***
Спать вместе — не дико. Дико то, когда это становится привычным. Скинув удерживающую его конечность, Дин встал и потер поясницу. Спину ломило. Сэм тут же перевернулся на освободившееся место, просунул руку под подушку и продолжил спать. Ну просто семейная, мать ее, идиллия! Заставив себя отвести взгляд от лохматого затылка, Дин ушел в ванную. Он успел почистить зубы, ополоснуться, достать костюм федерала, а Сэм так и не думал продирать глаза. Хорошо же его вчера умотало. Дина тоже, но нет, не так. И чего уж скрывать, в отличие от Сэма, размышлял он не об охоте. Поколебавшись, Дин все же стянул с плеч влажное полотенце и хлопнул им Сэма по заднице. Раздался на удивление смачный шлепок. Дернувшись, Сэм чуть было не свалился с кровати. — Что? Дин?.. — С добрым утром, Спящая Красавица. Целовать не буду, уж извини. — Целова… Боже! Дин! Ох! — Сэм с силой потер глаза и с чувством произнес: — Придурок! Осклабившись, Дин застегнул рубашку и затянул галстук. — Трудовые будни, агент Бейли. Мне заехать позже, или десяти минут на сборы хватит? Сэм отпихнул влажное полотенце, одновременно взъерошив и без того спутанные волосы. — Сколько уже времени? — Восемь утра. На мгновение Сэм обреченно прикрыл глаза. — Кофе? — предложил Дин. — А есть? — По пути. Сэм все же соскреб себя с кровати. — Дай мне пять минут, — попросил он. Ухмыльнувшись, Дин приглашающим жестом указал на ванную. Как только дверь за Сэмом закрылась, усмешка тут же сползла с его лица. Он подошел к разобранной постели, оглядел ее и одним движением стянул простыни. Надо не забыть сказать администратору, что белье необходимо сменить. Сэм вернулся слишком быстро и вопросительно посмотрел на произведенный бардак. — У нас дела, — не дал ему начать расспросы Дин. — Готов? Дела были отговоркой, но их оказалось достаточно. Они опросили родственников, друзей, свидетелей — всех, кто имел хотя бы косвенное отношение к жертвам. Ничего существенного обнаружить не удалось. Ни в первый день, ни на следующий. Припарковав Импалу на стоянке, Дин пригнулся к рулю и осмотрел открывшуюся панораму. Яркие изумрудные поля резали глаз ничуть не меньше стоящего в зените солнца. — Напомни-ка, почему мы должны посещать этот курорт для богатеньких мальчиков? — попросил он Сэма. Уже вылезший из машины, Сэм нагнулся к окну. — Поторопись, — нетерпеливо проговорил он. — Мэр может принять нас только в обеденный перерыв. — Ну да, конечно, еще один представить местной власти, — едко заметил Дин. Они у него уже в печенках сидели. Он раздраженно поскреб затылок и решительно вылез из Импалы. — Давай покончим с этим быстрее. Лазурные тона неба, сочная трава, красивые пейзажи — все вокруг было как с буклета. Элитный гольф-клуб. Мэр — подтянутый, ухоженный мужчина лет сорока пяти — стал завершающим штрихом в картине благополучия и состоятельности. Одетый в светлые брюки и белоснежную толстовку, он неторопливо прохаживался по газону, а его помощник тащил следом целый арсенал клюшек. Сотрудница клуба попросила их подождать и направилась к мэру. — Блевать тянет, — поделился мыслями Дин. — Да что с тобой сегодня такое? — Несварение? Сэм смерил его раздраженным взглядом. Делегация во главе с сотрудницей уже направлялась назад. — Держи себя в руках, — настойчиво попросил он, понизив голос. — Буду пай-мальчиком, мамочка, — отозвался Дин и тут же протянул руку подошедшему мужчине. — Живописно у вас тут. Просто отдых для глаз. — Мы многое вкладываем в развитие культуры и спорта, — оживленно согласился мэр, поочередно пожимая им руки. — Футбольный клуб находится милей дальше. Не заезжали? — Не довелось, — светски осклабился Дин. — Дела, знаете ли. Что-то, возможно, его интонации, заставило Сэма выступить вперед. — Агент Бейли. Мой партнер, агент Клак, — представил он обоих. — Это я просил назначить встречу. — Ну зачем так официально, агенты, — открыто улыбнулся мэр и жестом предложил пойти рядом с ним. — Обед все-таки. Как насчет перекусить? — Спасибо, мы уже, — отказался Сэм и решительно прочистил горло. — Мистер Перес, вы, вероятно, уже знаете, почему мы здесь. Последние события… Мэр отослал сотрудницу и принялся раздавать указания помощнику. Сэм вынужденно замолк. Дина определенно бесил этот лощеный глянцевый тип. Наконец указания закончились, и мэр приблизился к стенду с клюшками. — Да, я знаю, почему вы здесь, агент Бейли, — заговорил он, осматривая местный арсенал. — Шериф уверяет меня, что поводов для беспокойства нет. О да, Дину довелось пообщаться с этим аморфным, флегматичным представителем местной полиции. — Так же шериф Торбс утверждает, что рекомендовал вам принять определенные меры предосторожности, — заметил Сэм. — Комендантский час… — Вызовет панику и недовольство, — закончил за него мэр. — А новый труп — нет? — влез в разговор Дин. Отвернувшись от стенда, мэр доброжелательно ему улыбнулся. — Политически-правовая машина, агент, — очень тонкий механизм, — мягко начал он, — в которой каждый винтик должен находиться на своем месте и делать свое дело. Вы — раскрывать преступления, я — поддерживать в доверенных мне людях чувство спокойствия и защищенности. Тогда все будет работать. Дин неплохо разбирался в винтиках и один мог бы выкрутить прямо сейчас. Сэм сосредоточенно нахмурился. — Мистер Перес, люди в опасности. Если цикл не нарушится, то сегодня-завтра пропадет еще один человек. Возможно, вы… — Одни лишь догадки. От правоохранительных органов я слышу одни лишь догадки и никаких фактов. — Мэр покачал головой. — Вы видели плакаты по городу, агент Бейли? До переизбрания на пост главы всего пара месяцев, а разведение паники на пустом месте никак не поспособствует росту популярности. Вот это факт. — Он взял клюшку и, пробуя, сделал ей короткий взмах. — Постарайтесь избежать огласки. Дин больше не мог его слушать. — Считаете, новый труп придаст вам популярности? — наступив на головку клюшки, поинтересовался он. Мэр удивленно на него взглянул и слегка попятился. — Я думал, мы ясно друг друга поняли, агенты. Вашему ведомству шумиха еще меньше на руку, чем мне. Ублюдок. Дин сильнее вдавил ботинок в землю, и в тот же момент Сэм коснулся его со спины. Стряхнув руку, Дин все же отступил. — Уходим отсюда, — процедил он и, кинув на мэра последний взгляд, размашисто направился к выходу. И нет, он не собирался обсуждать это с Сэмом. Дин исподтишка наблюдал за Сэмом. Тот вновь читал отчеты, хотя, вероятно, уже знал их наизусть. Он казался уставшим и напряженным. Почти таким, как в те дни, когда искал способ избавить Дина от Метки. И причина заключалась не только в их текущем деле. Дин был виноват перед ним. Сожаление грызло не меньше тревоги. Больше всего на свете он хотел защитить брата и теперь не был уверен, что выбрал правильный путь. Потому что защищать Сэма в первую очередь необходимо было от самого Дина. Но проблемы нужно решать поочередно, и первое, что нужно сделать, — это разобраться с происходящим в Стивенс Пойнт. Дин прочистил горло и отодвинул ноутбук. — Я все думаю… Что если безумная версия помощника шерифа не столь безумна? — Считаешь, Кроули подкинул нам серийника? — не прерывая чтения, спросил Сэм. Поразмышляв на эту тему, Дин неопределенно покачал головой. — С него станется, — признал он. — После недавних событий у него есть поводы для мести. Вначале Дин обманул его с Каином, после — кинул с Клинком. За такое вполне можно затаить обиду. Сэм отложил отчеты и устало размял шею. — Я проверил все, — со вздохом заключил он. — О пропажах никто не заявлял. По крайней мере, о пропажах людей. Один фермер пишет, что у него украли корову, другой — что работники растащили семена для посевов, а пожилая семейная пара жалуется на срубленное кем-то свадебное дерево. Что вообще такое, это «свадебное дерево»? Да, Дин тоже успел прочитать пару занимательных статеек. Все, что они делали, — это топтались на месте. Неожиданно на столе завибрировал телефон. Они синхронно посмотрели на дисплей, а затем — друг на друга. Звонил шериф Торбс. — Поздновато для приятельской беседы, — вслух озвучил очевидное Дин и потянулся к куртке. Сэм уже отвечал на звонок. — Да?.. Да. — Он нахмурился. — Хорошо, мы проверим. Нет, не стоит, просто продолжайте поиски в городе. Дин терпеливо ждал. — Пропал внук судьи, — сбросив звонок, сообщил Сэм. — Должен был два дня назад поехать с приятелями в заповедник, но, как оказывается, передумал. Никто его не видел. Предположительно он может находиться в летнем домике на озере Дю-Бэй. Это в нескольких милях от города. — Значит, вперед, — подытожил Дин и решительно закинул на плечо сумку с оружием. Пологие склоны холмов сменились низиной озера. Тонкий серп убывающей луны скудно серебрил спокойную воду. Стояла почти полная темнота. Припарковавшись перед воротами, Дин осмотрел длинный бревенчатый забор. Высоковато, но перелезть должно получиться. На улице было тихо: ни стрекота насекомых, ни щебета птиц. Даже ветер, и тот едва шевелил траву. Крыша дома темнела под звездным небом. Дин вслед за Сэмом вскарабкался на забор, и первое, что обнаружил, — это расположившийся у ворот внедорожник. Он вопросительно взглянул на Сэма, и тот утвердительно кивнул: машина принадлежала пропавшему внуку судьи. Спрыгнув на гравий, Дин посветил фонариком в салон — пусто. Что ж, по крайней мере, парень был где-то здесь. Живой или мертвый. Дин крепче перехватил пистолет в руке и направил луч фонаря на дом — никаких признаков чьего-либо присутствия. Впрочем, время близилось к полуночи, и парень вполне мог просто спать. Сэм зашел с заднего двора, а Дин поднялся по крыльцу к парадной двери. Он тихо постучал, подождал немного и повернул ручку. Открыто. В доме было пусто и тихо. Даже не осматриваясь, Дин знал, что никого тут не найдет, но все равно обошел комнату за комнатой. С Сэмом они пересеклись в кухне. — Ничего, — коротко сказал Дин. Сэм согласно кивнул. — Со стороны озера есть еще одна пристройка. — Идем. На заднем дворе стал слышен тихий плеск волн. Огромное озеро черным пятном расплывалось вширь и вдаль. Сам двор представлял собой округлую лужайку с жаровней, грилем и прочими приспособлениями для барбекю. Под отходящим от дома навесом лежала поленница дров. Обнаруженное Сэмом строение напоминало скорее сарай или… Приподняв фонарик, Дин осветил массивные бревенчатые стены на сваях, уходящих прямиком в озеро. …или что-то в этом роде. Дверь оказалась приоткрыта, и Дин первым проскользнул внутрь. Сэм дышал ему в затылок. В сарае пахло сыростью и преющей древесиной, шум волн стал громче. Очевидно, помещение использовали для хранения лодок. Несколько из них, вытащенные из озера, были подвешены на цепях. По центру пристройки шел широкий ров, в котором плескалась вода. — Интересное сооружение, — осветив своды, заключил Дин. Он двинулся к озеру, Сэм осматривался с другой стороны. К запаху застоявшейся воды прибавились кислые нотки. У Дина засвербело в носу. Пахло мочой и немного рвотой. Вполне вероятно, ароматы прошлых гулянок поколений и поколений семьи. В сарае было пыльно и захламлено. Подвешенные лодки изъела ржавчина, кое-где днища полностью исхудились. А вот на крытом причале за маленькой дверью располагались катера поновее. Дин остановился в проеме и осветил водный мотоцикл. Шикарная дорогая игрушка. В зажигании торчали ключи. — Дин, — раздался напряженный голос Сэма. Дин тут же повернул к нему фонарик. Застыв, Сэм стоял в дверях подсобного помещения с другой стороны сарая. Запахи усилились. Дин торопливо вернулся обратно ко входу и обогнул ров. — Что… — Он оборвал сам себя, увидев, что именно привлекло внимания Сэма. Сукины дети! Подвешенное вниз головой, на балке подсобки покачивалось обескровленное неподвижное тело. Фонарь осветил бледную, синюшную кожу, широко распахнутые невидящие глаза и искаженное гримасой боли лицо. Свисающие руки почти касались земли. Это был тот самый пропавший внук судьи, хотя общего с высланной шерифом фотографией оказалось немного. — Теперь мэр может не беспокоиться о популярности, — мрачно заметил Дин. Кинув на него быстрый взгляд, Сэм шагнул внутрь. Он обошел труп и пальцами отклонил болтающуюся голову вбок. На шее зиял глубокий порез — такой же, как и у других жертв. На руках также имелись раны. — Осмотрим здесь все, — решил Дин. Он убрал пистолет и присел рядом с трупом. Должно быть, парень умер совсем недавно, тело еще не успело окоченеть. Коснувшись досок пола, Дин потер древесину. Раньше тут что-то стояло. Чаша или ведро. Крови под телом было всего пару капель. — Прошло не больше часа. — Я поищу следы снаружи, — сказал Сэм. — Будь осторожен. Пока он отсутствовал, Дин облазил подсобку. Та была сильно захламлена, и взгляд цеплялся за все подряд: пучки хвороста, угль, песок, многочисленные детали от лодок, весла. Ничего существенного. Раздался скрип двери, звук шагов. Вернулся Сэм. — Прямо за стеной разрыта земля, — сходу сообщил он. — Вот что там было. Дину в руки легла потрепанная соломенная кукла. Одеждой ей служил лоскут ткани, вокруг схематичной шеи шла темная бурая полоса. — Кровь, — подтвердил его подозрения Сэм. — И глянь сюда. — Он посветил на висящий труп, остановив луч на собравшейся у живота футболке. От нее был оттяпан приличный кусок, и Дину не нужно было гадать, чтобы понять, куда тот делся. Он взвесил куклу в руке. — Значит, все-таки магия. Вуду? Сэм осторожно забрал куклу. — Для вуду используется воск. Здесь что-то другое. Я тут подумал… Помнишь те мутные слухи, о которых упоминал Руди? Об отлавливании демонами ведьм? Дин действительно припоминал что-то связанное с исчезновеньем жриц Великого Шабаша. Они и сами ликвидировали одну «туристку». Тварь пожирала людей на обед. Если Сэм прав, и здесь замешан Великий Шабаш… Внезапно Дин понял другое. — Это что получается, Кроули нас на охоту отправил? Как гончих? Сэм неопределенно качнул плечами. — Он же Кроули. Двух зайцев сразу… — Мне это не нравится, — отрезал Дин. Еще раз взглянув на труп, он проверил время на телефоне. Наступила полночь. — Нужно сообщить шерифу, — произнес он и двинулся к выходу. — Сэм? Все еще изучая куклу, Сэм топтался на месте. — Почему они оставили ее здесь? — непонимающе проговорил он. — В других местах ничего подобного обнаружено не было. Я тысячу раз читал те отчеты. Никаких следов. Дин открыл телефонную книгу, но набрал не шерифа, а Кроули. Этот гад что-то знал. Изначально знал. То-то он задумался, прежде чем предложить ему помощь. Задержавшись, Дин приложил к уху телефон. Сэм первым вышел наружу. В трубке раздались короткие прерывистые гудки. — Сволочь, — выругался Дин и поднял голову. — Сэм? Вызывай шерифа, и уезжаем отсюда. Не нравится мне все это. Сэм молчал. — Сэм? — насторожился Дин. Он убрал телефон и шагнул к выходу из сарая. В тот же миг его рывком дернуло вперед и откинуло в сторону. Фонарик вылетел из руки, а пистолет не потерялся только потому, что был убран. Сэм валялся на траве неподалеку. На секунду Дин решил, что тот без сознания, но нет — Сэм пошевелился. Облегчение накатило неожиданно сильно. А затем Дина приподняло, оторвало от земли и с силой впечатало в бревенчатую стену. Воздух выбило из легких, спину заломило. Коротко простонав, Дин помотал головой. Зрение было ни к черту. В слабом свете луны он увидел, как к Сэму подошла стройная невысокая фигура. Наступив на грудь, она медленно перегнулась через него и подняла что-то с земли. — Нельзя брать чужие игрушки, малыш, — услышал Дин низкий грудной голос. — Воровство, чтоб ты знал, смертельный грех. Сэм судорожно закашлялся и попытался оттолкнуть придавливающую его ногу. Дин задергался в невидимых путах. — Сука, отпусти его! Не глядя, фигура вскинула руку, и Дина сильнее вжало в бревна. Слабый ветер донес ни с чем не спутываемый запах серы. Не ведьма — демон. Из тени показалась вторая фигура, выше и массивнее. Вплотную приблизившись к Дину, она внимательно заглянула ему в лицо. Свет луны полумесяцем отразился в черных глазах. — Ты посмотри-ка, Винчестеры, — хмыкнул демон и, отстранившись, лающе рассмеялся. — Эй, Калин, зацени! Его адское величество не придумал ничего лучше, кроме как послать сюда охотников. Ха! Удерживающая Сэма тварь, поминая Кроули, ожесточенно выругалась. Дин лихорадочно думал. «…Шайка недосепаратистов ратует за разделение Ада». По всему выходило, их использовали. Прерывая размышления, демон сжал руку у него на горле и почти любовно погладил кожу. — Выйдет неплохой сувенир, — мягко произнес он. Рука сильнее стиснула глотку. — Отправим Кроули подарок. Демон задел Метку, и кровь, отозвавшись на касание, закипела. Дина как огнем охватило, жажда вонзить лезвие в тварь поглотила сознание. Пытающаяся вытащить ангельский клинок рука задрожала. Невидимые путы ослабли. Неожиданно другой демон — Калин — болезненно вскрикнула. Дин не видел Сэма, но слышал его. Чувствовал. Звуки потасовки смешались с проклятиями. Нужно было действовать. Напрягшись, Дин ногой оттолкнул нависающего над ним демона. В тот же миг того настиг ангельский клинок Сэма. Он вонзился в тварь со спины, и в черных глазах вспыхнуло пламя. В ночи лицо Сэма было темным от крови. — Сэм, что… Не дослушав, тот бросился к забору. — Другой сбежал, у него кукла! — прокричал он. Сэм перемахнул через забор и скрылся в темноте. Чертыхнувшись, Дин кинулся следом. Ветви били в лицо, высокая трава путала ноги. Чем больше они отдалялись от озера, тем плотнее окружали деревья. Их скрюченные тени походили на человеческие силуэты. Выбежав вслед за Сэмом на неровную прогалину, Дин резко остановился. Дыхание тяжело вырывалось из груди, но он смог выдохнуть ругательство. Стоявшие на поляне тени точно не принадлежали деревьям. Одна, две, три… пять… Дин крепче сжал кинжал. Метка жгла кожу, и рука, отзываясь, нетерпеливо подрагивала. Он сможет это контролировать. Сэм уже схватился с ближайшим демоном. Воздух пронзил крик умирающей твари. К нему тут же бросилось еще двое. Дин подсек атаковавшего справа. Он сможет это контролировать. Сэм убил другого. Пронзив сердце третьему, Дин оттолкнул тело. Он сможет это контролировать. Только вот… Вытерев лицо рукавом, Сэм облизал губы. Только вот сможет ли он?.. Сознание Дина поглотил красный туман… — Дичь, сволочь?! — рычал Дин в трубку. — Ты знал, что это демоны! — Всего лишь беззубые шавки, — скучающе поправил Кроули. — Покусывают ладонь, что их кормит. Разберитесь с ними, это ваша работа, у меня и так дел невпроворот. — Ты!.. — Я сделал тебе одолжение, Дин, — перебил демон. — Цени это. Дин был в бешенстве. Их использовали и, вероятно, проверяли. Он не хотел думать о случившемся на поляне, но не думать не мог. О себе, о Сэме. Особенно, о Сэме. Опустошенном, когда Метка перестала взывать к крови. Куклу найти не получилось, и половину ночи они занимались тем, что заметали следы. Вода в душе стихла, Дин оглянулся на дверь. — Мы еще вернемся к этому разговору, — пообещал он в трубку и нажал отбой. Тело ощущалось неподъемным, но Дин заставил себя встать, убрал вычищенные клинки, спрятал окровавленные куртки поглубже в сумки, расстелил постель. Сэм все не выходил. — Сэм? Никто не ответил. Отогнав топчущуюся на периферии сознания тревогу, Дин постучал в дверь. — Сэм, выходи. Остаток ночи Сэм был слишком молчаливым, ушедшим в себя. И постоянно кривил рот. Страх настойчиво просачивался через стену сосредоточенности. Дин резко дернул на себя дверь и едва не грохнулся: щеколда оказалась не задвинута. Сэм стоял перед раковиной, заторможенно пялясь в зеркало. Запотевшая поверхность отражала только мутное пятно. Капающая с волос вода вымочила плечи и ворот футболки. — Сэм? — Дин коснулся окаменевшей спины. Тело под ладонью мелко вздрогнуло. Больше Сэм никак не отреагировал. — Сэм! Дин твердо — все еще не паникуя — развернул его к себе и, обхватив шею, заставил посмотреть в глаза. Пустой взгляд был направлен в никуда. Руки Дина напряглись, и только тогда, моргнув, Сэм очнулся. — Что?.. Дин? — Да ты засыпаешь на ходу, приятель, — нарочито ободряюще усмехнулся Дин. Сердце гулко стучало. — Пошли спать. Все еще заторможенный, Сэм послушно отодвинулся от раковины и вышел следом в комнату. От беспокойства за него — за них обоих — у Дина сжималось внутри. Он подвел Сэма к своей постели и кивнул на подушку. — Ложись. Сэм растерянно поднял голову. — Просыпаться все равно вместе. — Дин пожал плечами. — Никакой разницы. Никакой разницы. Кроме того, что она была. Сэм был не в порядке, и если так получится отвлечь его от мыслей о другом, то почему бы и нет? Дин все еще помнил, как тот с силой тер рот, сплевывал и морщился. Тепло рядом ощущалось почти привычно. Они не спали в обнимку, но чувствовали друг друга. Как забытое воспоминание из детства. Сэм был напряжен, скован и где-то слишком далеко. Перевернувшись, Дин подтолкнул его в бок и опустил руку между лопаток. — Спи, — приказал он. Как ни странно, Сэм послушался.5
24 октября 2020 г., 22:11
Три трупа за три недели, все обескровлены и найдены на окраинах. Дин, вероятно, уже в мыслях точит мачете.
— Последнее тело еще в морге, — сообщил Сэм, свернув страницу. — Но подробности отчета судмедэкспертов скрыты, а в сети почти нет общедоступной информации.
— Главное, мы здесь первые федералы, — отозвался Дин, затягивая галстук. — На такое те слетаются как мухи.
Он придирчиво оценил узел в зеркале, остался довольным и повернулся к Сэму.
— И долго ты собираешься прихорашиваться, Саманта?
Прихорашиваться? Сэм выразительно указал на ноутбук, на что Дин нетерпеливо вздернул брови. Спорить было бесполезно.
— Дай мне пару минут, — со вздохом попросил Сэм, захлопнув крышку.
Они прибыли в Стивенс Пойнт поздно вечером и успели лишь заселиться в мотель. Было крайне маловероятно, что в воскресное утро им удастся застать в полицейском участке кого-то, помимо дежурного, но попробовать стоило.
Сэм стянул футболку и накинул белую рубашку.
— Схожу пока за кофе, — отвернулся Дин.
Едва он ушел, как взгляд Сэма невольно обратился к разобранной постели. Совместные пробуждения они больше не обсуждали. Дин делал вид, что ничего не происходит, и Сэм безмолвно принял его решение. Но это не значит, что он забыл, с каким выражением смотрел на него Дин в то первое утро.
Он испугался. Сильно.
Моргнув, Сэм отвел глаза и перешел в ванную. В мутном зеркале на него смотрело уставшее, обеспокоенное лицо. Яркий шрам Метки отчетливо проступал на немытой поверхности. Наглухо застегнув пуговицы, Сэм затянул галстук и поправил воротник. Так лучше.
— Сэм! — раздался нетерпеливый крик из комнаты.
— Иду, — отозвался Сэм и повернул кран.
Он быстро ополоснул лицо. У них было дело, на нем и следовало сейчас сосредоточиться. Выключив воду, Сэм торопливо развернулся. Локоть ненароком задел полку под зеркалом, слабо закрепленное стекло соскользнуло и, зависнув на крепеже, с громким звоном разлетелось по полу.
Сэм изумленно отскочил. Под ботинками захрустели осколки.
— Сэм?! — Дин ворвался в ванную. — Сэм!
Обхватив Сэма за лицо, он развернул его к себе. Тщательно осмотру подверглось все.
— Я в порядке. — Сэм растерянно попробовал отстраниться. — Дин, все нормально. Это всего лишь полка.
Дин не отпускал. Казалось, он не сразу услышал, что ему говорят. Только через мгновение его руки замерли.
— Полка?.. Точно. Конечно. — Дин смешанно похлопал его по щеке. — Полка.
Сэм был поражен его реакцией. При малейшей опасности Дин был готов к чему?.. Боялся ли он за Сэма или же того, на что был способен Сэм?
Что-то подсказывало: и того, и другого одновременно.
Переступив на месте, Дин убрал руки, пальцы ненароком задели частично скрытую Метку. В тот же миг по коже Сэма разлился жар, а Дин, судорожно выдохнув, резко отшатнулся. В глазах отразилось потрясение.
— Дин? — встревоженно подался к нему Сэм.
— Все в порядке. — Дин выставил ладонь перед собой, не позволив приблизиться. — Все в порядке.
Сэм остановился, но взгляда не отвел. Ничего в порядке не было. Дин казался ошеломленным, шокированным и бог знает каким еще. Пальцы мелко подрагивали.
— Дин…
— Я просто… — Дин прочистил горло и опустил руку. — Кажется, меня шандарахнуло током.
Сэм ждал продолжения. Но Дин, отведя взгляд, принялся поспешно подгонять его на выход.
У них было дело.
— Агент Бейли, — позвал Дин.
Отправив стажера за отчетами, Сэм спрятал удостоверение и приблизился к столу.
— Есть что?
Дин пальцем повернул голову трупа набок.
— Когда-нибудь видел, чтобы вампиры делали подобное?
За ухом располагался неровный глубокий надрез, края его были искромсаны и как будто обтрепаны.
— И посмотри сюда. — Спустив простыню ниже, Дин поддел безвольную руку. Вдоль запястья шли точно такие же обескровленные разрезы. — Что скажешь?
Надев перчатки, Сэм откинул ткань с ног. Как он и подозревал: на щиколотках имелись гематомы. Очень слабые, крови в трупе почти не осталось.
— Его подвесили, — заключил он.
— Как свинью, — хмуро подтвердил Дин.
Сэм внимательнее осмотрел руки.
— Все это время он был жив. — Он указал на неровные разрезы. — Их обновляли раз за разом, пока не вытекла вся кровь.
— Теперь понятно, почему помощник шерифа так фанател от версии с серийным убийцей.
Сэм стянул перчатки и отошел от трупа.
— Это точно не вампиры.
— Да уж, — почесал затылок Дин, — орудовать ножичком не их профиль. Жаль, я надеялся срезать пару голов. Какие будут версии?
— Жертвоприношение. Возможно. — Сэм нахмурился. Если это были жертвоприношения, придется основательно засесть за книги. — Но кто и, главное, зачем?
Пожав плечами, Дин скрыл труп простыней и задвинул стол в холодильник.
— Забираем заключения и едем в участок. Без шерифа мы не узнаем подробностей, а без подробностей не узнаем, стоило ли сюда срываться.
— Ничего похожего на ритуальную атрибутику, — отодвинув отчет, признал Сэм.
Шерифа они так и не увидели, но копии заключений им предоставили. Третья жертва — мужчина тридцати лет — кардинально отличалась от второй — пожилой женщины с хроническим туберкулезом, — и уж тем более у них не было ничего общего с уличным бродягой без возраста и имени, исчезновение которого осталось бы без внимания, не обнаружь случайно тело околачивающиеся на окраинах подростки.
Жертвы не были знакомы, не посещали одних и тех же мест. Они скорее походили на случайный выбор. Только вот случайностей не бывает.
— Как насчет семейки кровососов-гурманов, брезгующих пить из горла? — упав на кровать, беспечно спросил Дин.
Сэм кинул на него раздраженный взгляд. Дин выглядел бодрым. Слишком бодрым и беззаботным для того, кто изображал агента ФБР даже тогда, когда необходимость в этом отпала. Словно это и не он с утра вцепился в Сэма, едва заслышав звон битого стекла.
— Бери в расчет цикличность, — пасмурно произнес Сэм. — Одна смерть — одна неделя.
— Да, чувак крут, как часы.
— Дин, он убива… А, черт, не важно! — Сэм придвинул отчет и яростно уставился на текст.
В комнате стало тихо. Краем глаза Сэм видел, как Дин пялится в потолок и сосредоточенно сжимает губы. Он о чем-то размышлял и, очевидно, пришел к какому-то решению. Кровать скрипнула: Дин опять сел.
— Сэм, я… — Он замялся, подбирая слова. — Нам нужно расслабиться, помнишь? Ты сам мне это твердил. Я тоже… стараюсь.
Дин пытался быть честным.
Еще несколько мгновений Сэм делал вид, что читает, а затем все же отодвинул бумаги. Запрокинув голову, он потер плечи и шею. Рука скользнула по Метке, вновь напомнив об утре. Но не сейчас.
— У нас три мертвеца, которых единственное, что объединяет, — это день недели, — заговорил Сэм. — Последнее тело найдено четыре дня назад, плюсуем день на убийство — и на выходе всего двое суток, чтобы предотвратить появление нового трупа.
Их даже не пытались скрыть — просто оставляли там же, где выпускали кровь. Но ничто не указывало на сверхъестественность происходящего.
— Сегодня мы сделали все, что могли, ты и сам это понимаешь. Завтра возьмем в оборот шерифа, узнаем, что известно ему.
— Здесь нет конкретики.
— Иногда жертва — это просто жертва, Сэм. Без всякого умысла. Что думаешь о других любителях человеческой крови? Помимо вампиров. Как насчет джиннов?
— В таком случае это должен быть очень голодный джинн.
— Да уж. — Дин встал с кровати и подхватил куртку. — Пожалуй, я немного прогуляюсь. Ложись спать, Сэмми.