22 часть
31 октября 2020 г. в 15:41
я скатилась с кровати, пытаясь мысленно спланировать, что надену сегодня. я направлялась в Хогсмид, чтобы купить платье для завтрашнего Святочного бала. у всех остальных уже они были, так что я слегка запаниковала. я собиралась пойти туда уже несколько недель, но все мое свободное время было занято встречами с отрядом Дамблдора и мечтаниями о Драко.
я не разговаривала с ним с тех пор, как три недели назад услышала, как Драко разговаривает с девушкой в своей комнате. я встречалась с Седриком пару раз, но, честно говоря, я знала, что никогда не смогу влюбиться в него так, как влюбилась в Драко. я не знаю, что такого было в Драко, просто у него была такая магнетическая личность, что я не могла не хотеть его, даже если он был таким мудаком.
Седрик был тем парнем, с которым моя мать хотела бы, чтобы я остепенилась, милым, типичным мальчиком по соседству, который в маггловском мире, вероятно, работал бы бухгалтером с 9-5 и сделал бы вам предложение на заднем дворе вашего дома с 3 спальнями. просто это было не по мне. я была отчасти рада пойти с ним на рождественский бал, это хотя бы могло показать Драко, что я больше не думаю о нем.
я попыталась провести расческой по волосам, прежде чем поняла, что они слишком жирные, чтобы с ними что-то делать. они отчаянно нуждались в мойке, но я хотела помыть их до завтрашнего Святочного бала. я запихнула волосы в самый уродливый в мире пучок на макушке, решив, что если у меня и есть уродливые волосы, то нет никакого смысла прикладывать усилия и к моей одежде. я накинула толстовку поверх пижамы и влезла в леггинсы, сунув ноги в кроссовки. я даже не могла заставить себя нанести какой-нибудь консилер, я никогда не носила его в любом случае, но все поздние ночные встречи с отрядом сделали из меня трупака с темными кругами.
я чувствовала себя довольно дерьмово из-за того, как выглядела, поэтому была готова убить Рона, когда вошла в большой зал, а он бросил на меня один взгляд и расхохотался. Гарри хихикнул и прикрыл это кашлем, а Гермиона сделала двойной глоток, но, по крайней мере, они пытались быть тактичными. Рон рассмеялся без малейшего стыда, смехом от всего сердца, который продолжался и продолжался, пока слезы не потекли по его щекам. в конце концов, он успокоился, и тогда он смотрел на меня и снова заражал.
- ты не против? - рявкнула я, хватая тарелку с тостами.
- черт побери! - взвыл он. - это существо из Черной лагуны!
- ты не смешной, Рональд, - ответила я, оглядываясь на Гермиону в поисках поддержки.
- да, Рон, заткнись, - проворчала она, толкнув его локтем, - еще слишком рано для твоего чувства юмора, или, лучше сказать, его отсутствия.
Гарри искоса взглянул на меня, пока я ковыряла свой тост.
- знаешь, если тебе нехорошо, я могу пойти в Хогсмид с Гермионой. если ты дашь ей свои мерки, она сможет выбрать тебе платье.
- я в порядке, - прошипела я, - просто сегодня нет сил ни на что. я не больна. Рон снова посмотрел на меня, оглядывая с ног до головы.
- ты уверена? - с сомнением спросил он.
- ну что ж, спасибо вам всем, вы все действительно укрепили мою уверенность сегодня утром, - фыркнула я.
- эй, я же ничего не говорила! - запротестовала Гермиона, - почему бы тебе не взять свой тост с собой, и мы можем уйти пораньше, тогда у нас будет целый день, чтобы найти платье, - предложила она.
я благодарно улыбнулась ей, встала и посмотрела на мальчиков, прежде чем развернуться и выйти из зала.
я сидела на ступеньках лавки Олливандера, оглядывая улицу. мы уже заглянули в четыре магазина одежды, но там не было абсолютно ничего хорошего и моего размера, я решила, что все хорошие вещи были разобраны, и я спохватилась слишком поздно. Гермиона была в кондитерской внизу по улице, покупая сладости, чтобы угостить ими учеников на следующем собрании отряда, чтобы поблагодарить их всех за тяжелую работу.
я подняла глаза и ухмыльнулась, увидев Седрика, идущего ко мне через улицу.
- уходи, - засмеялась я, - я покупаю платье, тебе нельзя здесь находиться.
он рассмеялся мне в ответ, подняв руки в притворной капитуляции.
- так что, я полагаю, это пустая трата времени, спрашивать, какого цвета бутоньерка нужна для твоего платья?
- ты купишь мне бутоньерку? - улыбнулась я. - я не ожидала, что ты это сделаешь.
- конечно, - ответил он, легонько хлопнув меня по плечу, - что бы за кавалером я был, если бы этого не сделал?
я усмехнулась, подняв глаза и увидев, что Гермиона вернулась.
- тогда я позволю тебе заняться покупкой одежды, - сказал Седрик, вежливо улыбаясь Гермионе.
он оглянулся на меня, встретился со мной взглядом и улыбнулся.
- увидимся завтра
Гермиона подождала, пока он отойдет на безопасное расстояние, прежде чем толкнуть меня локтем и ухмыльнуться.
- оооооо
- заткнись, - рассмеялась я в ответ, хлопнув ее по плечу.
я пошла с ней по улице, болтая о том, как весело будет на святочном балу, когда подняла глаза и увидела, что Драко смотрит на меня с другой стороны переулка. я посмотрела ему в глаза, и он отвел взгляд, снова вернувшись к яблоку, которое ел.
- да ладно тебе, - сказала Гермиона, - женщина в кондитерской рассказала мне о идеальном магазине с платьями, он, по-видимому, спрятан в одном из этих переулков.