работал Пирс, свисали с потолка в разных местах мастерской. Там стоял стол с шлифовальной машиной, тисками и какими-то полировальными инструментами. Вдоль проржавевших стен стояло несколько газовых баллонов, а слева от них — огромная печь, которая тянулась почти до потолка. Все это место выглядело так, словно принадлежало прошлым столетиям. А еще было похоже, что мастерская давно не использовалась. Недалеко находилась угольная кузница средних размеров, которая сейчас работала, а вокруг нее громоздились штабеля различных ремесленных металлов самых разных форм и размеров. Удары молотка по металлу отдавались в ушах, и он пошел на этот звук. Было чертовски жарко, но чем ближе они подходили к огромным открытым окнам в дальнем конце помещения, тем прохладнее становилось.
По лицу Пирса катился пот, пока он бил по наковальне с надвинутыми на глаза защитными очками. На нем были запачканный комбинезон, спущенный до пояса, тяжелые рабочие сапоги, футболка с короткими рукавами, которая, как предположил Декс, когда-то была белой, и большие кожаные перчатки. Декс должен был признать, что когда Пирс сказал, что он работает по металлу, он представлял себе небольшие изделия, такие, как кулон, который он сделал для себя. Декс подождал, пока Пирс остановится, прежде чем позвать его.
— Пирс!
Пирс поднял глаза, с удивлением глядя на него:
— Декс, привет! — его улыбка была широкой, пока он не увидел остальных членов команды, и когда его взгляд остановился на Слоане, выражение его лица стало жестким. Враждебность на лице Пирса была очевидна. — Что он здесь делает?
— Мне очень жаль, Пирс. Мы здесь как агенты THIRDS. Нам нужно задать тебе несколько вопросов.
— Я поговорю с тобой. А твоя команда может подождать там, — Пирс указал на потрепанный старый диван у стены под окнами, рядом со старым холодильником. Ребята направились в ту сторону, когда Пирс продолжил. — Но только не твой напарник. Он может подождать снаружи.
— Пирс, агент Броуди…
Пирс поднял руку и покачал головой:
— Я не буду говорить в его присутствии.
Декс потер рукой подбородок, прежде чем подойти к Слоану и, потянув его в сторону, тихо сказать:
— И что ты собираешься делать?
— Ты еще спрашиваешь? — Слоан выглядел удивленным.
— Ты мой напарник, поэтому да, я спрашиваю тебя. Что ты собираешься делать? Я могу надавить на него.
Слоан задумался:
— Нет. Я подожду снаружи. Это слишком важно.
— Хорошо, — Декс смотрел, как Слоан расправил плечи, вышел из мастерской. Когда стук тяжелых металлических дверей эхом прокатился по комнате, Декс присоединился к Пирсу, который жестом пригласил его к маленькому столику с парой разномастных стульев. Декс сел напротив него, позволяя ему начать разговор.
— Прости. Я знаю, что расстроил тебя, выгнав твоего напарника, но встреча с ним вызывает много неприятных воспоминаний.
«Кто бы сомневался».
— Конечно, — искренне ответил Декс. — Я все понимаю. Мы продвинулись в нашем расследовании. Ты бывал в баре под названием «Стикс»? Он находится в районе Митпэкинга.
— Да. Я часто туда хожу, — мрачно кивнул Пирс. — В этом месте убили Гейба. Точнее, за ним. Я знаю, что это кажется странным, возвращаться туда, но это было его любимое место, — на его лице появилась грустная улыбка. — Наверное, я еще не готов отпустить его.
— Так ты был там недавно?
Пирс кивнул, снял перчатки и положил их на стол:
— Три дня назад.
— Я хотел бы показать тебе запись с камер наблюдения, сделанную той ночью, — Декс достал планшет из переднего кармана жилета и положил его на стол, открывая запись. — Это ты, верно?
— Да.
— Через двадцать минут в заведение входит мужчина в темной толстовке, бросает на тебя всего один взгляд и убегает. Ты бежишь за ним. Можешь рассказать мне, что случилось?
Челюсти Пирса плотно сжались, а пальцы сомкнулись в кулак, лежащий на столе. Как бы то ни было, парень был не в восторге от этого вопроса.
— В то время я не знал, кто этот парень. Когда он убежал, я понял, что что-то не так, и погнался за ним. Не знаю, может быть, он узнал, что я полицейский, хотя большинство других завсегдатаев и персонал знают, что я работаю на HPF. В любом случае, невиновные парни не убегают, верно? Я гнался за ним до Генсворт-Стрит, но потерял его где-то на стройке. Скорее всего, он трансформировался.
— Он был террианцем?
— Да, мне удалось разглядеть его классификацию. Он был ягуаром.
Дерьмо. Мог ли Айзек найти их парня, даже не зная об этом? Если этот террианец бывал здесь раньше, он вполне мог бы перенести песок на Ортиса.
— И что произошло потом?
— Ты же знаешь нас, копов, — усмехнулся Айзек. — Я не мог отпустить его, поэтому начал копать, — ухмылка исчезла с его лица, и оно снова стало жестким. — Я выяснил, что этот парень был двоюродным братом того информатора-террианца, который убил Гейба.
Глаза Декса расширились. Дерьмо. Все снова и снова возвращалось к Гейбу. В этом деле появлялось все больше и больше деталей. Хотя наиболее важные части головоломки по-прежнему отсутствовали.
— Я не знаю, убегал ли он, потому что думал, что я знаю, кто он такой, и решил, что я буду жаждать его крови, или же за его поведением стояло что-то еще.
— С тех пор ты что-нибудь слышал о нем?
— Нет. Больше он не появлялся.
— Ты узнал его имя?
— Тори Мерфи, — Пирс положил свою руку на руку Декса и сжал ее. — Если я могу чем-то помочь, дай мне знать. Пожалуйста.
«Ла-а-адно».
Декс ободряюще улыбнулся Пирсу:
— Так и сделаю. Спасибо, что уделил мне внимание, — Декс начал вставать, но Пирс схватил его за руку.
— Могу я поговорить с тобой наедине? Это не связано с вашим расследованием.
Декс всмотрелся в лицо Пирса, но так и не смог ничего в нем разглядеть. Кивнув, он постучал пальцем по наушнику.
— Роза, Кейл, я закончил. Можете отправляться в штаб-квартиру, встретимся там. Слоан, я выйду через минуту.
В наушнике раздался хриплый голос Слоана:
— Принято.
Пирс подождал, пока Роза и Кейл покинут мастерскую, прежде чем снова переключить внимание на Декса. Что Пирс теперь скажет о Слоане? Он понимал мучения Пирса. Имея собственного младшего брата, он не мог даже думать о том, что с ним может что-то случиться, несмотря на то, что знал о рисках, связанных с их работой. Но обвинять организацию, в которой он работал, или членов команды, работавших вместе с ним, было не только абсурдно, но и неприемлемо.
— Ты стал довольно близок со своим напарником.
Декс пожал плечами:
— У нас было тяжелое начало, но в последнее время мы стали лучше ладить. Но я бы не сказал, что мы близки.
Пирс кивнул, поджав губы. Что же он хотел ему сказать? Он не мог узнать о нем и Слоане, тем более ни один из них не дал ни малейшего намека на то, что они стали больше, чем просто напарники по работе. К тому же Декс даже не знал, что происходит между ними.
— Должно быть, ему сейчас очень тяжело.
— Всей команде сейчас тяжело, — Декс откинулся на спинку стула в ожидании. Пирс пытался подобрать слова, Декс чувствовал это своим нутром.
— Да, но ему хуже всех. Он действительно любил Гейба. Я знаю, что вел себя с ним как последняя сволочь, и сожалею о многом из того, что сказал и сделал. Теперь я понимаю, как ужасно себя вел. Броуди был добр к моему брату, он делал его счастливым. Эти двое… — Пирс улыбнулся. — Они бы, наверное, уже поженились. Я даже не могу представить себя настолько влюбленным в кого-либо. А ты можешь?
Дэкс неопределенно хмыкнул, блуждая взглядом по мастерской и, наконец, остановился на столе перед ним, где он ткнул пальцем в перчатке в крошечную горку серебряной пыли. Айзек вдруг резко схватил его за запястье.
— Не нужно этого делать. Извини, я должен был все убрать. Это дерьмо может попасть в легкие, если не будешь осторожен, — он встал и подошел к небольшому шкафу из нержавеющей стали, а затем вернулся с небольшим совком, щеткой и пачкой влажных салфеток, чтобы убрать эту крошечную кучку пыли.
Декстер поморщился:
— Извини.
— Все в порядке, — Пирс открыл коробку с салфетками и вытащил одну, прежде чем взять руку Декса в перчатке. Он вытер палец Декса и бросил салфетку в мусорное ведро позади себя. — Ну, вот и все.
— Спасибо.
Пирс подмигнул ему и похлопал по жилету:
— Тебе идет эта форма.
Декс смущенно засмеялся:
— Ох, эм, спасибо. Я к ней еще не привык. Она весит чертову тонну.
— Ты что, меня стесняешься, Дейли?
— Я? Стесняюсь? Пф-ф, — Декс махнул рукой. Пирс придвинул стул поближе к Дексу и наклонился. Похоже, они наконец-то добрались до сути дела.
— Ладно. Слушай, я знаю, Слоан думает, что я его ненавижу, но это не так. Да, в то время мне не нравилось, что он встречается с моим братом, и я говорил ему много ужасных вещей, но после смерти Гейба я понял, что должен оставить все это позади. Чувство вины грызло меня слишком долго. Я не хочу, чтобы Слоан был рядом, потому что он напоминает мне о том, как был счастлив мой брат. Рядом со Слоаном Гейб был совсем другим человеком, — Пирс замолчал, склонив голову набок. — Тебе неловко слушать мои разговоры о них?
Декс нахмурился:
— С чего бы мне чувствовать себя неловко?
— Да ладно тебе, Декс. Он тебе нравится, и я не виню тебя в этом. В нем явно есть нечто такое, что привлекает хороших парней. Но Слоан все еще влюблен в Гейба. Мне бы очень не хотелось, чтобы ты пострадал. Ты не думал о том, что он может видеть в тебе лишь замену Гейбу?
Декс встретился с пристальным взглядом Пирса:
— Мои отношения с агентом Броуди исключительно профессиональные. Не стану лгать, он мне нравится. Он хороший парень, и мне комфортно с ним работать. Он мой напарник, но ты ошибаешься, если думаешь, что я для него замена твоего брата, — он вспомнил слова Слоана, сказанные Эшу в больнице, когда он проснулся, о том, что Декс совсем не похож на Гейба. Слоан даже обвинил в этом Декса, и, хотя он извинился, настаивая, что это не так, какая-то часть Декса все еще сомневалась, правда ли это. Может быть, Слоан и сам сомневался в этом. Но как бы там ни было, это не касалось Пирса, и Декс не собирался ни с кем обсуждать это, тем более с Пирсом, который пристально смотрел на него, словно ястреб.
— Ты об этом хотел со мной поговорить? Я ценю твою заботу, но в этом нет необходимости. Между мной и Слоаном ничего нет. То, что у него было с твоим братом, было совершенно особенным. И я надеюсь, что вы оба найдете в себе силы исцелиться и двигаться дальше.
Что-то мелькнуло в глазах Пирса, и Декс сочувственно улыбнулся ему. Он потянулся и похлопал Пирса по руке.
— Если тебе нужно будет поговорить, звони. Я всегда готов тебя выслушать.
Лицо Пирса смягчилось, и он кивнул. Декс еще раз поблагодарил его и направился к выходу под пристальным взглядом Пирса. Когда он направился к припаркованному «Субурбану», в наушнике Декса раздался гудок. Он постучал по нему, чтобы ответить на вызов.
— Дейли на связи.
— Привет, это Кэлвин. Я сделал, как ты просил, и получил кое-какую информацию.
Декс был удивлен. Он не ожидал столь быстрого результата. Похоже, его отец устал ждать и пнул чьи-то яйца.
— И что же там?
— Первые две жертвы связаны с Гейбом.
— Что?
— Когда мы прогнали Айзека через «Фемиду», то не получили ничего, кроме первой записи Мэддока, а затем видео со «Стикса». Но когда мы прогнали имя Гейба, то попали в самую цель. Жертва номер один, Беннетт — он учился в том же колледже, что и Гейб. За эти четыре года они вместе несколько раз посещали курсы по гумани-террианству. Жертва номер два, Чемберс, управляла Бруклинским Молодежным террианским центром. Это было первым рабочим местом Гейба после колледжа.
«Дерьмо».
— А что насчет Ортиса?
— Совпадений нет.
— Спасибо, — Декс поспешил к машине и быстро забрался на пассажирское сиденье.
Слоан вопросительно посмотрел на него, и Декс ввел его в курс дела. Он сидел молча, пока Слоан переваривал полученную информацию. Он ожидал, что Слоан разозлится на него за то, что он сделал запрос, не сказав ему, но он хотел быть уверенным, что эта догадка имела смысл, прежде чем обсуждать ее со Слоаном. Вместо того чтобы рассердиться, Слоан кивнул ему.
— Хорошая работа.
— Спасибо, — Декс пристегнул ремень безопасности. — Ты прослушал запись моего разговора с ним?
— Ага. Что скажешь?
Декс задумался:
— Я ничего не понимаю. Допустим, Мерфи хочет отомстить за кузена и находит двух активистов, связанных с Гейбом. Он не раз бывал в «Стиксе», но почему-то именно после убийства Ортиса оставляет улику в виде песка. Затем он снова появляется в своем любимом баре, но на этот раз натыкается на брата Гейба, узнает его и убегает. Мы не знаем, почему он убил первых двух жертв, нам лишь известно, что они связаны с Гейбом. Но что насчет Ортиса? — Декс вытащил планшет и открыл полицейское досье Тори Мерфи. — Этот парень — информатор или был им. Как он мог убить трех человек, не оставив никаких улик, следов, при этом даже не будучи замеченным поблизости? И раз уж Мерфи хочет отомстить, почему не нашел того, кто был наиболее близок Гейбу? Почему не команда? Почему не ты? Согласно данным «Фемиды», Гейб уже много лет не общался ни с Беннеттом, ни с Чемберсом.
— Черт побери! — Слоан хлопнул ладонью по рулю. — Все это не имеет никакого гребаного смысла. Нам нужно найти Мерфи. Он увидел Айзека и сбежал, и мы должны знать почему. Сейчас у нас одни лишь догадки.
В машине раздался сигнал вызова, и Слоан нажал кнопку громкой связи.
— Агент Броуди слушает.
— Это Мэддок. Мы объявили в розыск Тори Мерфи. Мы также можем подтвердить, что он ягуар-террианец. А еще у него есть мотив для убийства. Мы должны найти его и привести сюда. «Фемида» выдала список возможных мест его пребывания, а также перекрестные ссылки на него с нашими жертвами. Кроме того, Хадсон подтвердил, что на Гейбе был найден черный песок в момент его смерти, но это не дает ничего нового. Возвращайтесь в штаб. Мы отправляем всю Разведку подразделения «Альфа» и часть агентов отдела Обороны на поиски этого парня. Подразделение «Бета» возьмет на себя часть наших мелких дел, пока мы не разберемся с расследованием.
— Да, сэр, — Слоан откинулся на спинку сиденья и завел двигатель, и Декс не мог не заметить, насколько измученным выглядел его напарник. Он наклонился и положил руку на плечо Слоана.
— Эй, мы обязательно все выясним.
Слоан устало улыбнулся ему:
— Спасибо.
Пока они ехали обратно в штаб-квартиру, Декс обдумывал свое затруднительное положение. Ему не терпелось раскрыть это дело. Он не привык, чтобы другие агенты делали за него всю работу. На это уйдет много времени. Он и сам это знал. И все же ему хотелось сделать гораздо больше. У него не раз возникало искушение заняться расследованием в одиночку, но он быстро подавил это желание. Это не HPF. Теперь он являлся частью команды. У каждого из них была своя роль, и любой агент, который не выполнял ее, подводил остальных членов команды. А Декс не хотел подводить свою команду и уж тем более Слоана.
Остаток дня они провели, распределяя агентов своего подразделения по городу и передавая второстепенные дела подразделению «Бета». На брифинге, который проходил в небольшой аудитории на десятом этаже, Декс впервые увидел лейтенанта Соню Спаркс. Декс был так занят, привыкая к новому рабочему месту, что даже не подумал о лейтенанте, которая наняла его. Все это время она была в Вашингтоне, сражаясь за то, чтобы их подразделение получило высокий уровень допуска, необходимый для раскрытия этого дела. Это было самое сложное расследование, с которым THIRDS сталкивались за столь долгое время. Большие шишки хотели решить эту проблему как можно скорее, но, как и любая другая правительственная организация, они отказывали им, когда появлялись такие слова, как «дополнительное финансирование».
Лейтенант Спаркс внешне напоминала классическую голливудскую кинозвезду. Она была одета в стильный белый брючный костюм, а ее роскошная фигура впечатляла изящными изгибами. Спаркс была высокой и пугающей, с огненно-рыжими локонами, большими ярко-синими глазами и алыми губами. У нее были идеально ухоженные ногти, выкрашенные в тот же оттенок, что и помада, и, по словам Тони, половина отдела Обороны в Вашингтоне до смерти ее боялась. Самым интересным было то, что она никогда не повышала голоса и всегда улыбалась. Метка на ее шее говорила о том, что она была пумой. Любой агент, который был настолько глуп, чтобы отпустить в ее адрес какую-нибудь шуточку, горько об этом жалел. Дексу она уже нравилась.
Брифинг длился несколько часов. Несколько раз Слоану приходилось подталкивать Декса локтем, чтобы он проснулся, когда кто-то из агентов Разведки долго и нудно рассказывал об алгоритмах. Кейл же, наоборот, слушал их с открытым ртом. Ботаник. Декс не мог дождаться окончания брифинга, чтобы как можно скорее сбежать оттуда. В душе, пока остальные члены их команды мылись, Декс украдкой бросил несколько взглядов на Слоана. Его напарник был задумчив с тех пор, как они вернулись из мастерской Пирса. Декс специально задержался, когда остальная часть команды закончила и направилась в раздевалку, оставив Декса и Слоана одних. Он перегнулся через толстую матовую стеклянную перегородку.
— Ты в порядке? — чем дольше это дело оставалось нераскрытым, тем больше Слоан уходил в себя.
Слоан моргнул и уставился на него:
— Что?
— Ты в порядке? — Декс положил руку на плечо Слоана. Это дело сказывалось на всех, особенно на его напарнике, чья дрожащая улыбка сжала сердце Декса.
— Нет, но мне ничего не остается, кроме как двигаться вперед, верно?
— Слушай, почему бы тебе не прийти ко мне сегодня вечером? Расслабимся, выпьем пиво и посмотрим телик, как все обычные люди. Что скажешь?
Слоан выключил душ и кивнул:
— Хорошо. Но сначала мне нужно заехать к себе домой, взять кое-какие вещи. И еще заняться стиркой.
— Вот и отлично.
Они вышли из душа, обернув полотенца вокруг талий, и Декс почувствовал руку Слоана на своей заднице, когда тот наклонился к нему сзади и прошептал на ухо:
— Думаю, мы можем найти способ получше, чтобы расслабиться.
Декс почувствовал, как его лицо вспыхнуло. Он повернул голову, и его губы оказались всего в нескольких дюймах от губ Слоана.
— Уверен, мы что-нибудь придумаем.
Если тихих слов Слоана было недостаточно, чтобы заставить член Декса выпирать из полотенца, то быстрый поцелуй Слоана в губы моментально это исправил. О боже, теперь у него будет стояк на работе, и, похоже, ублюдок, который был этому причиной, наслаждался каждым моментом.
«Думай о чем-нибудь несексуальном. Думай о чем-нибудь несексуальном».
Рычание Эша эхом разнеслось по душу:
— Что вы, двое геев, там делаете?
«И-и-и… готово».
Слоан закатил глаза, направляясь в раздевалку вместе с Дексом. Когда они вышли, Декс приятно улыбнулся Эшу:
— Мы говорили о совместном открытии стрип-клуба. Мы назовем его в честь «Деструктивной Дельты». Тебе туда нельзя из-за аллергии на орехи, но мы готовы взять тебя в качестве талисмана. Тебе нравятся кожаные штаны?
Эш зарычал.
— Нет? Неужели латекс?
— Пошел ты, Дейли! — Эш захлопнул свой шкафчик и умчался прочь. С довольной улыбкой Декс повернулся к Слоану, который хихикал, пока одевался.
— Думаю, он вернется.
— Ага, вернется, чтобы надрать твой зад, — ответил Слоан, натягивая куртку и застегивая молнию. — Увидимся позже, — он похлопал Декса по спине, и так как Декс стоял лицом к остальной команде, его товарищи не заметили, как пальцы Слоана скользнули вниз по позвоночнику Декса к его заднице. Декс стиснул зубы, наблюдая, как Слоан выходит из раздевалки. Самоуверенный ублюдок. Декс собирался заставить его страдать сегодня вечером.
— Я рад, что вы двое поладили.
Декс улыбнулся брату:
— Да. Сначала я переживал по этому поводу, но мы все уладили.
— Думаю, ты хотел сказать, что измотал его настолько, что он в итоге сдался, — поддразнил Кейл.
Декс не смог удержаться от смеха:
— И это тоже.
— Какие планы на вечер?
«Надеюсь заняться горячим потным мужским сексом».
— Я пригласил Слоана выпить пива, чтобы немного отвлечь его от этого дела. Он выжат, как лимон.
Улыбка Кейла исчезла, и из его груди вырвался тяжелый вздох, когда он наклонился к шкафчику:
— Да, это отстой.
— Ты в порядке? — Декс закрыл шкафчик и внимательно посмотрел на брата. Под глазами у него залегли темные круги, а лицо было бледнее обычного. Как бы сильно он ни хотел провести время со Слоаном, если он понадобится брату, он будет рядом. — Не хочешь поехать ко мне? Похоже, тебе тоже не помешало бы немного отвлечься.
— Нет, я в порядке, просто мало спал в последнее время, пытаясь найти какую-нибудь зацепку. Спасибо за приглашение, но я собираюсь сходить в кино с Эшем.
— С Эшем? Я и не знал, что вы тусуетесь вместе, — он вовсе не имел ничего против, просто это было странно. Эш был не похож на Кейла во всех смыслах, и Кейл испытывал отвращение к подобным придуркам, но у него, похоже, Эш был исключением.
Кейл пожал плечами:
— Да, мы с ним начали общаться с нашей первой встречи. Он классный.
Декс презрительно фыркнул:
— У нас с тобой довольно разные представления о крутости.
— Нет, он правда хороший парень. Я знаю, иногда он ведет себя как придурок, и не делай такое лицо, но он такой лишь на работе. Я имею в виду, что он должен быть жестким. Он Альфа «Первого поколения». Многие агенты равняются на него и много от него ожидают, но он всегда был добр ко мне.
Эш способен заводить друзей? Кто бы мог подумать.
— Ладно, ребятки, развлекайтесь. Позвони мне, если понадоблюсь, — он похлопал Кейла по щеке и ушел, притворяясь, что совсем не взволнован приходом Слоана сегодня вечером. Черт, у него явно проблемы, раз он так сходит с ума из-за предстоящего вечера.
***
По дороге домой Слоан поймал себя на том, что барабанит пальцами по рулю в такт какой-то старой попсе. Он даже не осознавал, что делает это. Какого черта он вообще это слушает? Остановившись на красный, он проверил радио-станцию, гадая, каким образом она попала в избранное. Вот засранец. Слоан не смог сдержать смех. Похоже, Декс специально переключил станцию, прежде чем выйти из машины, потому что они точно не слушали ее по дороге на работу. Он потянулся, чтобы переключить песню, но вдруг решил оставить ее. Да поможет ему Господь, должно быть, он сошел с ума, но почему-то эта музыка его успокаивала.
Он остановился напротив своего дома и улыбнулся. В животе у него странно затрепетало при мысли о том, что он проведет ночь в постели с Дексом. Он знал, что не должен был привыкать к этому, но раз уж Декса устраивали отношения без обязательств, с чего бы Слоану от этого отказываться? Особенно учитывая тот факт, как сильно он его хочет. Неужели он вновь начал чувствовать себя счастливым? Переходя улицу, он задавался вопросом, как Декс сам относится ко всему этому. Было много моментов, которые могли вызвать неловкость, и все могло бы обернуться катастрофой, но каждый раз Декс рассеивал любую возможную взрывоопасную ситуацию теплой улыбкой и заботливым пониманием, от которых у Слоана всегда перехватывало дыхание.
— Привет.
Слоан замер, услышав знакомый голос:
— Айзек?
Айзек поднялся со ступенек у дома Слоана, на которых сидел с извиняющейся улыбкой на лице.
— Надеюсь, ты не против. Я хотел поговорить с тобой кое о чем.
— Тебе не нужно было ждать здесь. Ты мог бы просто позвонить.
— Я подумал, что после всего того, что я сделал, ты пошлешь меня куда подальше, но я не виню тебя. Я вел себя как настоящий придурок. Поэтому решил принести тебе угощение в качестве извинения, — Айзек помахал ему бумажным пакетом.
— Что это?
— Твои любимые эмпанадас из «Dos-Caminos».
— Ого, — Слоан взял пакет у Айзека, и у него тут же потекли слюнки. Это было так давно. Последний раз он был в этом ресторане вместе с Гейбом и Айзеком, когда его возлюбленный пытался заставить их принять друг друга.
— А ты думал, я не помню?
Скорее, он не верил, что этот парень мог обратить на подобную мелочь внимание.
— Спасибо, — он не знал, как быть с Айзеком и его предложением мира. Между ними не было потерянной дружбы, но Слоан чувствовал себя перевернутым с ног на голову и вывернутым наизнанку.
Айзек указал на Хай-Лайн:
— Как насчет прогулки? Ты ешь, а я буду говорить. Там еще есть «Кола».
— Хорошо, — Слоан направился к стеклянному лифту, нажимая на кнопку верхнего этажа. В это ноябрьское время здесь было не так уж много прохожих. Он не терял бдительности, пока следовал за Айзеком и начал есть первую эмпанаду. Он обожал эти пирожки. Они были его тайной слабостью.
— Я и забыл, как они хороши, — простонал он. Жареные бананы, черные бобы, перец, сыр и специи. Он все еще не мог поверить, что Айзек был здесь. Какова бы ни была причина, Слоан был уверен, что это как-то связано со смертью Гейба, так что он должен хотя бы выслушать парня.
Они шли по Хай-Лайн между голых деревьев, но здесь по-прежнему было как-то меланхолично красиво.
— Извини, что не могу задержаться надолго, я должен кое с кем встретиться, — сказал Слоан, доедая последнюю порцию эмпанадас.
— С Дексом?
Слоан сглотнул и откашлялся:
— Да. Мы собирались немного посидеть и пообщаться.
Айзек направился к краю перил, выходящих на 14-ю Вес-Стрит.
— Честно говоря, я здесь из-за него.
Слоан подошел и встал рядом с Айзеком, когда холодный ветер подул ему прямо в лицо, раздувая волосы. Он убрал их за ушами, напоминая себе, что ему нужно подстричься, прежде чем Мэддок начнет угрожать ему ножницами.
— С чего вдруг?
— Декс — очень хороший парень. В Шестом участке мы почти не разговаривали, хотя тогда я вообще мало с кем общался. Но я видел, каким он был, как все его любили. По крайней мере, до того инцидента с его напарником. Он всегда переживал даже о том, на что большинство людей просто махнет рукой. Он немного странный, — усмехнулся Айзек. — В хорошем смысле.
Слоан поймал себя на том, что тоже улыбается:
— Да.
— Как бы то ни было, когда вы, ребята, пришли сегодня, я поговорил с ним, и он заставил меня задуматься, — Айзек повернулся к нему с сочувственным выражением на лице. — Вся эта вражда между нами… Какой в этом смысл? Мы причинили Гейбу много боли, пока он был жив, и если он сейчас где-то там… — Айзек поднял лицо к ночному небу, — …то, наверное, ужасно злится на меня.
Слоан ничего не ответил, в основном потому, что не знал, что сказать. Не слишком ли мало и не слишком ли поздно? Айзек казался искренним. Может быть, он действительно хотел оставить прошлое позади. Слоан, нахмурившись, прислонился к перилам.
— Ты в порядке? — рука Айзека легла на плечо Слоана. — Выглядишь бледным.
— Хм? Да, извини. День был тяжелым, — тяжелая неделя, тяжелый месяц, тяжелый год, тяжелая жизнь…
— Не хочешь присесть?
Зрение Слоана затуманилось, и он ухватился за перила, чтобы не упасть, когда его накрыла волна головокружения и тошноты. Какого черта? Его бросало то в жар, то в холод.
— Я пришел, потому что беспокоился о Дексе. Разговаривая с ним сегодня, я увидел, что все повторяется.
— Что, прости? — Слоан моргнул, пытаясь стряхнуть с себя сонную дымку. Что происходит? Может, он чем-то заболел? В это время года в их отделе всегда было несколько агентов, которые заболевали гриппом, но у него никогда не было даже легкой простуды. У него поплыло перед глазами, и он сильнее навалился на поручни.
— Ты ему нравишься. Он защищает тебя. Я пытался предупредить его о тебе, но, похоже, он попал под твою «магию Броуди», — Айзек подошел к нему и погладил Слоана по щеке. Весь его мир словно завертелся вокруг своей оси. Ноги Слоана подкосились, и он соскользнул с перил, чувствуя, как у него немеют конечности. Они отяжелели, и его движения стали вялыми. Боже.
— Что ты со мной сделал?
Айзек присел на корточки рядом с ним, и где-то позади него раздался звук открывающихся дверей лифта.
— Я добавил дополнительный ингредиент в твои эмпанадас. Все эти мексиканские специи творят чудеса, маскируя мою маленькую особую сыворотку.
Две большие фигуры, одетые в черное, приблизились к ним, и Слоан схватил Айзека за рукав, изо всех сил напрягая мышцы. Его грудь сжалась, и ему стало трудно дышать.
— Прошу, Айзек. Не делай этого.
— Может, я и не смог спасти от тебя брата, но спасу Декса. Я заставлю его понять, — Айзек встал, и его слова уже звучали не так четко. — Похоже, мой друг немного перебрал с выпивкой. Не могли бы вы помочь мне отвезти его домой?
Слоан попытался дотянуться до своего наушника, но тело отказывалось его слушаться. Его подняли на ноги, и на него обрушилась страшная тьма. Его глаза закрылись, и последние его мысли, пока тьма не поглотила его полностью, были о том, что он подвел Гейба, а теперь и Декса.
«Декс… Пожалуйста, прости меня».