ID работы: 9996494

Ради кого? Ради них

Другие виды отношений
R
Завершён
212
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
212 Нравится 23 Отзывы 40 В сборник Скачать

Может перестанете называть себя Форджем и Дредом?

Настройки текста
— Догоняй! — Джордж тронул меня по спине и побежал, оставляя следы на снегу. — Подожди меня! — я улыбнулась, побежав следом. Спустя пару минут мы вышли обратно к дому Уизли, сев на лавочке у входной двери. Я заерзала, поправляя шарф. — Да уж, зима в этом году действительно холодная. — Зато можно играть в снежки и кататься на санках. — я положила голову ему на плечо. — И не говори, — он накрыл мои холодные руки своими, — жаль, что в этом году все разъехались. Этой зимой сразу после рождества Билл уехал гостить к семье Флёр, Перси как обычно много работал, а Чарли все так же не приезжал в родные места. По вечерам мы с близнецами, Роном и Гермионой играли в настольные игры, а когда надоедало, вместе с миссис Уизли смотрели старые фотографии семьи. — Фред, если ты все ещё спишь, я тебя убью! — я прошла в дом, все ещё дрожа от холода. Вдруг тёплые руки обхватили меня со спины. — Такое милое личико, а такая сволочь! — он прижал меня к себе, беззаботно взглянув из-за спины. — Привет. — я вмиг успокоилась и поцеловала его. — Где Фордж? — Может перестанете называть себя Форджем и Дредом? — я приподняла брови. — Может быть… — Когда-нибудь… — Джордж появился на пороге, сбивая снег с шапки. — Но не сегодня! — хором протянули они. — Перестали! — крикнула я и пошла на кухню за завтраком. Это было первое Рождество после того, как Молли узнала о нашей необычной компании, которая на самом деле не была просто друзьями. Джордж не мог постоянно притворятся Фредом, который считался моим единственным молодым человеком. Я очень боялась потерять ее доверие, так как после отца они были моей единственной семьей. Но она поняла. И я знаю, что отец бы тоже понял. — Думаете, она злится на меня? — я стояла в душе, пытаясь сделать воду теплее. — Не бери в голову, — Фред подошёл сзади, положив голову мне на плечо, — это не делает нас плохими людьми. — Ведь так? — Джордж подошёл спереди, притянув меня за подбородок и заставив посмотреть в глаза. — Так. — тихо протянула я и опустила взгляд. — Синтия Блэк, — серьезно начал Джордж, — если ты будешь грустить! — Мы не возьмём тебя завтра запускать фейерверки! — продолжил Фред, чуть улыбаясь. — Вы не можете! — я рассмеялась, оглянув каждого. — Ты слышала нас! — каждый из них поцеловал меня в лоб. — Вы меня вынудили! — я набрала в рот воды, медленно повернувшись. — Я же одет! — Джордж выставил ладони вперёд, немного отходя. Я все так же молчала, улыбаясь. — Мы безоружны! — поддержал его Фред. На меня такие возгласы не сработали. Рон с Гермионой вернулись немного раньше обычного и, услышав, как из ванной второго этажа кричат о пощад, поднялся вверх. — Какого черта происходит? — Уже вернулись? — я вышла из ванной, кутаясь в халат от холода, сзади меня в одном полотенце стоял Фред и полностью в мокрой одежде Джордж. — Что здесь случилось? — он оглядел братьев. — Дред и Фордж опять не дают мне спокойно сходить в душ. — ухмыльнулась я. — Она первая начала! — хором крикнули рыжие. — Я знаю вас с рождения, — Рон подмигнул мне, — можете не пытаться. Он молча ушёл в свою комнату. Я с чувством победы повернулась к близнецам. — Ладно, сегодня твоя взяла. — улыбнулся Фред. — Завтра мы берём реванш в снежки. — произнёс Джордж. — Ну это мы ещё посмотрим.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.