Перевод пьесы Лилиан Хеллман "Детский час". Карен Райт и Марта Доби открывают частную школу для девочек в провинциальном городке, и их обвиняет в лесбийских отношениях одна из учениц. Учительницы пытаются опровергнуть эти слова, но их жизнь разрушается клеветой и общественным осуждением.
Марта Доби только что призналась в любви к Ка́рен Райт и верит в то, что ее существование грешно. С мрачным мировоззрением на жизнь, Марта не имеет надежды на будущее. Все именно так до того момента, пока Карен не делает выбор, который раскрывает всевозможные сорта истины.
Или, Ка́рен способна признаться в любви к Марте вовремя, не допуская ее смерти.