Наруто Намикадзе-вынужденный отступник

NC-17
В процессе
301
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 9 727 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
301 Нравится 44 Отзывы 86 В сборник

Часть 7. Узушио и опыты над душами.

Настройки

От лица Наруто:

      Сейчас я подплываю к Узушио. Мои опасения насчет встречи с моими старыми знакомыми из конохи, к счастью, не оправдались, да если так подумать, то я даже бандитов не встретил, хотя прошел приличную такую часть страны Огня, что говорит о полезности моих приключений, ведь я слышал слухи о себе и том, как я настигаю бедных разбойников в самый неподходящий момент, а также как жестоко с ними обхожусь. Ведь поймай полиция Конохи или армия дайме, скажем, обычного бандита, то он, вероятнее всего, просто сядет в тюрьму, посидит там некоторое время, а потом его спокойно выпустят под залог, ну или он сможет сбежать из тюрьмы при очередном бунте заключенных, чтобы продолжить творить зло в наше и так неспокойное время. Ну а если им ,,посчастливилось" встретиться со мной, то их ждет одно - смерть. Я не собираюсь церемониться с мусором, подобным им. Встал на сторону плохишей и любишь быть охотником на неспособных защитить себя самостоятельно? - будь готов стать добычей сам. Ладно, что-то я опять начал рассуждать о справедливости и прочем... было-бы еще с кем... Сейчас я подплываю у главному острову. Капитану судна, как и всей его команде, я промыл мозги при помощи гендзюцу своего додзюцу. Все таки прекрасная вещь - эти глазки. А я ведь до сих пор не знаю как они называются, но раз они выглядят как водоворот, то скорее всего связаны с кланом Узумаки, однако я не слышал, чтобы у моего клана было хоть какое-то додзюцу, не говоря о таком мощном.

******

      Я оставил немного денег в каюте капитана, все таки не гоже оставлять их после такой тяжелой и долгой вылазки без дохода, да и не плавает сюда никто, так что дел у них тут не было. Зайдя в саму деревню я не заметил ни барьера, ни чьего-нибудь присутствуя. Да, я понимаю, что их тут и не должно быть, но все таки крайне непривычно не чувствовать не единой души вокруг на многие сотни метров. Я напрягся и стал сканировать местность в радиусе пяти километров, что не дало мне ровным счетом ничего. Тут даже животных нет. Крайне странное ощущение... пустоты? Да, если немного подумать, то мне действительно крайне жаль видеть родину моего клана в таком виде. Сама деревня представляла из себя чуть ли не пустырь, вокруг которого стоят деревья без листвы. Ну хотя бы трава осталась зеленой, но мне кажется, скажи мне сейчас какой-нибудь старый Узумаки, живший тут во времена величия Узушио, что трава в его время была зеленее, то я буду вынужден согласиться. Здесь нет ни одного уцелевшего дома, даже храм уничтожен. Сам же я остановился в небольшой пещере, у входа которой находилось красивое озеро. Тут я и собираюсь проводить свои крайне неприглядные эксперименты. Мда, если у меня получиться задуманное, то я пожалуй никому не буду говорить, из чего состоят эти марионетки. Хотя, думаю не стоит их так называть. Хоть они и будут создаваться по принципу сборки марионеток, все же в них должна быть по планам целая душа. Нужно будет потом придумать должное название, если конечно все получится как я рассчитываю.

******

      Уже месяц я бьюсь с этими чертовыми душами! - Нет, саму душу запечатать оказалось легче, чем я думал, просто нужен подходящий сосуд. И такой сосуд я смог создать буквально на третий день экспериментов, и разумеется мне помогло здесь фуиндзюцу, способное запечатать что угодно. Дальше я начал делать при помощи дерева и стали, которые я закупил и запечатал в довольно больших количествах, делать тела для Безликих, как я начал их называть, все-таки они получаются одинаковыми и, разумеется, без всяких чувств, так что это название им очень даже подходит. Так вот, я усилял будущие вместилища душ при помощи печатей укрепления, самовосстановления и так далее. Также смог сделать печать на подобие той, которую дал сестре и Итачи, но только эта поглощала крошечное количество природной чакры и превращала её в обычную, что позволило сделать Безликим автономными. И вот, когда осталась, казалось бы, мелочь - засунуть душу во вместилище, то появилась неожиданная и крайне неприятная проблема, решение которой я ищу уже неделю, а проблема эта - душа уходит из вместилища в чистый мир, куда и должна была отправиться после смерти смертного тела. Сколько я разных печатей не перепробовал - все бесполезно. Если я делаю на каждой детали отдельно печати ловушки или вместилища души, то она банально просачивается через места, где проходит соединение конечностей с туловищем. Ох, как же я устал, мне определенно стоит отдохнуть. Сейчас я стою и смотрю на закат, а именно как красная пленка обтекает все небо... пленка... Точно! - можно создать внутри Безликих барьер, который будет находиться в туловище, а конечности сделать некими ответвлениями! Прекрасно! За работу!

Конец лица Наруто.

От лица Итачи:

      Сегодня я и Намико наконец-то смогли обуздать силу печати и теперь мы спокойно можем использовать природную чакру, не опасаясь превратиться в камень. Завтра Четвертый-сама выдаст нам миссию C ранга, но не сказал какую. Что ж, надеюсь она пройдет спокойно и нам не придется особо рисковать, хотя сложная миссия тоже-бы не помешала, чтобы показать моей команде, что есть огромное множество опасных вещей и людей. Я должна приучить их, что жизнь шиноби полна опасностей и сложностей, а не только тренировок и легких миссий, в которых их обязательно кто-нибудь спасет, так что они обязаны уметь постоять за себя, и если им нужно будет пролить кровь противника - я сделаю так, чтобы их руки не дрогнули.

Конец лица Итачи.

От третьего лица:

      Команда номер 7 получила задание - доставить свитки с различными припасами в деревню скрытую в Песках, для укрепления дружеских отношений на фоне приближающегося экзамена на чунина, который пройдет в Конохе и в котором будут участвовать несколько команд в том числе и из скрытого песка. Хокаге ,разумеется, не стал отправлять такую важную вещь, как свиток с гуманитарной помощью, используя команду неопытных генинов, пусть и их капитаном была сама Итачи Учиха. Главная посылка давно доставлена АНБУ Конохи лично казекаге в руки. В свитке же, отданном команде номер 7 было ничто иное, как различные мелочевки, которых нету в Суне, поэтому то эта миссия и получила всего лишь ранг C. Минато:И так, команда номер 7, я дал вам миссию и надеюсь на её благоприятный исход. Все таки это крайне важная и серьёзная миссия, которая должна улучшить отношения между нашими деревнями. И удачи вам. - весело улыбаясь закончил хокаге, который даже не подумал, что если принимающий свиток суновец решит проверить содержимое посылки прямо на месте, перед лицами седьмой команды, то они явно будут очень расстроены, что их так нагло обманули с важностью содержимого, из-за чего они неимоверно торопились и постоянно оглядывались в поисках засад разбойников. И если основная часть будет просто рассерженно смотреть на хокаге, то один желтоволосый член команды будет просто в ярости, а если будет зла она - то будет крайне агрессивна и одна красноволосая женщина, которая в приступе злости за обманутую команду дочери может нехило так шарахнуть по нынешнему правителю Листа. Эх, знал бы он, чего будет стоить эта небольшая не совсем правда, по поводу содержимого свитка и его важности, но увы...

******

      После того как миссия команды номер 7 была успешно завершена, а хокаге получил по полной от своей жены, члены этой самой команды решили поесть в небольшом ресторанчике, который облюбовали шиноби. И вот, сидя на одним столом, Итачи начала диалог: Итачи:Мда, я конечно заметила, что четвертый уж как-то слишком много говорил о важности нашей миссии, но я не ожидала такого. Намико:Да! - я тоже не думала, что папа такой глупый, ведь он живет с мамой уже столько лет, а не смог предугадать последствия своего коварного обмана!. - Всю дорогу из Суны Намико возмущалась и очень громко кричала, что привлекло внимание некоторых сомнительных личностей, засевших в лесу. Итачи:Ребята, я хотела спросить у вас... Как вы себя чувствуете после вашего первого убийства? Саске:Сестра... Это довольно сложно объяснить, но мы справимся, ведь понимаем что было-бы, не убей мы их. - После этого он положил свою ладонь на ладонь Сакуры, которая смотрела с пустым взглядом в стол, после чего сжал ей, на что она немного улыбнулась ему, давая понять что ей уже лучше. Намико:Мне было не совсем сложно, ведь братик всегда говорил, что придет время, когда я заберу чью-то жизнь и он готовил меня к этому. Может это и звучит немного странно, но благодаря его словам мне легче это перенести, хотя неприятный осадок остался. Итачи:Вот и отлично, ну а теперь давайте покушаем, ну а после продолжим ваши тренировки для экзамена на чунина. И Намико, если ты станешь чунином, то мы вдвоем сможем уговорить хокаге-саму дать нам миссию, скажем, по сбору информации про какого-нибудь сильного отступника, например, Наруто Намикадзе, что скажешь на это?. - Намико же серьезно кивнула в знак согласия, попутно уже придумывая план возвращения брата.
301 Нравится 44 Отзывы 86 В сборник
Отзывы (1)