ID работы: 9988780

У зла есть своя цена

Смешанная
NC-17
В процессе
18
Caesario соавтор
red WHEEZY соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 46 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 16 Отзывы 6 В сборник Скачать

Истории свойственно повторяться

Настройки текста
На Зельеварение Скорпиус Малфой не опаздывал никогда, это был его любимый предмет ещё с первого курса. Молодой человек любил смешивать зелья, наблюдать за их бурлением, читать в учебниках об ингредиентах, а также экспериментировать дома, ведь Драко выстроил в подвальной части мэнора лабораторию для своего юного дарования. Пару раз Кас пыталась её поджечь, но Астория удачно оказывалась дома в это время и успешно тушила возгорание. Малфой сел за свою парту, которая являлась их с Поттером уже по умолчанию, поэтому никто из одноклассников её не занимал, зная, что Скорпиус будет недоволен. Молодой человек открыл парту, чтобы вытащить из неё пару чистых листов, что всегда лежали там, но обнаружил в столе нечто ещё. Вытащив небольшую книженцию на стол, Малфой вскинул брови. Не похоже на учебник. Скорее, какой-то дневник. Парень смело открыл его на первой странице, и перед глазами возник заголовок "Хроники Хогвартса". Блондин свел брови к переносице, не понимая, что такая белиберда забыла в его парте. "Приветствуем Вас, студенты лучшей школы чародейства и волшебства! Рады презентовать вам нашу новую разработку, которая поможет узнать наверняка, какой факультет Хогвартса находится впереди остальных. Чтобы вступить в игру, загляните в правила в конце этого носителя информации. Не тормозите, вливайтесь!" Любопытство пересилило Скорпиуса почти сразу, и он начал листать дневник. На следующей странице было написано прямо по середине: "Оставить на кухне три предмета одежды - 5 очков". Малфой перечитал эту строчку ещё несколько раз, пытаясь понять, действительно ли он это видит. Когда парень стал перечитывать предложение в четвёртый раз, оно исчезло на глазах, а ровно через секунду появилась надпись: "Поймать мандрагору во дворе Хогвартса - 10 очков". Скорпиус пролистал весь дневник, где на каждой странице было написано какое-то задание, но понять, что это такое, он так и не смог. На предпоследней странице было гораздо больше текста. "Настоящие правила утверждены создателями "Хроников Хогвартса" и обжалованию не подлежат. В случае несоблюдения правил, факультет, к которому принадлежит нарушитель, будет оштрафован на n-ное количество баллов. 1. Чтобы вступить в соревнование, укажите на последней странице дневника Ваше имя и факультет, к которому Вы принадлежите. Следующим этапом будет произнесение заклинания "Апарекиум", которое проявит дополнительную информацию на странице. Как только информация проявится, Ваша палочка будет идентифицирована. 2. В случае подделки личности владельца дневника, факультет штрафуется на тысячу единиц. 3. В случае невыполнения задания в течение двух часов, оно автоматически исчезает из списка ваших заданий, а факультет виновника теряет сто единиц. 4. Чтобы взять задание, напишите на странице с заданием Ваше имя — это будет означать закрепление задания за Вами. 5. В случае выполнения задания, оно автоматически исчезает, а факультету присваивается заданное количество очков. 6. При попытке избавиться от дневника, он автоматически сгорает, а владелец теряет право получить новый экземпляр. 7. Чтобы выйти из соревнования, зачеркните Ваше имя на последней странице и дневник автомотически воспламенится и сгорит. Удачной игры, студент!" Отодвигающийся стул заставил Скорпиуса оторваться от престранной находки. — Вижу, ты уже его получил, — протянул Альбус, задумчиво упираясь взглядом в чёрный переплёт блокнота. — Он каким-то образом оказался в моей сумке. Странно, потому что утром его там не было. Знаешь, что это значит? — спросил слизеринец и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Что кто-то с лёгкостью смог воспользоваться моей сонливостью. Нужно тщательнее следить за своими вещами. Раздражение в голосе Поттера не заметил бы только идиот. Скорпиус, очевидно, идиотом не был. Поэтому и молчал. — Однако, я уже успел заработать очки для нас, — самодовольно бросил Альбус и приоткрыл сумку, показывая другу три волчьих лапы. — Их нужно было сбить с Гремучей ивы. Задание из ряда легчайших, когда знаешь, что у дерева есть слабое место, — усмехнулся тот. Малфой свел брови к переносице, пытаясь переварить то, что рассказал ему друг. Интересная вещица, ничего не скажешь. Ничего подобного он до этого дня не видел. Скорпиус повертел вещь в руках снова, пытаясь определить, как же её создали, но, не издав ни одной подходящей мысли, открыл последнюю страницу. Он увидел четыре счётчика, которые были расположены друг под другом. Слева направо распологались красные, синие, жёлтые и зелёные цифры. На его глазах красные прибавили несколько единиц, из-за чего блондин нахмурился. Остальные три колонки практически поравнялись с друг другом. Даже рэйвенкловцы, давным-давно не пытающиеся вырваться вперёд и просто игнорирующие извечное соревнование факультетов (не считая квиддича), активно принимали в этом участие. Судя по всему, этого азарта не хватало всем. Хотя, было очевидно, что у Гриффиндора и Слизерина будет своя гонка. Услышав недовольный возглас справа от себя, он увидел в руках Даниэла Эйвери точно такой же дневник, который был открыт на последней странице. — Чёрт, они опять вырвались вперед! Надо поднажать, ребята! — выкрикнул он, тут же получая одобрительные возгласы со стороны слизеринцев и смешки со стороны гриффиндорцев, с которыми у них был урок. Малфой удивлённо скривил губы, действительно не ожидая увидеть в своей жизни ничего подобного. — Забавная идея. Интересно, кто до этого додумался? — то ли сам у себя, то ли у Альбуса, спросил блондин, всё так же сверля глазами дневник. — Без понятия. Но, должен, признать, котелок у этого человека варит как надо, — изрёк Поттер, провожая взглядом перешёптывающихся гриффиндорок, плетущихся к своему столу. — Здесь все вокруг друг друга не переваривают. Хлебом не корми, но дай как-то превзойти другого. Особенно, если он или она не с твоего факультета. Так что, сдаётся мне, с этого дня в школе станет куда,.. — задумчиво продолжал тот, встречаясь с насмешливым взглядом Донны Маклагген. — Куда веселее.

***

— Главное: будь готова к риску. Ты должна принимать решения молниеносно, в небе нет времени на раздумья! — Вуд ходил возле Кассиопеи, пытаясь приободрить её, но получалось из ряда вон плохо. — Да что я тебе объясняю?! Ты и сама всё прекрасно знаешь! — Ловец — это большая ответственность, Гарри! — тут же выпалила блондинка, скрещивая руки на груди и хмурясь. Светловолосой хотелось бы остаться на месте охотника, но вся ситуация, которая просто располагала Малфой к пробам на роль ловца, буквально заставляла девушку побороться за это место. — Хватит ныть, госпожа Малфой! Мне становится стыдно за Вас! — хмуро проговорил Фред и пихнул подругу в бедро, хитро щурясь. В таких ситуациях Малфой помогал только такой пинок под зад. — Ладно, ладно, рыжий. Попросишь ты у меня еще помощи с трансфигурацией, — пробормотала Малфой, хватаясь за метлу. Она уже была готова взлететь для того, чтобы начать тренировку, но тут на поле появились новички. Девушка почти сразу заметила среди них высокого Лонгботтома, которого увидеть здесь явно не ожидала. Она не открыла рот только потому, что сильно закусывала нижнюю губу от напряжения. После вечеринки они ещё не общались, только лишь переглядывались во время уроков и трапез в Большом зале. Фрэнк старался держаться уверено, однако ком в горле и что-то похожее на гирю в желудке, давали о себе знать. Волнение так и порывалось наружу, но он не мог позволить себе подобной роскоши. Раз уж пришёл, так, будь добр, не облажайся. — Я слышал, в команде освободилось место охотника? — неуверенно спросил Лонгботтом, поглядывая то на Вуда, то на Малфой. Кассиопея еле сдержала свое желание убежать оттуда или подняться в воздух и улететь куда подальше, но, приобнимающий её за плечи Фред не отпускал девчонку от себя ни на шаг. После той вечеринки, где она танцевала с Фрэнком, Фред, естественно, засыпал Кас вопросами о Лонгботтоме, но та толком ничего не ответила, сказав лишь то, что он просто хотел выручить её из ссоры с Альбусом. Фред лишь закатил глаза и многозначительно поиграл бровями в ответ. — Именно так, мой юный друг, — Фред подмигнул парню и толкнул Кассиопею в бок, на что та сверкнула озлобленным взглядом. — Пока ещё не освободилось, — хмуро проговорила Малфой, чувствуя волнение. Несмотря на то, что гриффиндорцы имеют в качестве особенности храбрость, были моменты, когда волноваться было естественным занятием. — Рада, что ты пришел, Фрэнк. Надеюсь, у тебя получится попасть в наши ряды, — Малфой всё же переступила через свое стеснение и улыбнулась молодому человеку. К щекам прилила кровь, но волнующийся с самого утра Лонгботтом не придал этому особого значения. Сегодняшний день — сплошное долбанное волнение и тошнота. Смущение лишь красочно дополняло эту картину. — Да уж. Я тоже надеюсь, но, если... Если ты не хочешь оставлять свой пост, то я и пытаться не буду, — пролепетал тот, теперь уже отчётливо ощущая жар в лице. — Конечно она хочет! — Фред тут же воодушевился, замечая как Лонгботтом смущается в ответ. Мысленно он уже поженил этих двоих и хотел как можно скорее свести их. — А давайте, если вы оба останетесь в команде, отметим это все вместе? Ну или только вы. Кассиопея готова была задушить Фреда на месте, чтобы хоть раз в жизни он заткнулся и перестал нести ужасно смущающие ееёещи. Светловолосая хотела провалиться сквозь землю, но, к сожалению, не знала такого заклинания. Фрэнк чувствовал непонятное напряжение, застывшее в воздухе между ним и Кассиопеей. Так же, как и чувствовал излучающийся от Фреда азарт. Нужно было хоть как-то спасать ситуацию. — По правде, я буду только рад, если мы будем в одной команде, — сказал гриффиндорец, выдавливая из себя улыбку. — Ладно, начинаем! — Вуд, которому надоело слушать "смешные" шуточки Фреда, направился в сторону остальных новичков, чтобы объяснить им суть происходящего. Фред, подмигнув Кас, намеренно оставил её наедине с Лонгботтомом и убежал за Вудом. — Удачи, Фрэнк, — Малфой всё же произнесла то, что собиралась, и, бросив ещё один взгляд на парня, направилась в сторону ребят. Уже через пару минут все гриффиндорцы были в воздухе. Она играла в одной команде с Фрэнком, двумя девчонками с третьего курса, парнем-пятикурсником и самым юным участником — второкурсником, родным братом Вуда. Кас ждала сигнала, чтобы приступить к игре, но Гарри почему-то медлил, что-то решая с Уизли, который активно жестикулировал руками в воздухе. Фрэнк на удивление хорошо держался на метле, хотя его покойная прабабушка пророчила ему обратное. В его семье никто ранее в квиддич не играл, ведь, как говорила Августа Лонгботтом: «В детстве что твой дед, что отец были очень рассеяны и неуклюжи. Естественно, к окончанию их школьных лет ситуация очень изменилась. Думаю, у тебя будет так же». Но Фрэнк не любил шаблоны, поэтому так рвался разорвать этот. В остальном он, конечно же, был копией отца. Даже в любви к Гербалогии. Отобрав квоффл у третьекурсницы, он помчался к воротам, проворно извиваясь между нападающими. Однако, не успел тот замахнуться, как из его рук выхватили мяч. — Чёрт! Кассиопея невольно наблюдала за тем, как темноволосый паренек вел себя в игре, но явных успехов она за ним не замечала, что, конечно же, расстраивало. Уловив взглядом квоффл, девушка метнулась за ним и, удачно выбрав угол, пнула его ногой в сторону Фрэнка, который всё ещё висел у ворот. Фрэнк скривился, едва ловя квоффл кончиками пальцев. Неожиданная подача Кассиопеи застала его врасплох. Не теряя ни минуты, гриффиндорец подлетел ближе к воротам и на лету забросил мяч в среднее кольцо. Вратарю, судя по всему, было вообще по барабану, что твориться на поле. Он лишь наблюдал за развалившимися на траве рэйвенкловками, которые то и дело хихикали и подмигивали ему. Будь это реальная игра, Вуд бы ему уже проломил череп. Но на игре никто так глупо не отвлекался. Лонгботтом крутанулся на метле и, поймав довольный взгляд Кассиопеи, благодарно ей улыбнулся. Сама Малфой начала быстро метаться взглядом по полю в поисках снитча, только вот удача явно была не на её стороне. Как бы она не хотела, заметить этот маленький противный мячик было крайне тяжело. И как Гарри Поттер со своим зрением умудрялся так хорошо за ним гоняться? — Малфой, соберись! — кричал с земли Вуд, пытаясь хоть как-то растормошить девушку, что так неловко мотала головой в поисках золотого снитча. Игра длилась довольно долго, ведь новички с большим трудом попадали по кольцам друг друга, из-за чего все действо затягивалось. Но не только новенькие никак не могли совладать с собой, Кассиопея так же металась взглядом по небу, пытаясь хоть на секунду заметить снитч. И тоже самое делал четверокурсник, так же пытающийся выбить себе роль ловца. — Твою мать, я пущу тебя на корм гиппогрифу, если сейчас же не соберешься, дурья твоя башка! — закричал Уизли откуда-то снизу, чем отрезвил Кас и даже встряхнул. Малфой начала гораздо внимательнее всматриваться в небо, следя за каждым его метром. И тут прямо перед глазами мелькнуло нечто блестящее. Сконцентрировав всё своё внимание, Малфой проследила за снитчем и резко рванула туда, куда полетел мяч. Гонка началась. Дернув древко метлы вниз, блондинка пронеслась между башнями Гриффиндора и Рэйвенкло, успешно уворачиваясь от деревянных балок. Блондинка уже не думала о своей сохранности, она видела лишь цель и сейчас активно пыталась претворить её в жизнь. Девушка неслась на такой бешеной скорости, что её волосы не успевали касаться плеч. — Жалкий сучонок, — не выдержала Кас, начиная раздражаться. Она боялась потерять из виду снитч, ведь он петлял хуже убегающего от охотника зверька. Именно в этот момент к ней присоединился противник, который по поведению блондинки понял, что та заметила мяч. Осознав, что Кассиопея сильно ему мешает, паренёк толкнул девушку плечом, на что та сразу отвлеклась от мяча и с возмущением взглянула на парня, но тот и глазом не повёл. Это и стало последней каплей для Малфой. Она вернула взгляд на снитч, тут же отыскивая его взглядом, а затем, сильно ударив своим древком метлы о чужое, сменила курс направления парня, который тут же улетел в сторону. Светловолосая довольно ухмыльнулась и начала тянуть вперед левую руку, в надежде зацепить мяч. Ей не хватало буквально нескольких сантиметров, но скорость уже была бешеная, оттого развивать её ещё больше было бы просто самоубийством. Но Кассиопея дёрнула метлу и рывком ухватилась за снитч, практически делая кувырок вместе с метлой. Блондинка крепко сжимала зубы и мяч в своей руке, с трудом удерживаясь на ней. Рефлекторно потянув древко на себя, светловолосая остановила метлу и зависла в воздухе с золотым мячиком в руке. Фрэнк наблюдал за подругой с открытым ртом. То, насколько целеустремлённо она гналась за снитчем, — совершенно, мать её, не беспокоясь о собственной безопасности, — повергло его в восторг. И, судя по всему, не только лишь его, ведь несколько игроков громко зааплодировали, наблюдая за тем, как Малфой возвращалась к полю. Всеобщие овации перекрывал лишь громкий свист Фреда Уизли. — Так, все спускайтесь! — крикнул Вуд и сиганул к земле. Похоже, что отбор был окончен. — И так, понаблюдав за всеми вами, я принял решение, что не буду распускать старый состав. Вы, всё же, не совсем бездарности, — оскалился тот, веселясь. — Однако, я всё же хочу, чтобы Кассиопея оставила свой пост охотника и отдала его Фрэнку. Он — наш лучший вариант, а ты, — он повернулся лицом к блондинке. — Выигрышный. Если будешь так гоняться за снитчем, как только что, обыграем всех на раз-два. Только... Не отвлекайся, — на этих словах он стрельнул глазами в сторону Фрэнка и, пожелав всем хороших выходных, направился к младшему брату, который тоже пытал себя в роли охотника. Фрэнк облегчённо выдохнул и обернулся к Кас, намереваясь поблагодарить её за такую своевременную помощь. Ведь благодаря ей он смог. Он порвал этот чёртов шаблон. Надорвал, так уж точно. — Ты в гостиную? — спросил тот и, получив в ответ утвердительный кивок, подхватил метлу девушки. — Тогда позволь тебя провести, — он улыбнулся своей самой яркой улыбкой и, заметив за спиной девушки новое движение, нахмурил брови. Малфой уже хотела зардеться яркой краской, как вдруг заметила странный взгляд Фрэнка, который смотрел ей за спину. Девушка тут же обернулась и ееёрадость усилилась ещё в несколько раз. Мало того, что она каким-то чудом поймала снитч и прошла на место ловца, так еще и можно было посмеяться над пробами слизеринцев. Прямо ей навстречу шагала София Забини в квиддичной форме. Она махала в разные стороны своими волосами, кажется, совсем не собираясь убирать их в хвост. — Это будет интересно. Останемся ненадолго? — спросила Кассиопея, бросая взгляд на Фрэнка. Дождавшись улыбки, явно означающей согласие, светловолосая двинулась в сторону трибун. — Рада, что тебя взяли к нам. Поздравляю. И... Тебе не удобно будет с двумя метлами, — скромно опустив глаз, проговорила блондинка. — Не переживай, здесь недалеко, — хохотнул Фрэнк. Девушка робко улыбнулась, бросая мимолетный взгляд на молодого человека. Он и впрямь был таким милым сейчас, что девушке было как-то неловко на него смотреть. Она заняла место на самом верху трибун, чтобы было лучше видно, после чего все же забрала свою метлу у парня. Забравшись на трибуны, Лонгботтом заметил трёх слизеринцев, восседающих в самом верху. Лучшим решением было бы свалить оттуда нахер. Но уйти сейчас, — тем более, когда их заметили, — означало отметить себя штампом труса. Фрэнк никогда не избегал таких встреч. Они просто были ему неприятны. Кивнув Альбусу, он повернулся к нему, Малфою и Нотту спиной. Гриффиндорец присел на скамье, складывая мётлы рядом. Следом за ним на лавку опустилась и Кассиопея. «Неизвестно, кому из нас здесь меньше нравится», — гриффиндорец хмыкнул и глянул на поле, где уже надевала свои перчатки София Забини. Девушка высоко держала голову и мило улыбалась всем, кто подходил к полю, однако в её глазах отчётливо читалось презрение, а руки выдавали внутренний мандраж. И лишь желание утереть всем нос, — в особенности этой заносчивой Поттер, которая всё не переставала чесать языком с выблядком Уизли, — не давало ей послать всех к ебеням. София показательно отвернулась от них и послала воздушный поцелуй в сторону трибун. Кассиопея бросила мимолетный взгляд в сторону брата и его друзей, после чего уселась рядом с Фрэнком. Она внимательно следила за тем, что происходит на поле, уже рождая в голове колкое высказывание. — Кажется, теперь победа точно за Гриффиндором, — нарочито громко проговорила Малфой, чтобы её точно услышала компания, сидящая прямо за ними. Кассиопея, конечно же, имела ввиду не самую лучшую подготовку к игре Забини, ведь она не раз видела, как та проявляла себя на полётах. На метле девушка держаться умела, но когда дело доходило до мячей... Блондинка не рассчитывала на что-то новое от неё. Честно говоря, Скорпиус думал так же, только вот говорить об этом вслух не собирался. Он считал Софи абсолютно не подходящей кандидатурой на роль члена команды Слизерина по квиддичу. Только вот помимо нее, на эту роль пробовался ещё один человек. И в ней, по правде говоря, Малфой абсолютно не сомневался. От мысли об этом, Скорп ухмыльнулся уголками губ, полностью игнорируя реплику своей сестры. Его не цепляют её подколки, в отличие от Альбуса, который, кажется, уже начал заводиться. Но Поттер сдержался и перевёл взгляд на сестру, которая оживлённо болтала с Хьюго, уже не первый год играющем на посту загонщика. — Не могу понять, этих блядских аристократов и правда всему учат?! — раздражённо выпалила Лили, провожая взглядом Забини. — Да, и полётам в частности, — подтвердил Хьюго. — Но, знаешь, — продолжал тот, вспоминая, как однажды даже заводил разговор на подобную тему с Алексом. — Квиддич — одна из тех вещей, где их учат базе и только. Пусть она и умеет держаться на метле, но, — он запнулся и, заглянув в карамельные глаза кузины, ехидно улыбнулся. — Не больше. Лили дёрнула уголками губ и вновь глянула на Софию. С каждым днём девчонка раздражала её всё сильнее. — Лилс, ты её сделаешь одной левой. Не понимаю вообще, к чему эти переживания, — хмыкнул Уизли. — Это не переживания, Хью, — ответила та и крепче сжала рукоять метлы. — Она меня просто бесит. Ощущение, что она это нарочно. Хьюго лишь промолчал и задумчиво вперил взгляд в Забини, которая, очевидно, не могла оторвать своего от трибун. Заметив безразличного ко всему Малфоя, блуждающего глазами по полю и упрямо игнорируемого Софию, рыжеволосый хмыкнул. — Лили, здесь все всё делают нарочно. Слизеринка нахмурила брови и направилась в сторону Боула, который уже подзывал всех к себе. — Так, сначала пробуем пробуем нового загонщика. Потом охотника. По списку вас здесь пятеро. После чего выпускаем снитч и начинаем полноценную игру, чтобы никто не сидел без дела, в процессе которой испытаем наших ловцов. На воротах вместо меня побудет Уизли, чтобы я смог понаблюдать за игрой Поттер и Забини. Всё ясно? Когда команда определилась с новым загонщиком и охотником, пришло время испытывать ловцов. Внезапно Лили почувствовала, что её ноги налились свинцом. Отчего-то делать шаг за шагом было всё сложнее, поэтому она решила, что лучшим её решением будет просто взмыть вверх. И она была права. Стоило ей оторваться от земли, как вдруг вся тяжесть осталась позади. Вместе с дурой Забини, которая, похоже, всё ещё не поняла, что у них сейчас начнётся игра. Улыбнувшись этой мысли, Лили остановилась у ворот. — Воу, решилась всё же, — незаметно усмехнулась Малфой, наблюдая за тем, как рыжеволосая бестия уверено взлетает в небо. Кас заметила, что та ведет себя как-то напряженно, но громко поддержать не могла. Слишком уж много народу и лишних ушей. София в очередной раз махнула в сторону трибун, где сидел её нареченный жених и, похоже, делал вид, что он здесь оказался чисто случайно. Будто бы Скорпиус не был настроен на поддержку своей возлюбленной, будто действительно пришёл за компанию с Поттером и Ноттом. Лишь только свисток, призывающий всех к началу игры, вывел Забини из фантазий и дал ей толчок, чтобы та села на метлу и начала взлетать вслед за всей командой. Кассиопея была не единственной, кто заметил излишнюю волнительность слизеринки. Но стоило той взобраться на метлу, как Александр громко рассмеялся. — Ты только глянь! Судя по всему, в воздухе она себя чувствует куда увереннее, — бросил брюнет и повернул голову к Альбусу. Тот лишь усмехнулся, наблюдая за витающей в воздухе сестрой. Поймав её взгляд, слизеринец улыбнулся шире. Ей стоило быть увереннее. Джеймс не раз ей вторил о том, что, ступи она на пост ловца раньше, Хогвартс ожидало бы потрясающее зрелище в виде противостояния Поттера против Поттер. И только сейчас до неё начало доходить, что это на самом деле было так. Ведь, стоило ногам оторваться от земли, мкак она почувствовала невероятную лёгкость внутри. Так часто случалось, когда они играли в квиддич во дворе Норы. Но Лили не предавала этому значения, ведь тогда собиралась вся их семья. Все они могли быть собой. И всем было хорошо. Но, как оказалось, чувство полёта даровало ей успокоение не только лишь дома. И это, само собой, было огромным плюсом. Стоило Боулу выпустить снитч, как тот сразу же взмыл высоко в небо и упорхнул чёрт знает куда. Солнце слепило, ослабляя видимость каждого. Лили стала наматывать круги над полем, высматривая маленький золотой мячик. Забини делала то же самое. Поттер раздраженно выдохнула и зависла у пустых трибун. "Ничего. Никакого снитча", — подумала та и взглянула на идущую игру. Новый охотник уверенно нёсся к воротам, у которых расслаблено повис Хьюго. Слизеринка прыснула и покачала головой. — ПОТТЕР! Лили дёрнулась от крика Боула и заметила, что в её сторону на всей скорости несётся бладжер. Расширив от ужаса глаза, девушка с силой потянула на себя рукоять метлы и отлетела на несколько метров, удачно уклоняясь от мяча. — Поттер, — Лили подняла голову, увидев нагло улыбающееся лицо Софии. — Не забывай следить за всей игрой. Это тоже важно, — её голос звучал намеренно громко. Так, чтобы его слышали все вокруг. — Иначе во время реальной игры можешь пострадать ты или кто-то другой. Лили крепче сжала древце метлы, мечтая, чтобы на его месте оказалась шея Забини. Однако внезапный блеск за спиной брюнетки привлёк внимание девушки. Маленький золотой мячик повис прямо над головой Софии, насмешливо мотеля крыльями. Лили дёрнула уголками губ и сделала намерено озлобленное лицо, внутренне торжествуя, что улыбка на лице Забини расцветала ещё шире. Теперь она думает, что сумела довести её до чёртиков. Теперь она не упустит возможности глумиться над ней дальше, в своём желании добить жертву. — Знаешь, что, Забини? — спросила Лили, продолжая выдавливать злобный оскал и подлетая ближе. Бросив быстрый взгляд на снитч, который всё ещё нависал над брюнеткой, Поттер широко усмехнулась. — Возможно, это тебе стоит быть внимательнее? Забини продолжала улыбаться, но глаза выдавали замешательство. Всё произошло в секунду. Снитч, словно ощущая, что сейчас его схватят, упорхнул прочь, из-за чего Лили ринулась за ним, вбиваясь плечом в плечо Забини. Резкая боль пронзила руку слизеринки всего на миг, а затем исчезла, как и исчезло всё вокруг. Бладжеры, трибуны, люди, голоса — всё стало каким-то незначительным, призрачным. Ненастоящим на фоне неё, метлы и маленького снитча, летящего прямо перед ней. Она знала, что где-то позади плетётся Забини. Возможно, она уже даже дышит ей в затылок, но и это было не важно. Важно лишь то, что до мяча оставалось каких-то пару сантиметров. Спустя считанные секунды Лили почувствовала холодный и трепещущий снитч в собственной ладони, и победно улыбнулась. И когда окружающий мир вновь набрал очертаний, девушка округлила глаза и резко затормозила, свалившись на скользкую траву и прокатившись по ней, несколько раз ударяясь о землю. Она так увлеклась полётом, что едва не разбилась. Однако это определённо стоило того. — Лили! — услышав приближающийся родной голос, девушка подняла голову и малость скривилась. Похоже, на теле останутся синяки. Она улыбнулась и схватилась за поданную руку. — Ты жива вообще? — Живее всех живых, — бросила Поттер кузену и они оба рассмеялись. Слизеринка обернулась и заметила, как игроки одобрительно что-то выкрикивали, и как с трибун доносилась восхищённая матерщина Алекса. — Ну, Поттер, это было феерично, — бросил Боул, приземлившись на поле и одобрительно улыбнувшись. — Поздравляю, ты в команде. Лили бросила взгляд на перекосившуюся от злости Забини и, нагло подмигнув слизеринке, повернулась лицом к трибунам, откуда на неё смотрели несколько пар глаз, включая отчего-то улыбающегося Скорпиуса. Который, как жених Софии, должен был бы сейчас печально поглядывать на будущую супругу. Альбус широко улыбнулся и наклонил голову, продолжая смотреть на сестру и обращаясь словно в пустоту: — Всё ещё считаешь, что победа за Гриффиндором? — Считаю, что это — лучшая кандидатура для честного соревнования, — без каких-либо зазрений совести проговорила Кассиопея, одобрительно улыбаясь Лили. Только вот никто этого не заметил. Малфой действительно была горда за юную Поттер и считала, что им будет интересно побороться друг против друга. Не так часто девушек ставили на роли ловцов, а здесь целых два совпадения, причем таких гармоничных. — Идем? - Малфой повернулась на Фрэнка, намереваясь направиться в гостиную. — Идём, — сказал Фрэнк, впечатлённый полётом Лили Поттер не меньше остальных. Малфой и Поттер в ролях ловцов, друг против друга. Похоже, истории всё же было свойственно повторяться.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.